Обвенчанные утром - Лиза Клайпес
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ей нравились звуки, которые он издавал: тихие стоны и обрывки слов, его тяжёлое дыхание. Постепенно ей стало легче принимать его, её бёдра сами приподнимались с каждым толчком. Потное тело устремлялось вперёд и сжималось. Её колени согнулись, чтобы крепче обхватить Лео. Его тело сотрясалось от резкой дрожи, стоны, так похожие на стоны боли, вырывались из его горла.
— Кэт… Кэт… — внезапно Лео выскользнул из неё и излился ей на живот. Кэтрин почувствовала теплую влагу на своей коже. Лео крепко обнимал её, уткнувшись носом ей в предплечье.
Так они лежали, не размыкая объятий, ожидая, когда выровняется дыхание. Кэтрин ослабела до изнеможения, руки и ноги казались налитыми свинцом. Удовлетворение насытило и смягчило её, подобно воде, пропитавшей сухую губку. По крайней мере, на какое-то время все заботы отступили.
— Всё верно, — сонно произнесла Кэтрин, — ты весьма хорош в этом.
Тяжело и медленно, словно это движение потребовало от него больших усилий, Лео скатился на бок. Он прижался губами к её плечу, и Кэтрин ощутила его улыбку на своей коже.
— Ты — восхитительна, — прошептал он, — я словно занимался любовью с ангелом.
— Без нимба, — пробормотала Кэт, и была вознаграждена его тихим смехом. Она дотронулась до влаги на своем животе. — Почему ты так поступил?
— Не излился в тебя, ты имеешь в виду? Я не хочу, чтобы ты забеременела, если пока не готова к этому.
— А ты хочешь детей? Я имею в виду: не ради условия копигольда, а ради них самих?
Лео задумался.
— Рассуждая отвлечённо, — не особенно. Но… я бы не возражал завести их с тобой.
— Почему со мной?
Захватив прядь её волос, Лео пропустил меж пальцев бледные завитки.
— Я не уверен. Возможно, потому что я представляю тебя в роли матери.
— Правда? — сама Кэтрин никогда не представляла себя в этой роли.
— Ну, да. Этакая практичная особа, которая заставляет тебя есть брюкву и ругает за беготню с острыми предметами.
— Такой была твоя мать?
Лео потянулся.
— Да. И благодарение господу за это. Мой отец был выдающимся учёным в одном шаге от невменяемости. Кто-то должен был быть здравомыслящим.
Приподнявшись на локте, Лео изучающе рассматривал девушку. Подушечкой большого пальца он прочертил линию по её брови.
— Не двигайся, любимая. Сейчас я позабочусь о тебе.
Кэтрин ждала, вытянув ноги, наблюдая, как он встает с кровати и направляется к умывальному столику. Взяв тряпицу, Лео смочил её водой из кувшина и тщательно вытер себя. Обильно смочил другой кусочек ткани и понёс его Кэтрин. Догадавшись, что он намерен сам обтереть её, Кэтрин протянула руку и застенчиво произнесла:
— Я сама это сделаю.
Лео нашёл свою сброшенную одежду, натянул бельё и брюки и вернулся к ней обнажённым по пояс.
— Твои очки, — пробормотал он, осторожно помещая их Кэтрин на нос. По сравнению с влажной прохладой её щек, его сильные руки были тёплыми. Заметив, что Кэтрин дрожит, Лео натянул ей на плечи одеяло и присел на край кровати.
— Маркс, — серьёзно начал Лео, — могу ли я принять за положительный ответ на моё предложение то, что только что произошло между нами?
Помедлив в нерешительности, Кэтрин отрицательно покачала головой. А затем окинула его настороженным, но решительным взглядом, словно показывая, что он не может сделать или сказать что-либо, что заставило бы её изменить своё мнение.
Рука Лео нащупала через одеяло её бедро и сжала.
— Обещаю, что в следующий раз всё будет гораздо лучше, когда твоя рана заживёт и будет время, чтобы…
— Нет, не из-за этого. Мне понравилось это, — Кэтрин сделала паузу и мучительно покраснела. — Очень понравилось. Но мы совершенно не подходим друг другу, за исключением постели. Мы всё время так ужасно спорим.
— Я больше не буду таким. Я стану очень милым. И позволю тебе одерживать верх в каждом споре даже тогда, когда буду прав, — его губы дрогнули, пытаясь сдержать усмешку. — Вижу, что ты не веришь. Каких именно наших споров ты боишься?
Кэтрин смотрела на одеяло, поглаживая истершийся шов.
— Среди знати считается модным, когда муж заводит себе любовниц, а жена — любовников. Я никогда не смогу принять этого.
Когда Лео открыл рот, чтобы возразить, она быстро продолжила:
— И ты никогда не скрывал своего отвращения к браку. Ты так быстро изменил своё мнение… что в это невозможно поверить.
— Понимаю, — Лео схватил, резко сжав, её руку. — Ты права. Я стал противником брака с тех пор, как потерял Лору. И я изобретал всевозможные отговорки, только чтобы оградить себя от нового риска. Но я больше не могу отрицать: ты настолько важна для меня, что стόишь любого риска. Я бы не сделал тебе предложения, если бы не был твёрдо уверен в том, что ты сможешь удовлетворить все мои потребности, а я в свою очередь смогу удовлетворить твои, — он приподнял пальцами её подбородок, вынуждая Кэтрин взглянуть на него. — Что касается верности, то у меня не возникнет с этим трудностей. — Он криво усмехнулся. — Моя совесть уже и так достаточно обременена прошлыми грехами. Я сомневаюсь, что она выдержит ещё.
— Ты будешь скучать со мной, — с тревогой произнесла Кэтрин.
На губах Лео появилась слабая улыбка.
— Очевидно, что ты не знаешь о том неимоверном многообразии способов, которыми мужчина и женщина могут развлечь друг друга. Я не буду скучать. И ты тоже.
Он нежно прикоснулся пальцем к её пунцовой от смущения щеке и посмотрел на неё спокойным и уверенным взглядом:
— Если бы я отправился в постель к другой женщине, то предал бы сразу двух человек — мою жену и себя самого. Я ни за что на свете не сделал бы ничего подобного в отношении кого-либо из нас. — Он выдержал паузу. — Ты веришь мне?
— Да, — призналась Кэтрин, — я всегда знала, что тебе можно верить. Чертовски раздражающий, но честный.
В его глазах вспыхнули искорки веселья:
— Тогда дай мне ответ.
— Прежде чем я приму какое-либо решение, я хотела бы поговорить с Гарри.
— Ну, конечно, — на его губах заиграла улыбка. — Он женился на моей сестре, а теперь я хочу жениться на его. Если он будет возражать, то я скажу ему, что это — честный взаимообмен.
Рассуждая так, Лео сидел, склонившись над нею, и прядь его тёмно-каштановых волос свесилась ему на бровь. Кэт едва могла поверить в происходящее — в то, что Лео Хатауэй пытается убедить её выйти за него замуж. И хотя она была уверена, что он подразумевает именно то, что говорит, но знала также и то, что некоторые обещания бывают нарушены, даже несмотря на самые честные намерения людей выполнять их.