Остров Дохлого Дракона - Андрей Готлибович Шопперт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стараясь не привлекать внимания, Хулкур спустился с дерева, разрядил тело, как только мог, и слился со своим любимым клёном, поглощая сладкий прохладный сок. О, Херне, как бы хорошо могли жить баньши, если бы не гоблины и драконы. Откуда в мире берётся зло? Есть ли источник этого зла, и если есть, то нельзя ли завалить его горой, что ли, перекрыть доступ в этот мир. Насытившись, баньши расстался с клёном, уплотнился и приблизился к группе девушек и детей.
В руке Хулкур держал маленькое семечко клёна – крылатку. Постоял, нагнулся, якобы поправляя сандалии, и незаметно воткнул семечко в землю. Потом перебросился парою слов с девушками и так же, не привлекая внимания, отошёл на край поляны. Здесь баньши бережно достал из заплечного мешка зелёный талисман, и, зажав его в руке, сконцентрировался на переброске энергии к ростку клёна. Хулкур на всякий случай дважды прошептал заклинание, позволяющее вырастить из клёна маточное дерево, и направил поток энергии к ростку. Семя ожило через несколько секунд, появился тоненький синий лучик, а за ним по пятам поползла вверх тонкая зелёная веточка. Баньши заметили новое дерево, когда клён уже достиг высоты в два роста гоблинов. Раздались призывные восклицания и детвора, а затем и взрослые баньши стали стекаться к месту колдовства. Дерево до высоты в пятьдесят метров поднялось за несколько минут. Но это было далеко не всё. Теперь клён стал расти в толщину, заполняя собой всю поляну и тесня, разинувших рты баньши. А внутри у него стала образовываться пустота, с оглушительным треском лопалась древесина. Ещё пять минут и огромное маточное дерево, больше чем у короля, с прекрасным дуплом возвышалось на том месте, где только что играли мальчишки, упражняясь в стрельбе из лука.
Хулкур был страшно горд собой. Ещё бы, ни его дед, ни его дядя не смогли бы вырастить такой клён. А он, ещё совсем молодой, смог.
Вдруг сзади чья-то рука легла ему на плечо.
- Надо полагать, это сделал ты?! - Сулкур был не в обычной королевской мантии, а в лёгкой накидке и Хулкур даже не узнал его сразу.
- Я, - молодой волшебник так и не решил, рассказать ли королю о зелёном камне.
- Что ж, это великое чудо. Я прожил на свете, наверное, пять веков и не припомню, чтобы хоть один из колдунов баньши мог вырастить такого великана. У тебя великий дар. Какие у тебя теперь планы? – король цепко смотрел Хулкуру в глаза.
Тот, честно говоря, и не думал ни о каких таких планах. Просто хотел удивить всех, а тут на тебе.
- Мы же вчера говорили, нужно вырастить новый кленовый лес. Где-нибудь на берегу океана, - припомнил колдун свой ночной сон.
- На берегу, - Салкур был поражён, - Но ведь между нами пустыня.
И тут Хулкур понял свой сон. Конечно, нужно перебраться на берег моря. А пустыня будет служить препятствием для гоблинов. Он сразу же выдал это королю.
- Пустыня? – Ну, а мы-то как переберёмся через пустыню? Баньшам ведь труднее чем гоблинам, - король оглядел свой народ, собравшийся чуть ли не весь на поляне вокруг маточного клёна.
Мало осталось жёлтых баньши на свете. Совсем мало. И если не найти безопасное место, то скоро последние из них будут схвачены гоблинами или сожжены драконами.
- А если по дороге выращивать прямо в пустыне через каждый переход небольшую рощицу клёнов. Идти ночами и перед уходом деревья сжигать или срубать.
- Сжигать клёны? – Сулкур оглядел внимательно Хулкура с ног до головы, - Это звучит примерно как «убить мать».
- Я понимаю! – Хулкур пожелтел весь до кончиков ушей, - Но ведь тогда гоблинам точно до нас не добраться. А так они смогут, используя сок деревьев вместо воды, перейти пустыню вслед за нами.
- И кто же будет их сжигать? Деревья? У кого хватит духу? – Салкур кивнул на, стоявщих в стороне, баньши. Те, казалось, чувствовали, что молодой колдун и король сейчас решают их судьбу, и стояли молча. Даже самые маленькие и непоседливые прильнули к матерям, зарывшись личиками в накидки.
- Я!!!
- Что? Я! – не понял король.
- Я их выращу, а затем я же их и сожгу и пепел развею по пустыне, чтобы на века гоблины позабыли про жёлтых баньши! – спокойно глядя в глаза королю, но очень тихо произнёс колдун.
- И не боишься, что тебе дадут имя «Алкур»?! Сжигатель душ?!
Хулкур вздрогнул.
- Значит, Херне так решил за меня. Ведь будет спасён мой народ.
- Удачи тебе, сынок, - король прижал юношу к своей груди, плечи его вздрагивали, - Удачи тебе! – еле слышно прошептал он снова на ухо Хулкуру. Быстро отстранился и отвернулся, чтобы скрыть предательские слёзы.
- Я пошлю с тобой десяток воинов в разведку. По карте до моря десяток переходов, с каждой стоянки отправляй одного назад. Когда придёт десятый, мы всем народом пойдём через пустыню. Воинов можешь выбрать сам. Только твой брат пусть останется. Если среди баньшей не останется ни одного колдуна, как же мы будем жить?
- Хорошо, я пару дней уделю ему, попытаюсь научить тому, что умею. Только вряд ли из этого что получится, - Хулкур смешался. Он вплотную подошёл к тому, чтобы выдать тайну зелёного камня.
Король ничего не заметил.
Хулкур на следующий день отобрал десять воинов и освободил их от всех работ в посёлке. Пусть набираются сил. Сам же пытался заниматься с братом. Юулкур был ещё совсем мальчишка, и заставлять его сидеть на месте и раскачивать маятник, было сущим наказанием. К тому же, ни у того ни у другого не было особого желания. Хулкур не верил, что с ним может, что ни будь случиться. Чувствовал себя всемогущим, великим магом. Почти, как легендарный колдун Тилкур, что основал этот посёлок тысячи лет назад. Говорили, он умел создавать животных. Что ж, вот появится свободное время, он – Хулкур, тоже попробует. Вроде, в дядиной книге он видел такое заклинание. Ученик, видимо, чувствовал настроение своего наставника и как мог, отлынивал от