Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Детективы и Триллеры » Детектив » По заказу - Дик Фрэнсис

По заказу - Дик Фрэнсис

Читать онлайн По заказу - Дик Фрэнсис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 67
Перейти на страницу:

Больше Фрэнк Сноу не сообщил мне ничего любопытного. В Харроу постарались замять скандал, опасаясь, как бы вести о нем не проникли в прессу, а впоследствии имя хулигана вычеркнули из списка. Фрэнк показал мне официальный перечень бывших учеников, и Логистейн в нем не значился.

Мы побеседовали еще минут десять, и он продемонстрировал мне фотографии на стенах.

– Вот эти, – он указал на черно-белые, – сняты перед Первой мировой войной. Тогда Харроу славился своими суровыми нравами, и, думаю, у ребят не было особых при- чин для смеха и улыбок. А это – команда регбистов, и я был ее тренером. Вот он я – под номером 16. Тут мои мальчики, некоторые до сих пор приезжают со мной повидаться. Я вижу, как мои питомцы изменились, и чувствую себя глубоким стариком. А у нескольких сейчас здесь учатся их сыновья.

Я поблагодарил его за информацию, кофе и, главное, за потраченное на меня время. Кажется, его разочаровало, что, когда он вынул из шкафа сотни других фотографий, я не стал их разглядывать.

– Как-нибудь в следующий раз, – произнес я, двинувшись к двери.

– Мистер Холли, – окликнул меня он.

– Да? – Я повернулся.

– Надеюсь, вы обнаружите, что натворил этот Логистейн.

– А я полагал, что закрытые школы всегда защищают своих бывших учеников, независимо ни от каких обстоятельств.

– Школы, возможно, и защищают, а я нет. Пусть узнает, почем фунт лиха. Он это заслужил.

Мы пожали друг другу руки.

– Если вам что-то понадобится, мистер Холли, смело обращайтесь ко мне. – Он улыбнулся. – Я еще не расквитался с Логистейном и, если быть точным, должен ему пять ударов.

И правда, месть – блюдо, которое лучше есть холодным.

На обратном пути к центру Лондона я слегка отклонился в сторону и поехал в Уэмбли-парк, чтобы поглядеть на здание офиса «Давайте сделаем ставки»-лимитед. Я раздобыл его адрес на веб-сайте «Компани'з Хаус». Однако целых пятнадцать минут колесил по району с промышленными зданиями, пока не отыскал нужный дом. И решил, что должен обзавестись спутниковым путеводителем. Наверное, он появится, когда я куплю новую машину. Я припарковался на углу и вернулся назад.

Описать здание офиса было трудно: обычный прямоугольный пятиэтажный дом из красного кирпича с небольшим безлюдным холлом. Плоскую крышу заполняли антенны мобильной связи, а видеокамеры были вмонтированы по всему периметру здания.

Я заметил объявление рядом с домофоном. В нем говорилось, что посетители офиса «Давайте сделаем ставки»-лимитед должны нажать кнопку и подождать. Очевидно, визиты здесь отнюдь не приветствовались.

Посторонний наблюдатель не обнаружил бы в скромном кирпичном доме никаких признаков преуспеяния и усомнился бы, что в нем прокручиваются многомиллионные сделки. Хотя мне бросилась в глаза вереница дорогих автомобилей и мощных мотоциклов, припаркованных на скромной автостоянке у двери. Ближайшим от меня оказался темно-синий «Порше 911-Каррера» с номером ГЛ-21. Значит, Джордж был на месте.

«Хватит ли мне духа туда зайти и пообщаться с ним? – задал я себе вопрос. – Почему бы и нет? Я ничего не лишусь, кроме собственной жизни».

Нажал кнопку и стал ждать.

Наконец из микрофона около кнопки донесся женский голос:

– Да?

– Это Сид Холли. Мне нужно встретиться с Джорджем Логисом, – пояснил я.

– Подождите минуту, – проговорил голос. И я снова принялся ждать.

Через минуту или чуть больше тот же голос деловито уточнил:

– Он вас пригласил?

– Нет. Просто я проезжал мимо и решил повидаться с Джорджем. Я его знакомый, – ответил я.

– Еще минуту, пожалуйста, – повторил голос. Я по-прежнему ждал.

– Поднимитесь на лифте на четвертый этаж, – сообщил голос.

Я распахнул дверь и последовал указаниям.

Лифт остановился на четвертом этаже, и я увидел вышедшего навстречу Джорджа Логиса. Я запомнил его по нашей встрече в ложе Джонни Энстона в Челтенхеме. Стройный, почти атлетического сложения, он зачесывал назад свои светлые волосы, уже немного поредевшие на висках. Но сегодня на нем был не строгий костюм, а спортивный темный свитер с круглым вырезом и простые голубые джинсы. Он явно не собирался принимать гостей.

– Сид Холли, – произнес он и подал мне руку. – Рад вас снова видеть. Что привело вас в этот забытый богом район северного Лондона?

Неужели я стал подозрителен или в его голосе и впрямь прозвучали тревожные нотки? А возможно, это было раздражение?

– Я проезжал мимо, и мне вдруг захотелось зайти и посмотреть, на что похож ваш офис.

Вряд ли он мне поверил, но я сказал правду.

– Да тут и смотреть-то особо не на что, – усмехнулся он.

Джордж дал возможность зеленой пластиковой карточке проскользнуть в прорезь стены, открывавшей двери кабинетов на четвертом этаже. Он посторонился и пропустил меня.

– Вы давно тут работаете? – поинтересовался я.

– Почти пять лет. Сперва мы занимали лишь один этаж, но постепенно расширились, и теперь нам принадлежит все здание.

В большом кабинете за столами, расставленными вдоль окон, сидело примерно тридцать человек. Перед каждым из них стоял компьютер с ярко освещенным монитором. Я обратил внимание на тишину, непривычную для помещения со множеством людей. Некоторые перешептывались, но, как правило, сотрудники не отрывались от экранов и негромко постукивали по клавиатуре, набирая текст.

– На этом этаже работают наши менеджеры рынка, – понизив голос, разъяснил Джордж. – Вы видели наш веб-сайт?

– Да, – откликнулся я. Тоже шепотом.

– Тогда вам известно, что по Интернету можно играть во что вам только хочется и сколько угодно, если вы сумели подобрать партнера, согласного с вашей ставкой. В прошлом году среди наших игроков нашлось двое молодых людей, державших пари на своих девушек – какая из них раньше забеременеет. – Он засмеялся. – В конце концов нам пришлось запросить у врачей отчеты о состоянии этих девушек.

– Форменный бред, – заявил я.

– Но по большей части на нашем рынке обходятся без личных проблем. Вот эта команда следит за поступлением ставок и пытается привести их в соответствие, если компьютер автоматически не проделал такую операцию. Всегда возникают нестандартные ситуации, и для них нужен человеческий мозг, а иначе их не рассортируешь. Компьютеры могут быть очень умны, но они любят жесткие установки. Просто «да» – или «нет» и никаких «наверное».

– А где сами большие компьютеры? – спросил я, оглядевшись по сторонам.

– Внизу, – сказал он. – На первом и втором этажах полно компьютерной аппаратуры. Мы храним ее, контролируя климат и соблюдая все нужные условия. У нас там стоят мощные кондиционеры.

– Мой компьютер вечно ломается, – пожаловался я.

– Вот почему мы постоянно все дублируем, и у нас не один большой компьютер для уточнения подсчетов, а несколько. Они ежедневно проверяют друг друга. Очень сложная и кропотливая работа.

Я почувствовал, что Джордж расхвастался. Ему доставляло удовольствие показывать мне, как он умен и предусмотрителен.

– Вы устраиваете игры он-лайн? Или игры с договорными ставками?

– Да, устраиваем, но не в этом здании. Для подобных операций мы пользуемся базой данных из Гибралтара. Она намного эффективнее.

Я заподозрил, что заморские операции столь же эффективно помогают уходить от налогов.

– Откуда такой интерес? – насторожился он.

– Да так, без всяких причин, – беспечно проговорил я.

– Вы пришли сюда отыскать нечто особенное?

– Нет. Я от природы любознателен, только и всего. – И у меня хорошее чутье.

Я еще немного побродил по кабинету и задал новый вопрос:

– Это все ваши сотрудники?

– Не-ет. – Его позабавила моя наивность. – Их гораздо больше. Ниже этажом находится отдел подсчетов, и в нем, должно быть, работает человек пятьдесят. А наш технический персонал, можно сказать, живет среди машин на нижних этажах. И в самом низу, в полуподвале, размещаются служба безопасности и буфет.

– Вы полностью оснащены, – заметил я. Его перечень не оставил меня равнодушным.

– Да. Мы проводим круглосуточные операции, не прерываясь ни на день в году. У нас всегда под рукой дежурные техники на случай, если появятся проблемы с машинами. Мы не можем позволить системе дать сбой: для бизнеса это обернется крупными убытками. Вы желаете еще что-нибудь выяснить, Сид? Я ведь очень занят.

Его раздражение начало все отчетливее проступать на поверхность.

– Нет, не желаю. Извините, – ответил я. – Спасибо, что смогли мне столько рассказать.

«И, кстати, нельзя ли мне взять один ваш волосок?» Я проследовал за ним к двери, поглядев на его темный свитер, но не увидел на нем ни одного волоска. Да и на голове волосы Джорджа держались крепко, отнюдь не собираясь падать. Их никак нельзя было выдернуть, и я понял, что Марина недооценила сложность поставленной задачи. Особенно для однорукого. Мы остановились у двери.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 67
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать По заказу - Дик Фрэнсис торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит