Розы для возлюбленной - Мэри Кларк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, пока что я воздержусь. В следующем месяце мне предстоит командировка. Я, наверное, перенесу ее на будущую неделю. А когда вернусь, я хотела бы еще раз переговорить с вами и тогда уже решить, что мне делать дальше.
Керри повесила трубку и опустилась на стул. Запись только что состоявшего разговора лежала перед ее глазами. Ситуация становилась все запутаннее. Доктор Смит действительно преследовал Барбару Томпкинс. А может, он и свою дочь точно так преследовал? Тогда вполне возможно, что именно его «мерседес» Долли Боулз и маленький Майкл видели припаркованным у дома Реардонов в вечер убийства.
Керри вспомнила цифру и букву регистрационного номера того «мерседеса», которые, по словам Боулз, она запомнила. Интересно, удалось ли Джо Палумбо проверить машину Смита?
Но если доктор Смит действительно когда-то преследовал Сьюзен, так же, как, по мнению Барбары Томпкинс, он преследует ее сейчас, если он действительно замешан в убийстве Сьюзен, то почему же тогда Джимми Уикс так боится быть заподозренным в убийстве миссис Реардон?
«Надо побольше узнать об отношениях Смита и Сьюзен до того, как я пойду к доктору. Так я смогу лучше подготовиться к разговору, пойму, какие вопросы мне ему следует задавать», — решила Керри. И еще — не мешало бы поговорить с этим специалистом по антиквариату — с Джесоном Эрноттом. Согласно записям, которые Керри нашла в прокурорском досье расследования дела Реардона, Джесон действительно был просто другом Сьюзен, часто бывал с ней на аукционах и других подобных мероприятиях. Возможно, встречался там и с доктором Смитом.
Керри позвонила Эрнотту. Того дома не оказалось, и она оставила на автоответчике запись с просьбой связаться с ней. Потом Керри долго колебалась, размышляя, не позвонить ли ей еще по одному номеру.
Джофу. И попросить его организовать ей еще одну встречу со Скипом Реардоном в тюрьме.
Но на этот раз она хотела увидеться там же еще и с матерью Скипа и его подругой Бес Тейлор.
68
Джесон Эрнотт решил в этот день, пятницу, посидеть спокойно дома, приготовить себе какой-нибудь простенький обед. Для этого он отправил служанку, приходившую к нему убирать дважды в неделю, в магазин за продуктами. Она вскоре вернулась с заказанным им филе из морского языка, горошком и французскими булочками. Планы Джесона, однако, затем резко поменялись — в пять часов позвонила Аманда Кобл и пригласила поужинать с ней и ее супругом Ричардом в «Риджвуд кантри клаб».
Супруги Кобл нравились Эрнотту. Они были очень богаты, но совершенно незаносчивы, милы в общении и действительно интеллигентны. Ричард работал банкиром в крупном международном банке, а Аманда — дизайнером по квартирным интерьерам. Джесону всегда приятно было беседовать с ними. С Ричардом, например, он любил поговорить о будущем мировых рынков. Кроме того, Джесону импонировало, что Ричард с большим уважением относится к его мнению делового человека, а Аманда — высоко ценит познания в искусстве и антиквариате.
Так что, решил Джесон, ужин с Коблами будет приятным отдыхом после тяжелых испытаний, перенесенных в Нью-Йорке в обществе нервной, взбалмошной Веры Тодд. К тому же, именно с помощью Коблов Джесону часто удавалось заводить знакомства с весьма интересными людьми. Так, именно они представили его одной семейке, что потом позволило Джесону осуществить едва ли не самое удачное свое ограбление в Палм-Спрингс три года назад.
Эрнотт подъехал к главному входу в клуб как раз в тот момент, когда Коблы передавали ключи от своего автомобиля швейцару. Он чуть отстал от супругов, подождал, пока они пройдут через просторный холл. Коблы остановились поприветствовать изысканно одетую пару, как раз покидавшую клуб. Мужчину Джесон узнал сразу же. Это был сенатор Джонатан Гувер. Джесон присутствовал на нескольких политических званых ужинах, где сенатор был одним из главных гостей. Разговаривать с ним ему, правда, до сих пор не приходилось.
Женщина рядом с сенатором, хотя и сидела в инвалидной коляске, выглядела, тем не менее, удивительно впечатляюще. На ней был голубой вечерний костюм, юбка которого опускалась до туфель с высокой шнуровкой. Джесон слышал, что жена сенатора была инвалидом, но раньше никогда ее не видел. Привыкший замечать вокруг себя малейшие детали, Джесон обратил внимание на положение рук женщины. Кисти их были сведены вместе и таким образом частично скрывали от посторонних глаз страшно распухшие суставы пальцев.
Она, вероятно, была сказочно красива в молодости. И оставалась таковой до тех пор, пока ее не подкосила какая-то болезнь, решил Джесон, изучая по-прежнему прелестные черты лица женщины. Особенно выделялись ее голубые глаза цвета сапфира.
Аманда Кобл в этот момент подняла глаза и увидела Джесона.
— Джесон, ты уже здесь!
Она помахала ему рукой. Когда он приблизился, Джесона представили сенатору и его супруге.
— Мы как раз говорили об этом ужасном убийстве в Саммите, происшедшем сегодня утром. И сенатор, и Ричард знали погибшего адвоката — Марка Янга.
— Совершенно очевидно, что все это — дело рук мафии, — категорично заявил Ричард Кобл.
— Согласен, — поддержал его Джонатан Гувер. — Такого же мнения придерживается и губернатор. Мы все с вами знаем, сколько сил он положил на борьбу с преступностью в последние восемь лет. И теперь надо, чтобы его доброе дело продолжил такой человек, как Френк Грин. Могу вас заверить: если бы того же Уикса судили в суде нашего штата, обвинение наверняка смогло бы договориться с Хаскеллом и получить его показания. И тогда этого убийства никогда бы не случилось. А теперь еще этот Ройс — человек, который и довел все до нынешнего плачевного состояния, — хочет стать нашим губернатором. Лично я сделаю все, чтобы этого не произошло!
— Джонатан! — запротестовала Грейс Гувер. — Аманда, ты должна со мной согласиться, мы уже по всем показателям вступили в предвыборный год. — Все рассмеялись, а Грейс добавила: — Пожалуй, мы не будем вас больше задерживать. Нам давно пора домой.
— Моя жена постоянно пытается удерживать меня в рамках приличий. И началось это еще с тех самых пор, когда мы с ней познакомились на первом курсе института, — объяснил Джонатан Гувер Джесону. — Рад был с вами вновь увидеться, господин Эрнотт.
— Господин Эрнотт, а мы с вами нигде не могли раньше встречаться? — неожиданно спросила Грейс Гувер.
Какая-то внутренняя защитная система заставила Джесона мгновенно напрячься, сосредоточиться. Интуиция подсказывала, что ему может угрожать серьезная опасность.
— Не думаю, — медленно проговорил он, а про себя подумал, что уж точно запомнил бы встречу с такой женщиной. Почему же она вдруг решила, что видела его?
— Мне просто вдруг показалось, что я вас знаю. Что ж, наверное, я ошиблась. До свидания.
Несмотря на то, что Коблы, как и ожидалось, и в этот вечер оказались очень интересными собеседниками, что ужин также выдался отменным, Джесон, не переставая, говорил себе, что лучше было бы ему остаться дома да поджарить себе принесенное служанкой филе.
Когда он вернулся домой в десять тридцать вечера, его окончательно расстроило одно из посланий, записанное на автоответчике. Оно было от Керри Макграт, которая представилась помощником прокурора округа Берген. Она оставила свой номер телефона и просила перезвонить ей либо сегодня, если Джесон придет домой до одиннадцати, либо завтра утром как можно раньше. Макграт объяснила, что хотела бы поговорить с Джесоном неофициально о его бывшей знакомой и соседке, ставшей жертвой убийства, — о Сьюзен Реардон.
69
В пятницу вечером Джоф Дорсо ужинал в доме своих родителей в Эссекс-Феллз. Отвергнуть родительское приглашение он никак не мог. Дело в том, что на уик-энд из Бостона неожиданно приехала его сестра Мариан с мужем Доном и двухгодовалыми близнецами. Мать Джофа тотчас решила собрать у себя всех остальных своих детей, чтобы достойно поприветствовать приехавших. Собраться все могли только в пятницу, поэтому и решено было семейный ужин провести именно в этот день недели.
— Так что, Джоф, прошу тебя отложить все твои прочие дела, ладно? — Эти слова матери звучали наполовину как просьба, а наполовину как приказ.
У Джофа особых планов и не было, но, стараясь поддержать в глазах матери свой престиж занятого человека, он намекнул, что приглашений на ужины у него хоть отбавляй.
— Не знаю, ма. Мне тогда придется кое-что поменять в своем расписании…
Он тут же пожалел, что сказал это. Тактика оказалась в корне неправильной. Голос матери мгновенно изменился, и она с живейшим интересом принялась расспрашивать его: «Джоф, неужели у тебя свидание? Ты встретил какую-нибудь хорошую девушку? Тогда ни в коем случае ничего не меняй. Просто приведи ее к нам. Мне так хочется посмотреть на нее!»