Здесь царствует любовь - Дороти Гарлок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О да! Я знаю… Пожалуйста, — прошептала она.
Слейтер по-прежнему прижимал ее грудью к одеялу, его колени раздвинули бедра девушки. На какую-то секунду Саммер ощутила страх. Пальцы ее заскользили по его спине, судорожно сжимая и вновь отпуская вьтуклые мышцы. Еще мгновение — Слейтер чуть приподнялся, и девушка ощутила, как нечто большое, твердое и продолговатое вошло внутрь ее тела. Глядя ей в глаза и прерывисто дыша, он ненадолго замер, и вдруг резко продвинул часть своего тела глубже. Саммер вздрогнула не то от боли, не то от удивления. Губы приоткрылись, но он мгновенно запечатал их поцелуем, так и не дав вырваться зародившемуся уже в горле стону.
— Бесценная моя… Любимая… — шептал он нежные, успокаивающие слова.
Слейтер снова замер, но тела их уже окончательно слились в одно целое. Осознание случившегося теплой волной омыло сердце. Она обхватила любимого руками, прижимая к груди. Бедра сами сделали движение навстречу. В голове пульсировала лишь одна Мысль — этот момент никогда больше не повторится, отныне она стала уже другой.
Очень осторожно и медленно, стараясь не изгибать тела, он шевельнулся и посмотрел ей в глаза. Они светились счастьем и любовью. Он шевельнулся чуть резче и быстрее. В глазах любимой не было боли. Едва сдерживая радостный крик, Слейтер горячо поцеловал ее в губы. Тела их изогнулись, ища друг друга во встречном движении. Саммер ощутила внутри нечто похожее на удар молнии. Казалось, какая-то волшебная сила подхватила их обоих, унося на край света и еще дальше, куда-то, где были лишь они вдвоем, слившиеся в одно целое.
— Я люблю тебя, — пролепетала она, трепеща всем телом.
Сказочное, непередаваемое наслаждение волна за волной накатывалось на них, захватывая целиком. Они были существами, способными, соединившись, принести друг другу высшее счастье. Каждый из них с готовностью отдавал другому все, что мог, получая не меньше, а может, и больше в ответ. Саммер лишь догадывалась, что такая любовь, как у них, дана не всем. Слейтер знал это наверняка. Он был человеком, всей душой стремящимся к мирной жизни и простому человеческому теплу. И сейчас он обрел все это. Все, чего он так страстно желал, заключалось в этой маленькой женщине. Он чувствовал это, сливаясь с ней, и хотел отдать ей всего себя без остатка, вновь и вновь прижимаясь к ее груди.
Наконец вырвавшийся из его губ легкий стон возвестил об окончании акта любви. Они лежали рядом, не разжимая объятий. Сил у Саммер осталось ровно на то, чтобы отвечать на его поцелуи. Тело вдруг стало слабым и безжизненным, зато душа ликовала. Хотелось поделиться своим счастьем и с любимым.
— Это было просто чудесно! Ты… ты великолепен!
Слейтер, чувствуя, как по телу разливается приятная усталость, бережным движением поправил выбившиеся на лоб пряди волос Саммер. Сердце его ликовало. Он и в самых смелых мечтах не рассчитывал, что судьба пошлет ему такую женщину. И никогда еще он не чувствовал себя столь радостно и умиротворенно. Склонив голову, он с нежностью и благоговением поцеловал ее, затем откинулся на спину и взял в руку свою рубашку. Но не надел ее, а протер мягкой тканью грудь, живот и бедра Саммер, а затем аккуратно смахнул капельки пота с ее лица. Так поступить мог только по-настоящему любящий мужчина, и Саммер безошибочным женским чутьем угадала это.
Слейтер присел, и они пристально стали смотреть друг на друга, не в силах отвести глаз. Саммер впервые видела его мускулистое, чуть худощавое тело обнаженным, чувствуя, что и он наслаждается созерцанием ее наготы. Но и тени смущения, а тем более раздражения у нее не возникло.
— Я люблю тебя! — произнесла она мягким, слегка дрогнувшим голосом.
— И я люблю тебя! — ответил он. — Я так благодарен судьбе за посланное мне счастье.
Он быстро натянул на себя одежду и помог одеться Саммер.
— Если бы ты жила в моем доме, я бы не выпускал тебя из своих объятий все ночи напролет, — сказал Слейтер тихо немного шутливым тоном. — Но я понимаю причины, по которым ты не хочешь переезжать сейчас, — добавил он уже серьезно.
Утомленная, Саммер сидела неподвижно, предоставив Слейтеру позаботиться о своей ленточке для волос. Он нашел ее на одеяле и надел ей на шею, оставив волосы распущенными. Они снова посмотрели друг другу в глаза. То, что произошло между ними, было чудом. Продолжение обещало быть не менее прекрасным. Они уже не были чужими людьми, а стали близкими и родными, как муж и жена. Ее мягкость теперь добавилась к его непреклонности, а ей передалась часть его твердости. Совершилось обыкновенное и вечно новое чудо, наполнявшее обоих восторгом. Они были счастливы тем, что просто сидят рядом на мягком одеяле, а ночь дарит им уединение, отгораживая от остального мира.
— Я чувствую, что стала какой-то другой, новой, — прошептала Саммер. — То, что творится в моей душе, похоже на музыку.
— Поцелуй меня еще раз.
Их губы нашли друг друга в темноте и слились в поцелуе. Вышедшая из-за закрывавшей ее тучки луна пролила на них свой загадочный серебряный свет. Где-то далеко койот протяжным воем пожаловался небу на свое одиночество, сова пробормотала что-то в ответ, вспугнув зашумевшую в листве белку, и вновь все смолкло.
Они сидели неподвижно несколько минут, пока еще один почти неслышный далекий звук заставил Слейтера встрепенуться. Он настороженно прислушался. И хотя звук не повторился, он потянулся к своим мокасинам, и в руках его блеснул маленький револьвер. Обняв Саммер, он вновь стал вслушиваться в тишину, затем одним ловким движением поднялся вместе с ней на ноги.
— Что это? — спросила она шепотом.
— Олень спустился к реке, — спокойно сказал он, протягивая ей руку.
Саммер вложила свою ладонь в его, они вышли из тени своего любимого дерева и направились через двор к дому.
— Трэвис Маклин приезжал к нам сегодня, — поспешила выпалить она то, что не решалась сообщить весь вечер.
Они вошли на крыльцо. Слейтер не торопясь молча положил одеяло на скамейку. Девушка почувствовала себя неловко. В том, что он слышал ее последние слова, сомнений не было. Но и в том, что он не проронил в ответ ни звука, тоже.
— Слейтер, — снова окликнула она его, стараясь заглянуть в глаза. — Ты слышал, что я тебе сказала?
— Слышал.
Горечь, прозвучавшая в ответе, отозвалась болью в сердце Саммер.
— Почему ты мне не сказала об этом раньше? Что ему здесь понадобилось? — спросил Слейтер.
Казалось, что гнев, не умещаясь в нем, рвется наружу, заполняя ночную тьму и обжигая Саммер. Она невольно попятилась, но рука его лишь крепче сжала ее запястье.
— Он сказал, что охотится в горах. Эллен просила его передать мне приглашение на бал, если он окажется поблизости от нашего дома, — сказала она, с опаской глядя на Слейтера.