Нежданно-негаданно - Дженнифер Эшли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джеймс начал быстро двигаться, принимая решение. Из комнаты был только один выход – окно, находившееся высоко над кроватью. Он схватил Диану и помог ей подтянуться к подоконнику.
– Лезь наружу, – поспешно приказал он. – Доберись до Плимута и найди кого-нибудь, кто знает твоего отца.
– А твой друг, с которым ты говорил вчера вечером?
– Похоже, он предал меня. Давай, возьмешься там за карниз и спустишься. Я видел, как ты лазаешь – у тебя прекрасно получается.
Она потянулась к задвижке. Слишком поздно: дверь распахнулась, и в комнату ворвались семеро солдат в красной форме, с мушкетами, нацеленными прямо на Джеймса.
Глава 16
Диана соскользнула вниз по стене, царапая пальцы о шершавую поверхность. Джеймс действовал молниеносно: он подтащил ее к себе, достал нож из кармана и приставил к ее горлу холодный клинок.
– Господа, – сказал он, растягивая слова. – Эта леди – дочь адмирала Локвуда. Вы же не захотите объяснять ему, от чего она погибла.
Тут вошел человек в синей форме и встал впереди солдат. Диана узнала капитана Фрэнсиса Картера. Эдвард Уэрдинг очень уважал его, считал своим наставником и ближайшим другом.
– Отпусти ее, Ардмор, – сурово приказал Картер.
– Не могу, на меня направлено слишком много мушкетов.
Его горячее дыхание коснулось уха Дианы, которая стояла спокойно и не двигалась. Картер осмотрел ее с ног до головы, задержавшись на порванном платье и растрепанных волосах.
– Эй, я смотрю, ты уже оприходовал ее. За это ты заплатишь двойную цену.
– Капитан, может, позволите мне отвезти ее к отцу? Тихо, мирно разойдемся, а?
Диане даже не понадобилось играть роль напуганной жертвы – страх и ужас завладели ею без остатка. Джеймс не сможет вечно удерживать ее, а как только отпустит, все семь мушкетов выстрелят. Так много – на одного!
– Отпусти ее, – повторил Картер.
– Мне проще этого не делать.
– Слушай, – зарычал капитан, – ты зря думаешь, что мои солдаты не смогут пристрелить ее, если понадобится. – Он с издевкой взглянул на Диану. – Конечно, нам всем будет очень жаль.
Джеймс ничего не ответил. По глазам Картера Диана поняла, что он вполне способен так поступить. И тогда они вдвоем погибнут – романтично, только не совсем то, чего она хотела.
Прошло еще несколько секунд, затем Джеймс убрал нож и оттолкнул ее подальше от прицелов. Диана увидела, как солдаты напрягли пальцы на курках.
– Нет! – Она бросилась вперед и, раскинув руки, встала между Джеймсом и этими страшными дулами.
– Диана, черт возьми, уйди с дороги!
– Я пришла по поручению отца, – пробормотала она Картеру. – Нам очень нужен врач, в Хейвен! Там человек умирает. Прошу вас!
Прищурившись, Картер снова осмотрел ее, пока она в отчаянии ждала реакции. Судя по взгляду, ситуация была ему ясна.
– Брось нож, Ардмор. Или мои солдаты выстрелят, и она умрет.
Через секунду кусок стали ударился об пол. От страха у Дианы тряслись колени. Картер протянул ей руку.
– Идемте со мной, леди Уэрдинг. – Он кивнул солдатам. – Уведите его.
– Нет! – вскрикнула Диана.
Но ее грубо отодвинули, и она могла лишь в беспомощном ужасе наблюдать, как все семеро солдат накинулись на Джеймса.
Быть привязанным к мачте на корабле уже становилось привычным, даже родным делом для Джеймса. Наручники на руках и ногах и цепь, которой он был прикован, лишь немного отличались от тех, что были в последний раз. Ох уж эти британские капитаны… ну никакой фантазии.
С него сняли куртку и туфли, забрали нож и все остальное из карманов. Джеймс не сопротивлялся. В течение всего пути до корабля у него было минимум три возможности бежать, но он даже не дернулся. Джеймс отлично знал, что Картер использует Диану, чтобы шантажировать его, и он даже представить боялся, что с ней будет, если он исчезнет.
А Диана в это время – вот упрямая – продолжала спорить с Картером:
– Мы должны вернуться в Хейвен! От нас зависит жизнь человека!
Она гневно смотрела на него, щеки горели.
Поверил Картер или нет – вопрос был спорный. Он, конечно, дал ей рассказать подробную историю: как лейтенант Джек, спасенный Джеймсом, оказался на берегу Хейвена, что он, хоть и неважно чувствовал себя, ходил все время бодрый, пока с ним не приключилась эта беда. И вот пришлось ехать за врачом.
Капитан выслушал, но явно не собирался поднимать парус и мчаться в Хейвен. Диана говорила до тех пор, пока не охрипла, но Картер по-прежнему не реагировал.
Она ходила за ним по пятам. Проходя мимо Джеймса, Картер остановился, оглядел пленника сверху вниз и отправился дальше. Диана упорно продолжала наседать – на него, как принцесса в разговоре с непокорным слугой:
– Капитан Ардмор дважды рисковал жизнью, чтобы спасти лейтенанта. Не обязательно держать его на привязи!
– Да, я слышал о крушении «Константина», – мягко произнес Картер. – Странно, не правда ли? Ардмор улизнул, а все остальные погибли. Может, это он виновник катастрофы? А лейтенанта спас либо из благородного порыва, либо тот – его соучастник.
Диана чуть не задохнулась от злости.
– Как вы смеете…
– Диана, ты неправильно реагируешь, – усмехнувшись, вмешался Джеймс. – Радоваться надо – в данный момент этот человек наделяет меня сверхъестественной силой. Представляешь, я сумел вызвать шторм, утопить целый фрегат и сбежать – и все это, будучи прикованным к мачте.
Картер холодно улыбнулся ему.
– Не пытайтесь провоцировать меня, сэр, – это бесполезно.
Такой ответ и неподдельное безразличие встревожили Джеймса: гораздо проще обыграть нервного и вспыльчивого человека, а Картер был не из таких.
Диана попробовала зайти с другой стороны:
– Капитан, вы знали моего мужа, который прекрасно отзывался о вас. Он хотел быть, как вы, и даже лучше! Мне известно, что вы сыграли большую роль в его карьере, так можете хотя бы ради него вернуть меня сейчас в Хейвен?
Картер повернулся, и Диана в нерешительности отступила.
– Я хорошо знал вашего мужа, – промурлыкал он. – Очень, очень хорошо. Мы были лучшими друзьями, и о вас он мне рассказал абсолютно все. Хотите знать? Пожалуйста: он думал, что женится на дочери героя, а вместо этого получил истеричную шлюху.
Услышав это, Диана побелела как полотно. Если бы железки на руках и ногах Джеймса могли нагреваться в зависимости от ощущений, они бы мигом расплавились – такой силы гнев пронзил его.
«Это была очень грубая ошибка, капитан».
– Прошу прощения, капитан!
Рядом с Дианой оказался молодой человек лет двадцати со светло-каштановыми волосами. На нем были униформа и значок лейтенанта. Картер взглянул на него с явным раздражением, в то время как Диана повернулась и удивленно воскликнула: