Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Вечные паруса - Вячеслав Назаров

Вечные паруса - Вячеслав Назаров

Читать онлайн Вечные паруса - Вячеслав Назаров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 116
Перейти на страницу:

— Почему же — Синий Дым?

— А вот посмотрите…

Солсбери сделал незаметное движение рукой, и стрелка па шкале "Интенсивность облучения" сделала резкий рывок от нуля к ста тысячам рентген.

Острые углы призм затуманились, сделались зыбкими, задрожали и растаяли. Пробирка словно выросла на экране. В ней клубился синий туман, касающийся стеклянных стенок поразительно живыми, осмысленными движениями слепого, ищущего дорогу.

— Облучение возбуждает вещество, делает его активным. Молекулярные цепочки, организованные по белковой схеме, разрываются и… Препарат сейчас готов к действию.

— Солсбери, а это не опасно? — Роберт смотрел на синие клубы с недоверием и затаенной надеждой.

— Что именно?

— Ну, вся эта регенерация… Что ты чувствовал, когда у тебя отрастала рука, например? Это больно?

— Нет, это не больно, но ощущения, прямо скажу, не из приятных. Очень сильное возбуждение, иногда даже галлюцинации. Через неделю все неприятные ощущения проходят, и вы чувствуете себя, как новорожденный. Это истинное наслаждение — ощутить свой капитально отремонтированный организм, честное слово!

— В таком случае, Солсбери, я, кажется, поступлю к тебе в ремонт. Быть хромым не очень сладко даже в наш век биоэлектроники. К тому же моя печень…

Солсбери растерялся.

— Видите ли, мистер Роберт, препарата осталось очень мало. Всего одна доза. Я отлично понимаю ваше желание, но… Может быть, лучше подождать, пока у нас будет достаточно СД?

— Чего еще ждать? — Роберт по-бычьи наклонил голову. — Завтра же по маршруту Заморыша уйдут тральщики!

— Но ведь нужно разрешение Международного Совета, а для этого потребуется подробное описание СД, демонстрация его, эксперименты…

— Не будь ребенком, Солсбери. Не для того поймали мы эту жар-птицу, чтобы выпускать ее из рук. Обойдемся и без МСК, будь он неладен. Нашим ребятам не привыкать ходить в рискованные рейсы.

Солсбери рывком выключил экран. На лице его выступили красные пятна.

— Послушайте, господа, я думал… Мне казалось это знамением: именно здесь, в этих катакомбах, созданных для того, чтобы фабриковать смерть, возник удивительный препарат, способный продлить жизнь людей, избавить их от страданий. Мне казалось это победой изначального Добра. Я мечтал о биологической революции. О новом мире, гуманном и светлом.

— Мистер Солсбери, успокойтесь, — Дуайт примирительно положил на плечо доктора сухую руку. — Мы еще подумаем. Но мы вас очень просим, пока никакой самодеятельности. Вы должны молчать. Это в наших общих интересах…

Резкий звонок прервал неприятный разговор.

— Кто-то вызывает по видеофону. Это, видимо, Джо. Я могу перевести разговор сюда.

— Давайте, Солсбери.

На соседнем экране появился лысый майор. Он переводил взгляд то на Солсбери, то на Роберта, то на Дуайта, не решаясь заговорить.

— Ну что там, Джо, говорите скорее!

— Пилот Эдвард Стоун два часа назад погиб в автомобильной катастрофе. В сорока километрах от Филадельфии его машина врезалась в бетонное ограждение автострады. На скорости двести миль в час. Машина разбита вдребезги…

— А Тэдди?

— Тэдди… Простите, сэр, но от Тэдди осталось очень мало. Его собирают по кусочкам. Это ужасно, сэр.

Глава четвертая

Красное пятно

— Остолоп!

Маленький полицейский с розовым ромбом лейтенанта на каске подчеркнуто бережно опустил полог носилок. Второй — пожилой, без ромба, покряхтывая, стал по стойке "смирно".

— Куда ты все это волокешь?

— В машину, сэр.

— Сколько сейчас времени?

— Половина первого. То есть ноль часов тридцать пять минут, сэр.

— Я тебе говорил перед выходом на дежурство, что в ноль-ноль часов вступает в силу новая инструкция?

— Да, сэр.

— Ну и что?

— Простите, сэр. Я не обратил внимания на его форму.

— То-то. Не обратил внимания. Ну, а теперь ты куда направился?

— Вызвать патруль МСК…

— Нет, с такими помощниками можно рехнуться. Я это сделал еще четверть часа назад. Иди-ка оформляй протокол и киноматериалы. Где свидетель?

— Этот парень уехал, сэр. Он очень спешит. Но я его снял, а показания записал на магнитофон. Номер машины и фамилия записаны, сэр.

— Ну хоть на это ума хватило. Иди.

Пожилой с тоской посмотрел на черное небо, поежился, зябко запахнул твердый, как из жести, плащ и поплелся к машине.

Моросил противный мелкий дождь. Резкий ветер налетал порывами, и тогда полог носилок оглушительно хлопал.

Было неуютно и холодно. Мощная фара полицейского вертолета выхватывала из шелестящей тьмы мокрый бетонный круг площадки, на которую перетащили с автострады обломки разбитого электромобиля.

Лейтенант пнул ногой груду металла, искореженную и смятую страшным ударом, покачал головой:

— Хорошая была машина… Зверюга…

Рядом неудержимым потоком искрилась двойная дуга автотрассы. По светящемуся покрытию разноцветными стрелами проносились мощные машины. А в хрупких скорлупках обтекаемых кабин сидели люди — сотни, тысячи неведомо куда спешащих людей. И каждого десятого, как утверждает статистика, на этом адском пути ждал такой вот финал.

Лейтенант подошел к носилкам, но снова приоткрыть полог не решился.

В небе появилась зеленая звезда, и вскоре послышался гул вертолета. Лейтенант поправил каску, бляху на груди и постарался придать лицу деловое выражение. Но пухлые губы невольно кривились обиженной гримаской — очень уж холодно, темно и неуютно было вокруг.

Вертолет сел рядом, не гася позиционных огней. Трое в одинаковых серых накидках и с буквами "МСК" на летных шлемах подошли к лейтенанту.

— Патруль МСК. Лейтенант Гордон, — один из троих протянул удостоверение.

— Дорожная полиция. Лейтенант Хьюз, — молодцевато козырнул полицейский и пробежал глазами удостоверение на пластобумаге с текстом на четырех языках.

— Обычная дорожная авария, мистер Гордон. Врезался в ограждение. Форма Службы Коридора. Согласно новой инструкции, расследование всех аварий со звездным персоналом на Земле и в космосе производится только комиссией МСК. Инструкция вступила в действие в ноль-ноль часов, и поэтому я вызвал вас…

— Отлично, лейтенант Хьюз, — едва заметно улыбнулся Гордон. — Если бы все так точно и оперативно выполняли свой долг, было бы гораздо меньше хлопот на старушке-планете…

Хьюз по-мальчишески покраснел от удовольствия.

— Вот его машина. А тело на носилках. Вернее, то, что от него осталось.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 116
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Вечные паруса - Вячеслав Назаров торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит