Пять абсолютных незнакомцев - Натали Д. Ричардс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Брекен мрачно таращится прямо перед собой. Харпер все еще не закончила рыться в багажнике. Кайла с пустыми руками бредет в нашу сторону, потом разворачивается обратно к машине. Она напоминает мне мячик для настольного тенниса в замедленном полете: отскакивает от любой поверхности и летит куда придется. Наконец она обходит машину и забирается на заднее сиденье. Натянув на голову капюшон, Кайла прислоняется к окну.
– Но почему ты так в этом уверен? – спрашиваю я.
Джош переставляет костыль ближе.
– Потому что я изо всех сил старался перетянуть руль. Но он дернул его обратно.
Я смотрю на него, не зная, что сказать. Да и какая разница?
Он продолжает едва слышно:
– Я знаю, что Харпер будет его защищать. Он как-то ее обдурил… но Брекен знал, что делает на той парковке. Готов поклясться.
– Мы этого не знаем. Наверняка неизвестно.
Я сжимаю руки в карманах в кулаки. По-прежнему холодно, но ветер стихает. Не знаю, закончилась ли буря, но рада, что она ослабевает. На нас опускается тишина, словно дар небес, и я прикрываю глаза, чтобы насладиться ею.
– Может, мы и не знаем, – говорит Джош, явно недовольный моим ответом. – Но он ведь украл бензин, так?
– Да.
Джош стоит совсем вплотную; я не вижу ничего, кроме его лица. В зеленых зрачках мерцают серебряные искры.
– И ты думаешь, это ничего не говорит о нем как о человеке?
– Думаю, не говорит.
Услышав голос Харпер, мы чуть не отпрыгиваем друг от друга. Мои щеки краснеют, словно от пощечины. Мне хочется извиниться. Как она подошла к нам, а мы не заметили? Ах да: ее не было слышно, потому что опять поднялся ветер.
– Харпер… – говорю я, но не знаю, как продолжить.
Она смотрит на нас с каменным лицом, и по моим венам пробегает тошнотворная волна адреналина. Как давно она тут стоит? Сколько она слышала?
Джош решает ничего не предпринимать и ждет, глядя на нее безо всякого выражения. Она отвечает ему равнодушным взглядом, не отрывая от него глаз, даже когда достает из кармана ключи и заводит машину с помощью пульта. От внезапного звука мотора я вздрагиваю. Мне не нравится эта неподвижная маска на лице Харпер. Я начинаю думать, что не так уж она и проста. С одной стороны, она страшная паникерша и впадает в истерику по любому поводу. С другой – волевая диктаторша, которая держит в кулаке целый мир. Истеричка Харпер меня раздражает, но вот эта другая версия… В самолете она вызывала у меня восхищение, но сейчас… Если я честна с собой, то она меня пугает.
Почему она так твердо намерена защищать Брекена? Что за тайну они скрывают?
– Слушай, – говорит Джош. – Не хочу никого судить, но я о тебе переживаю. Обо всех нас.
– Из-за Брекена? Потому что он такой ужасный злой великан?
Ее голос напоминает бритву под тонким слоем шоколада.
На лице Джоша на секунду разгорается ярость, но он тут же ее проглатывает и сдержанно улыбается Харпер.
– Ладно, как хочешь. Я подожду в машине.
Харпер резко разворачивается ко мне.
– Думаю, ты тоже хочешь от него сбежать?
Я не знаю, что сказать. Даже если Джош прав – а какая-то часть меня с ним согласна, – оставить Брекена здесь было бы глупо. Он может замерзнуть насмерть, и я бы лучше воздержалась от вынесения смертного приговора кучкой сонных незнакомцев.
С другой стороны, он и правда каждый раз оказывался в центре наших несчастий: и кражи, и всей ситуации с Кори. Может, ехать с ним дальше небезопасно? А что, если Джош прав и это был не несчастный случай? Что, если это Брекен не хочет, чтобы мы добрались до дома? Что он может сделать, если здраво подумать? Мы прошерстили его вещи и знаем, что он не скрывает ни оружия, ни чего-то еще опасного. Как он нас остановит?
Может, собьет, как сбил Кори?
– Ты что-то совсем притихла, – говорит Харпер.
– Нужно многое обдумать.
Моя последняя мысль – словно прикосновение ледяных пальцев к спине.
– Это не значит, что надо искать виноватых. Все это произошло не из-за Брекена.
Может, так. А может, и нет. Но я не собираюсь возвращаться в машину, пока не проясню один момент.
– Почему ты его защищаешь? – спрашиваю я.
– Я не защищаю.
Я трясу головой.
– Еще как защищаешь! А ведь все это тебе аукнется сильнее, чем кому бы то ни было из нас. Машина записана на твое имя.
– Поэтому я и позвонила в полицию!
– Но одновременно ты наезжаешь на Джоша из-за того, что он думает, будто Брекен может нам навредить.
– Я не… – Харпер останавливает себя на полуслове и делает глубокий вдох. Потом продолжает, уже медленнее: – Я на него не наезжаю. Джош – типичный хороший парень.
– Так в чем тогда проблема? Почему бы к нему не прислушаться?
– Потому что подобные ему создают плохую репутацию для таких, как Брекен.
– Я думаю, Брекен сам отлично с этим справляется.
Она качает головой.
– Ладно, забудь. Ты не поймешь.
– Так объясни.
Харпер со вздохом потирает руки.
– Пора возвращаться в машину.
– Нет!
Она замирает, глядя на меня во все глаза.
– Мира, попробуй подышать, может?
– Ладно, в этом все и дело! – Я резко выдыхаю и на секунду поднимаю глаза к небу, пытаясь собраться с мыслями. – Я не понимаю. Ты обращаешься со мной, словно я… ну, не знаю, несчастная сиротка или твоя младшая сестра.
Она опускает взгляд.
– Просто ты…
– Напоминаю тебе кого-то? – Я смеюсь. – Знаю, знаю.
– Соседку Эллы, – говорит она, и ее лицо смягчается болью. Однако она поясняет: – Элла – моя бывшая девушка. Ее соседка, Джейн, училась на первом курсе. У нее почти не осталось родных, а у меня есть сестры. Думаю, мы типа ее удочерили. Она тоже рисует, как и ты. И внешне вы слегка похожи, только она повыше.
Я киваю, обрабатывая информацию. Да, это объясняет ее отношение ко мне, но насчет Брекена я ничего не понимаю.
– Ладно, поэтому ты заботишься обо мне, но что с Брекеном? Он украл бензин, пока вел машину, которую ему по закону вести нельзя. А потом переехал человека на той же машине. Думаю, тебе хватает ума понять, что если здесь окажется полиция, то у тебя будут неприятности.
– Сомневаюсь, что дать повести кому-то машину, записанную на мое имя, – преступление федерального масштаба.
– И тебе безразлично, что у тебя