Точка возгорания - Кристи Голден
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они оказались в полутемном коридоре, запасном проходе, которым пользовались нечасто. Рейдер проверил оружие и неторопливо побежал по застеленному ковром полу. Протянул руку за рацией и выругался.
— Сигнал блокируют, — заявил он.
Внезапно раздался грохот, отдавшийся эхом. Станция качнулась. Рейнор и Валериан слегка пошатнулись.
— Он стреляет по «Прометею», — с горечью вымолвил принц. — Столько знаний пропадет зря…
— Менгск не даст за них и крысиного хвоста, — отрезал Джим. — Он хочет убить нас всех. Меня, Сару, тебя. Знаешь план станции?
— Я участвовал в ее разработке.
— Матерь милосердная, — выдохнул Джим. — Где мы по отношению к лазарету?
Валериан сморщил лоб.
— Если правильно помню, вокруг него — куча рабочих коридоров. Чтобы ремонтники и обслуживающий персонал могли обойти помещения, не мешая друг другу. Впереди, в нескольких метрах, будет развилка. Как раз после нее есть еще одно помещение с несколькими выходами.
— Один из которых ведет в лазарет?
— Да.
— Ты не знаешь какой?
— Нет. Джим, последние пару лет я сосредоточился отнюдь не на том, чтобы вызубрить план «Прометея».
Джим удержался от комментариев. Валериан был прав.
— Ладно. Может, карту найдем.
— Безумный молодой оболтус, — пробормотал Свонн, выполняя задание Хорнера вместе с Эрлом и Аннабель. — Почти никаких шансов, что все сработает. Только тот, кто ничего не смыслит в инженерной науке, мог предложить такое.
План, предложенный оболтусом, по случаю — капитаном «Гипериона», был радикален. Но Аннабель не сомневалась, что Рори считает его вполне осуществимым. Иначе Свонн вообще не стал бы тратить на него ни минуты. Хотя у девушки ныло сердце… Она держится изо всех сил, пытаясь помочь двум кораблям. Но она не смогла связаться с Трэвисом. В порядке ли он?
Аннабель вздохнула, постаралась выбросить из головы его доброе лицо и сосредоточилась на работе.
Постепенно план начал воплощаться в жизнь.
— Босс… наверное, нам надо почаще спрашивать совета у людей, не смыслящих в инженерном деле. Они нам точно подкинут свежих идей, — подколол Эрл начальника.
— Заткни пасть, — рыкнул тот беззлобно. Он несколько приободрился. — Там видно будет.
Глава 23
— Надо же, карта!
Джим не мог поверить своим глазам. Он и Валериан остановились у выхода из коридора. Пара шагов — и они окажутся в небольшом атриуме, увенчанном куполом. Помещение напоминало ступицу колеса. Из округлого пространства в разные стороны расходилось не меньше пяти коридоров. Три скамьи, несколько растений в кадках, небольшой журчащий фонтан, совершенно неуместно выглядящий рядом с голографической картой станции «Прометей». Только они оказались слишком уж далеко от нее.
— Теперь надо туда подобраться, чтобы нас не подстрелили, — буркнул принц.
— Вроде никого нет, — заявил Джим, сделав ударение на слове «вроде». — Полагаю, весь персонал станции сейчас, задрав хвост, несется к спасательным капсулам.
— Конечно, — согласился Престолонаследник. — Ты — первый.
Джим угрожающе взглянул на него, и Валериан ухмыльнулся в ответ. Вздохнув, Рейнор двинулся вперед. В таких вещах он был явно опытнее принца. Выставив перед собой винтовку, он медленно добрался до угла и осторожно выглянул. Он приготовился к шквалу огня, но ничего не произошло.
— Чисто, — сообщил он. Оба подбежали к карте. Валериан коснулся небольшой кнопки у основания, и голограмма изменилась, показав их местонахождение.
— Это — коридор, из которого мы вышли, — произнес он. — А вот другой, второй справа. Он ведет в лазарет и другие зоны, которые не имеют названий. Вероятно, самые секретные из лабораторий.
— Сколько же их на «Прометее»? — спросил рейдер. Смогут ли они найти беднягу Игона? Хотелось бы надеяться, что парень жив.
— Двадцать семь, — ответил принц. — Понимаю твое беспокойство. Даже если мы знаем, что Игона утащили в лабораторию, у нас нет времени…
— Сначала Сару, — сказал Джим. — Мы должны спасти ее. Потом Игона. Я никого не бросаю на поле боя.
Престолонаследник мягко улыбнулся.
— И я не стану, — тихо произнес он.
Джим кивнул, развернулся и помчался по нужному коридору. Валериан бросился следом.
Наруд стоял на главном посту службы безопасности космической станции «Прометей». Сейчас и он сам находился в безопасности. Стены помещения состояли из экранов и пультов с мигающими огоньками. Рядом было не меньше семи вооруженных охранников, ожидавших его распоряжений. Медлить нельзя, решил профессор. Надо убираться отсюда, но он хотел убедиться в том, что противники мертвы. Они опрометчиво отказались героически погибнуть во время ужина. И теперь метались по станции, как мыши в лабиринте.
