Весь Эдгар Берроуз в одном томе - Эдгар Райс Берроуз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И они направились вниз к реке в сторону юга. Лейтенант нёс копьё, оставленное Тарзаном для девушки, а та шла с палкой в руке. Перед уходом Берта Кирчер настояла, чтобы он оставил записку. В ней лейтенант поблагодарил Тарзана за заботу. Записку оставили приколотой к внутренней стене хижины.
Впереди лежала деревня Нумабо.
— Я не так боюсь туземцев, — призналась девушка, — как Усангу с его людьми. Они были связаны с туземным немецким полком. А когда дезертировали, прихватили с собой и меня — то ли рассчитывая получить выкуп, то ли с целью продать в гарем черному султану. Усанга страшнее нежели Нумабо, он прошёл военную подготовку и вооружён современным оружием.
— Значит, мне повезло, что я попал в плен к невежественному Нумабо, а не к бывалому Усанге. Тот бы не испугался аэроплана и в два счета уничтожил бы летательный аппарат.
— Остается молить Бога, чтобы черный сержант не обнаружил самолет.
Они обогнули деревню, сделав большой крюк, и свернули в глухие джунгли, следуя на восток. Иногда на четвереньках, а то и ползком пробирались они через непроходимые заросли лиан.
* * *Немного южнее на поляне возле непонятного предмета столпились чернокожие из отряда Усанги. Предметом оживлённой дискуссии был аэроплан.
Усанга отправился на поиски самолета тотчас же, как в деревню Нумабо был доставлен английский летчик. Им двигало любопытство, а также желание уничтожить машину, но когда он её обнаружил, в его голове родилась необыкновенная идея.
Разглядывая аэроплан, Усанга решил завладеть им и даже взлететь в воздух. Он залез в кабину. Вот будет потеха, если он взмоет ввысь! Он утрет нос своим туповатым товарищам, и его зауважают, как бога, жители окрестных деревень.
Усанга потёр ладони, причмокивая своими толстыми губами. Тогда он быстро разбогатеет, ибо потребует дань с деревень, и заведет как минимум дюжину жён. Но тут он вспомнил про Нарату, черную мегеру, и, болезненно поморщившись, постарался отбросить мысль о гареме, но она была столь заманчивой, что Усанга в своих фантазиях зашёл ещё дальше — ему, как богу, приличествовало иметь в гареме не менее двадцати четырёх жён.
Он осторожно потрогал приборы управления, надеясь в душе, что сможет взлететь, однако аэроплан продолжал стоять на месте. Вот если бы поймать бежавшего пилота, пусть тот научит его управлять самолетом. Усанга частенько наведывался к аэроплану, надеясь, что белый захочет отыскать свою машину.
Собрав воинов, Усанга уже углубился в лес, как вдруг послышались голоса. Воины залегли возле тропы, и Усанга, не веря своему везению, увидел идущую пару — летчика и ту, что сумела убежать.
Негр едва не завопил от радости, ибо судьба ниспослала ему именно тех, кого он жаждал заполучить.
Лейтенант и Берта Кирчер шли, не подозревая об опасности, с минуты на минуту ожидая увидеть аэроплан, ставший для них синонимом жизни и свободы. За поворотом им открылась поляна, где за деревьями угадывались очертания заветного самолета.
Возгласы облегчения и радости сорвались с их губ, и в тот же миг Усанга и его черные воины, высыпав из кустов, окружили их.
Глава 12
ЧЕРНОКОЖИЙ АВИАТОРБерта Кирчер от страха и разочарования едва не потеряла сознание. До аэроплана рукой подать, а жестокая судьба распорядилась иначе… Лейтенант был разочарован не менее. Заметив на чернокожих остатки немецкого обмундирования, он потребовал встречи с их офицером.
— Они не понимают вас, — сказала девушка и повторила слова Олдуика на ломаном языке, на котором общались между собой в колониях немцы с туземцами.
Усанга ухмыльнулся.
— Вам известно, где они, — ответил он. — Они мертвы, и этот белый тоже умрёт, если не сделает то, что я скажу.
— Чего же ты хочешь? — спросила девушка.
— Хочу, чтобы он научил меня летать как птица. Берта Кирчер выразила удивление, но перевела требование лейтенанту Олдуику.
Англичанин на мгновение задумался.
— Научить его летать? — переспросил он. — А он нас отпустит, если я выполню его требование?
Девушка перевела вопрос.
Коварный Усанга, скорый на посулы, утвердительно закивал головой.
— Не только отпущу, но и отведу к жилью белых, взамен же оставлю себе большую птицу.
И Усанга махнул рукой в сторону аэроплана. Лейтенанту ничего другого не оставалось, как согласиться с условием Усанги.
— Выхода нет, — сказал он. — В любом случае аэроплан потерян для британских ВВС. Если я откажусь, черный мерзавец прикончит меня, и самолет останется здесь ржаветь. Если соглашусь, вы сможете вернуться к цивилизации, а это для меня дороже всех британских аэропланов.
Девушка бросила на него испытующий взгляд. Лейтенант впервые выдал свои сокровенные чувства, и Берта Кирчер пожалела, что он это сказал. Гарольд Олдуик также пожалел, ибо увидел промелькнувшую на её лице тень и понял, что осложняет и без того затруднительное для девушки положение.
— Простите меня, — спохватился он, — и забудьте, что я наговорил в порыве чувств. Впредь обещаю молчать, пока не вырвемся отсюда.
Девушка улыбнулась ему в ответ, но из песни слова не выкинешь. Берта Кирчер поняла, что лейтенант влюблён.
Усанга был готов тут же приступить к занятию по самолетовождению. Англичанин попытался отговорить его, но тот, подозревая подвох, обозлился не на шутку.
— Ладно, приятель, — пробормотал лейтенант. — Надолго запомнишь мой урок. А Берте Кирчер он сказал:
— Пусть черные отойдут, а вы останьтесь с нами. Я боюсь оставлять вас с этими негодяями.
Усанга категорически возражал, опасаясь быть похищенным и увезенным к немецким хозяевам, от которых он вероломно дезертировал.