Мужчина для Аманды - Нора Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Аманда засопела, шумно захлюпала носом, потом ударила его так сильно, что он растянулся на полу. Сквозь пелену слез она наблюдала, как Слоан приложил ко рту тыльную часть ладони.
— Я и забыл, до чего буквально ты все воспринимаешь. — Он так и остался на полу, пока они глазели друг на друга. — Плакать закончила?
— Вроде, да. — Снова засопев, Аманда принялась рыться в кармане в поисках платка. — У тебя губа кровоточит.
— Ага. — Слоан потянулся за платком, но она вытерла им свое лицо. Смеясь, он снова сел. — Господь всемогущий, ты просто нечто.
— Я рада, что тебя все это развлекает, особенно человек, ворвавшийся в дом и размахивающий оружием. Тебе повезло, что я не нашла тебя лежащим на дороге лицом вниз с дырой в пустой башке.
Слоан увидел, что слезы снова навернулись на ее глаза, и взял ее за руки.
— Именно из-за этого ты плачешь? — Он прижался поцелуем к забинтованным ладоням. — Ты сердишься, потому что я побежал за ним?
— Я же просила тебя не делать этого.
— Эй. — Слоан внимательно взглянул на нее и обхватил подбородок пальцами. — Ты считаешь, что я мог стоять и смотреть, как он стреляет в тебя? Единственное, о чем я жалею, — что не догнал его и не подправил смазливую мордашку.
— Это глупая бравада, — заявила Аманда, но прижалась щекой к его руке.
— Второй раз за сегодняшний вечер ты называешь меня глупым. Я хотел бы вернуться к началу.
Она тут же отпрянула и отпихнула его от себя.
— Не хочу говорить об этом.
— Очень жаль. Та маленькая гонка была настоящей диверсией, однако все закончилось. Но не между нами. С чего это ты так накинулась на меня, когда я упомянул брак?
— Упомянул? Приказал!
— Я просто сказал…
— Ты просто вообразил лишнее, — прервала Аманда, затем оттолкнула его и встала. — То, что я люблю тебя и занималась с тобой любовью, не дает тебе никакого права считать меня само собой разумеющейся. Я уже говорила тебе, что у меня есть собственные планы.
— Я учитываю твои планы, Калхоун. — Слоан взял ее за руку, удерживая рядом. — И у меня есть планы, так же как и потребности. Так уж случилось, что все они включают тебя. Я люблю тебя, черт бы все побрал. — Он подчеркнул слова, сильнее сжав ее пальцы. — Ты единственная женщина, в которой я когда-либо нуждался, по-настоящему нуждался. Единственная женщина, с которой я хотел бы провести всю жизнь, иметь детей и общий дом. Одному Богу известно — почему, ведь ты такая же упрямая, как мул с двумя головами, но это истинная правда.
— Тогда почему ты просто не спросил?
Слоан недоуменно тряхнул головой.
— Что не спросил?
Аманда спрятала усмешку и снова заметалась по комнате.
— Да уж, ты точно не Байрон или Шелли. Я не жду, что ты встанешь на колени и прижмешь руку к сердцу. Хотя легкая скрипичная музыка не помешала бы, — пробормотала она, — или несколько свечей.
— Скрипичная музыка?
— Забудь. — Аманда остановилась, уперла кулаки в бока и посмотрела на Слоана. — Ты считаешь, что если я разумная и практичная женщина, то не нуждаюсь ни в каких романтических атрибутах? Прикатил сюда, перевернул всю мою жизнь, заставил влюбиться так, что я не могу ясно мыслить, а теперь не хватает ума сделать все правильно.
— Постой. — Слоан поймал ее за запястье, чтобы она снова не убежала. — Ты пытаешься сказать, что впала в бешенство только потому, что я недостаточно романтично попросил твоей руки?
Аманда усмехнулась, на этот раз открыто. Румянец окрасил щеки, глаза горели.
— Да ты вообще ничего не просил, впрочем, зачем? Ты ведь уже знал ответ.
Попытка понять женщин, подумал Слоан, потирая ладонями лицо, походит на… попытку понять женщин.
— Жди здесь, — приказал он и ушел.
— Типично для тебя, — крикнула ему вслед Аманда, потом шлепнулась на кровать. Она все еще возмущалась, опершись на руки подбородком, когда он вернулся. — И что теперь? — потребовала она.
— Просто помолчи минутку.
Слоан установил магнитофон, позаимствованный у нее на комоде, затем вытащил коробку спичек и начал методично зажигать свечи, обходя спальню под хмурым взглядом Аманды. Закончив, выключил лампы.
— Что ты делаешь?
— Готовлю сцену, чтобы попросить тебя выйти за меня замуж, не рискуя снова получить оплеуху.
Вздернув подбородок, Аманда спрыгнула с кровати.
— Теперь ты смеешься надо мной.
— Нет, не смеюсь. Черт побери, женщина, ты собираешься спорить со мной всю ночь или позволишь хотя бы попытаться сделать все правильно?
Его голос звучал достаточно раздраженно, чтобы заставить ее остановиться и внимательно взглянуть на него. А он смущен, отметила Аманда, и ей захотелось рассмеяться. Он старается для нее, поняла она. Потому что любит.
— Пожалуй, предоставлю тебе еще попытку. А там что? — поинтересовалась она, указав на магнитофон.
— Подарок от Лилы.
Он нажал кнопку воспроизведения. Нежный плачущий звук скрипок заполнил комнату. Теперь Аманда безудержно радостно улыбалась, хотя сердце тяжело билось в груди.
— Это прекрасно.
— Что ж, вменю себе в обязанность почаще устраивать для тебя такие шоу. — Подойдя к ней, Слоан протянул руку. — Самое время начать.
Она вложила пальцы в его ладонь.
— Я люблю тебя, Аманда. — Очень нежно он коснулся ее губ. — Я люблю в тебе все. Женщину, которая составляет графики и по линеечке выстраивает обувь в стенном шкафу. Женщину, которая плавает в ледяной воде, потому что только таким способом может побыть в одиночестве какое-то время. Я люблю невероятно сексуальную женщину в постели, и жесткую леди, имеющую собственное мнение по каждому поводу. Все это — грани твоей личности, без которых я не могу жить.
— Я тоже люблю тебя. — Аманда дотронулась до его лица. — Именно это я имела в виду, когда сказала, что ты изменил мою жизнь. Сегодня вечером, читая письмо Бьянки, я поняла ее чувства. Никогда и никого не буду любить так, как тебя. Никогда и никого не буду так желать.
Расплывшись в улыбке, Слоан поймал ее запястье и поцеловал нежно бьющуюся жилку.
— Значит, ты выйдешь за меня замуж?
Аманда засмеялась и обвила его руками.
— Я уж боялась, ты никогда не спросишь.
Примечания
1
Маунт-Десерт (англ. Mount Desert Island) — остров в заливе Мэн, второй по величине на восточном побережье США после Лонг-Айленда.
2
Дикий Билл — Джеймс Батлер Хикок (Wild Bill Hickok, 1837–1876), более известный как Дикий Билл Хикок был знаменитой фигурой на старом американском Западе. Мастерство стрелка и разведчика вместе с репутацией судебного исполнителя легли в основу его славы, хотя некоторые из подвигов преувеличены. Его псевдоним Дикий Билл привел к созданию подобных прозвищ для мужчин, известных своей смелостью в различных областях.