Его взгляд был прикован к изображению из атриума номер четыре. Зал располагался вблизи поста безопасности. Валериан и Рейнор шли за ним буквально по пятам. Ученый нахмурился. Он хотел эффектно исчезнуть. Но Рейнор раскусил его.
— Послать за ними отряд, — приказал Наруд. — Нашпигуйте их тела металлом. Им не дозволено существовать в этой Галактике. А жизней у них, кстати, побольше, чем у известных мне кошек.
— Конечно, сэр, — ответил начальник охраны. — Врэйн, Озгуд, Уоррен, Митчелл, Цен. Слышали приказ профессора.
Четверо мужчин и женщина мигом направились к двери.
Наруд наклонился вперед и нажал на кнопку. Слегка улыбнулся. У него хорошие охранники, но он решил, что другое оружие еще лучше.
В нескольких метрах от лазарета распахнулась массивная дверь, до того закрытая на все мыслимые кодовые замки. Огромные пулеметы, способные уничтожить любой движущийся объект, были отключены.
Две тени, уродливые и огромные, двинулись в коридор.
— Мы задели… что-то, — выдохнул Валериан. — Индикаторы… не мигали… до этого момента.
Джим искренне удивился, как принцу удалось на бегу заметить, что зажглись новые огоньки среди множества других. Но он поверил Престолонаследнику. Рейнор сжал губы и заставил себя мчаться с максимальной скоростью. Он не покинет «Прометей» без Сары.
И тут же остановился — оказалось, что Валериан схватил рейдера за руку и резко дернул. Джим мрачно взглянул на него.
— Что за…
— Ты слышишь?
Рейдер приподнял брови.
— Что-то новенькое, кроме завывания полусотни и двух сирен?
— Тсс!
Просьба была смехотворной, но Джим умолк и последовал примеру принца.
И услышал.
Резкий высокий звук, который скорее ощущался и пронизывал все пространство. Рейнор начал догадываться о его происхождении. И от этой мысли у него кровь застыла в жилах, а волосы буквально дыбом встали.
Валериан побелел.
— Я знал, что Наруд с ними работает, — в ужасе прошептал он. — Но он мне говорил лишь о предварительных исследованиях…
Престолонаследник резко встряхнулся и схватил Джима за плечо.
— Гибриды, — прорычал тот.
— Скорее, — произнес принц.
— Подожди немного. Сара в лазарете…
— Она выживет или умрет сама по себе, Джим! — закричал Валериан. — А мы точно погибнем сейчас!
Ужасный звук, буравящий голову, приближался. Внезапно Рейнора пронзил страх, будто этот назойливый писк или свист пробил ужасающую холодную дыру в сердце. Вдобавок раздалось громкое шуршание. Существа приближались.
Вспомнив, что такое гибриды, Джим согласился с Валерианом. Он кивнул ему. Оба бросились наутек.
— Ты готов, Свонн? — осведомился Мэтт.
— Десять секунд назад спрашивал, — рявкнул в ответ Рори. — Ответ такой же. Еще нет.
Хорнер сдержался, чтобы не огрызнуться. Сейчас Свонн делал просто фантастическую работу. Но Мэтт видел все новые и новые огненные шары взрывов. «Миражи» с «Викингами», вылетевшие с «Буцефала», были лишены защиты. Корабли гибли один за другим. Каждая потеря отдавалась в нем болью сильнее, чем рана в руке.
— О’кей, начинаем представление, — заявил Свонн. — У тебя последний шанс передумать.
— Вперед, — приказал Мэтт.
Огромный крейсер неторопливо двигался, выбирая позицию, наиболее удобную и для обороны, и для нападения. Теперь же «Гиперион» затормозил и будто неподвижно завис в космосе. Мэтт не сомневался, что, Менгск попадется на их уловку. Тогда они станут главной целью и станцию «Прометей» оставят в покое.
Спустя две секунды щелкнула рация. На мгновение Хорнер впал в панику и решил, что Рори просчитался. Что, если «Гиперион» найдет здесь свою смерть?
— Сэр! Сработало! — радостно заорал Марк.
— «Буцефал» на экран, — скомандовал Мэтт.
Марк выполнил приказ. У Хорнера чуть ноги не подкосились от облегчения. Спасительный голубой ореол окутал «Буцефал» и уцелевшие «Миражи». Исполняя безумную идею Мэтта, Свонн переключил энергию с двигателей на щиты. Освободившаяся дополнительная энергия позволила «Гипериону» прикрыть своими щитами не только себя, но и крейсер Валериана и небольшие корабли. Но их уловка не прошла даром. «Гиперион» был не в состоянии двигаться. Следовало подождать, пока мощность снова не переключат обратно. Кроме того, большое пространство требовало немалого расхода энергии, и защитное поле «Гипериона» ослабело.