Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Блистательная роль княгини (СИ) - Ола Рапас

Блистательная роль княгини (СИ) - Ола Рапас

Читать онлайн Блистательная роль княгини (СИ) - Ола Рапас

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 69
Перейти на страницу:
тут же узнала Самира, пускай сегодня его подбородок был покрыт густой щетиной, а одет он был в зеленый длинный, богато расшитый кафтан, вместо современной одежды. Но, даже этот наряд подчеркивал его элегантность.

Я зло посмотрела на него, а затем перевела взгляд на Кайро.

«Слабый демон, говоришь?» — читалось в моем взгляде.

— «Нечего рассказать, значит?»- кинул он мне в ответ.

И только лицо Самира оставалось беспристрастным и практически ничего не выражающим. Лишь блеск в красных глазах давал понять, что вся эта ситуация его забавляет.

— Я- Утер Астер, — громогласно произнес седовласый демон, — и сегодня мы пришли с миром.

Обнадеживающе. Однако ни я, н другие присутствующие не могли проигнорировать интонацию, которую король демонов сделал на слове «сегодня».

— Прошу, примите мой дар, в честь такого радостного события в Категане, — с этими словами какой-то винторогий служка подбежал вперед.

В его руках находилась большая яркая коробка. Малышка Лео потянула свои руки к подарку. Но Райнар опередил её, и перехватил коробку.

— Избавься от подарка по-тихому после банкета, — шепнула я ему.

— Если мы его переживем, — сквозь зубы процедила Марна.

— Лучше присмотри за Фоломиной. Её трясет так, что того и гляди, вот-вот удар хватит. Как бы чего не ляпнула.

После я поманила пальцем одну из служанок. Бледнеющая и трясущаяся девушка спешно подошла ко мне.

— На кухне еще осталась не приготовленная еда? — спросила я.

— Да… кажется, оленина, маринованная в коньяке. Мы собирались подать её во второй части банкета, ближе к полуночи. Потому она, должно быть, ещё не на вертеле…

— Отлично, неси сюда и захвати с собой сырые перепиленные яйца, а также тушки куропаток и рыбу… в общем все, что найдешь неприготовленного. А потом подай на стол… этим… — я кивнула в сторону демонов — но учти, если блюда не доставят, а ты просто слиняешь, я буду очень недовольна. Очень. И между мирно пирующими бесами и мной в ярости, поверь, лучше выбрать первое.

— Хо-хорошо, — пролепетала девушка и умчалась.

— Как внимательно с вашей стороны, — сказал Утер, когда кушанье все- таки доставили и разложили им по тарелкам, — не знал, что вы настолько хорошо осведомлены, касательно наших традиций и пищевых предпочтений. Ведь, когда демоны покинули эти места, вам было всего… года два-три?

— О, у меня были хорошие учителя, — двусмысленно произнесла я.

— Но я тебе о таком не рассказывал, — тихо проворчал Кайро.

— Замолчи, все потом. Нас с тобой ждет очень увлекательная беседа, — шикнула я, однако злости в моем голосе не было.

— Да уж, мне тоже есть, о чем тебя спросить, — прошипел Кайро в ответ.

— Сейчас, главное, улыбайся, и не налажай больше обычного.

— А ты давай без своих импровизаций, — буркнул он.

Что ж, вот и поговорили.

— Путь был долгим, ваше величество? — обратился к королю Райнар.

Ему претило само присутствие демонов. Но, как военный и главная опора Категана, он решил первым начать светскую беседу.

— Отнюдь. Как видите, мы пришли малым числом, лишь самые важные представители, — развязно произнес Утер, — лишь те, кто смог переместиться сюда одновременно.

То есть, армию с собой не прихватили. Пока что.

— И что же будет значить это пересмотрение договора? — решила подать голос я.

— Лишь то, что мы хотим возобновить соседство.

— Как в прошлый раз? — вставила Фоломина.

— … и подкрепить его сотрудничеством, — продолжил Утер, искоса глядя на перебившую его викарку.

— И почему именно мы? Почему мы должны быть теми самыми дружелюбными соседями, к которым вы обратились? — подала голос я, деловито задирая голову.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Ну, сегодня на пиршестве я вижу среди вас эльфа- отступника, а также ишкварский народ. Я не думаю, что ошибусь, если предположу, что народ Категана склонен к переменам, расширению кругозора и … вторым шансам.

Хитрый старый засранец. Надеется на мою иномирную толерантность? Или же на то, что подобным дешевым превознесением умаслит присутствующий народ. Судя по блеску в глазах оставшейся знати, слова демона им польстили, заставляя себя чувствовать неимоверно важными. Особенными.

— Каким же сотрудничеством вы намерены подкрепить это соглашение? — снова спросил Райнар, пытаясь скрыть нервозность в голосе.

— Союзом, разумеется. Брачным.

— Что? — все мои советники подскочили со своих мест.

— Это неслыханная наглость! — возмутилась Фоломина.

— На что вы вообще рассчитываете? — спросил Кайро.

— Мне кажется, я верно изъяснился? — нахмурился Утер, а затем картинно повернулся к своим союзникам, — Вы ведь все поняли?

— Да-да, мы все вас поняли. Но рассчитывать на такую дерзость…. Почему мы должны согласиться? — вспылил- таки драконий рыцарь.

— Потому что у вас проблемы, господа, — с блаженной улыбкой пояснил король демонов, — я это знаю, вы знаете, ваша знать в курсе. Да даже дворовые собаки об этом знают. Соседи вас изматывают набегами. Будь это не так, то недавнее нападение не состоялось бы. Княжество Орсинское не напало бы, если бы считало вас сильным соперником.

— Вам не кажется, что подобные речи не для пиршества, а для зала собраний, — тоже давя в себе гнев произнес эльф.

— Мне кажется, люди в этом зале достаточно образованы, чтобы все и так понимать. Это не секрет и не военная тайна, — снова усмехнулся Утер.

— И все же, мы выстояли, — услышала я юный, но уверенный голос.

— Что, простите? — вскинул брови демон.

Жених, виновник сегодняшнего торжества, поднялся со своего стула и как можно увереннее произнес:

— И все же, пускай соседи и посчитали нас слабыми, но мы выстояли? Где сейчас мы? Снова пируем, а наша княгиня принимает вас у себя в доме. А где они? Зализывают раны в своей берлоге?

Это вызвало одобрение и подняло дух всем присутствующим.

— Я бы сказал, готовятся к новому нападению, — ухмыльнулся другой демон.

Из всей этой компашки он больше других походил на аристократа. С коротко стриженными волосами, гладко выбритой массивной челюстью, но при том тонкими, почти элегантными чертами лица. А на его прямом носу красовались изящные и тонкие квадратные очки. Выправка и красный мундир выдавали в нем военного.

— Потому, я предлагаю подготовиться и вам. Мы устраним угрозу со стороны Орсини. Все их подданные наверняка побегут к своим соседям, — демон говорил спокойно и рассудительно, — В том числе и к вам. На ваших полях будет снова достаточно людей, чтобы их возделывать. В ваших водах вновь будут рыболовы, приносящие свежий улов, а леса наполняться охотниками, способными добывать дичь. Более того, вы сможете предстать в роли благородных спасителей для этих людей, и никто ничего не узнает. А после, мы скрепим наше соглашение союзом. Тогда и нас и вас будет уверенность в том, что мы не предадим друг

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 69
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Блистательная роль княгини (СИ) - Ола Рапас торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит