Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Приключения » Исторические приключения » Жемчужина Лабуана - Эмилио Сальгари

Жемчужина Лабуана - Эмилио Сальгари

Читать онлайн Жемчужина Лабуана - Эмилио Сальгари

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 67
Перейти на страницу:

— Все, — ответили они.

— Тогда слушай меня внимательно, Икаут, — снова начал португалец. — Ты вернешься на борт и, если что-то случится, пришлешь сюда гонца, который встретит здесь нашего человека и через него передаст нам известие. Таким же путем и ты будешь получать наши приказания, которым ты должен неукоснительно следовать. Будь осторожен, не дай захватить себя врасплох красным мундирам. И не забывай нас обо всем извещать, что бы здесь у вас ни произошло.

— Рассчитывайте на меня, господин Янес.

— Возвращайся на борт и жди.

В то время как помощник прыгнул в шлюпку, Янес во главе отряда двинулся вверх по течению речки.

— Куда ты меня ведешь? — спросил Сандокан, который ничего не понимал.

— Подожди немного, дружище… Скажи мне, прежде всего, на каком расстоянии от моря находится вилла лорда Гвиллока?

— Около двух миль по прямой.

— Тогда у нас людей больше чем достаточно.

— Для чего?

— Потерпи немного, Сандокан.

Он сориентировался по компасу и быстрыми шагами двинулся в лес.

Пройдя четыреста метров, он остановился возле огромного камфарного дерева, окруженного густыми кустами, и, повернувшись к одному из матросов, сказал:

— Ты устроишь здесь наблюдательный пункт, и не покидай его ни в коем случае, кроме как по нашему приказу. Река отсюда недалеко, поэтому ты сможешь легко сообщаться с праос. На таком же расстоянии к востоку будет находиться один из твоих товарищей. Любой приказ, полученный с праос, ты тут же передашь своему ближайшему соседу. Ты меня понял?

— Да, господин Янес.

Пока малаец устраивался у подножия дерева, отряд пустился дальше, оставив и второго человека на указанном расстоянии.

— Теперь понятно? — спросил Янес у Сандокана.

— Да, — ответил тот. — Восхищаюсь твоей хитростью. С этими часовыми, расставленными по лесу, мы можем в считанные минуты снестись с нашим судном, даже находясь возле виллы лорда Джеймса.

— Да, Сандокан, и приказать Икауту быстро оснастить наш праос, чтобы сразу же выйти в море или же послать нам помощь, если понадобится.

— А где мы сами устроимся?

— На дороге, которая ведет в Викторию. Оттуда мы увидим, кто направляется на виллу или кто выходит из нее, и тут же примем свои меры. Если лорд Джеймс надумает бежать, мы встретим его, как надо.

— А если он на это не решится?

— Черт побери!.. Нападем на виллу или найдем другой способ, чтобы похитить девушку.

— На крайности мы не пойдем, Янес. Этот человек способен убить Марианну, лишь бы она не попала в наши руки.

— Тысяча чертей!.. Тогда применим хитрость.

— У тебя есть план?

— Мы найдем его, Сандокан.

Тем временем они добрались до окраины леса. Перед ними расстилалась небольшая равнина, покрытая кустами и тростником, перерезанная посередине грунтовой дорогой, по которой, по-видимому, мало ездили, потому что она заросла травой.

— Это та дорога, что ведет в Викторию? — спросил Янес у Сандокана.

— Да, — ответил тот.

— Вилла лорда Джеймса, должно быть, недалеко.

— Вон там, за теми деревьями видна изгородь парка.

— Прекрасно, — сказал Янес.

Он повернулся к Параноа, который следовал за ними с шестью людьми, и приказал:

— Поставьте палатки на окраине леса, в укромном месте.

Пирату не нужно было повторять дважды. Он тут же нашел подходящее место, велел натянуть палатку и замаскировал ее ветками и листьями банана.

Там он выложил провизию, состоящую из консервов, копченого мяса, сухарей и нескольких бутылок испанского вина, и сразу отправил своих людей прочесать окрестности, чтобы убедиться, что поблизости не притаился какой-нибудь шпион.

Сандокан и Янес, не дойдя метров двести до ограды парка, вернулись в лес и растянулись в палатке.

— Ты доволен моим планом? — спросил португалец.

— Да, брат, — отвечал Тигр Малайзии.

— Мы всего в нескольких шагах от парка, на дороге, которая ведет в Викторию. Если лорд Джеймс покинет виллу, ему придется проехать здесь на расстоянии ружейного выстрела. Меньше чем за полчаса мы сможем собрать двадцать человек, решительных, готовых на все, и за час иметь при себе и весь экипаж праос. Если только лорд двинется, мы нападем на него.

— Да, — сказал Сандокан. — Я брошу всех до единого даже против целого полка.

— Тогда позавтракаем, дружище, — сказал Янес, потирая руки. — Эта утренняя прогулка разбудила у меня зверский аппетит.

Они уже позавтракали и курили сигареты, сидя за бутылкой виски, когда увидели поспешно входящего Параноа.

Лицо храброго малайца отражало волнение, он был возбужден.

— Что с тобой? — спросил Сандокан, быстро поднимаясь и протягивая руку к ружью.

— Кто-то приближается, капитан, — сказал тот. — Я слышал лошадиный галоп.

— Неужели кто-то едет в Викторию?

— Нет, Тигр Малайзии, он, должно быть, едет из Виктории.

— Он еще далеко? — спросил Янес.

— Наверное.

— Пошли, Сандокан.

Они взяли карабины и выбрались из палатки, в то время как их люди притаились за кустами, вооружившись ружьями.

Сандокан вышел на дорогу и, опустившись на колено, приложил ухо к земле. Он отчетливо различил торопливый галоп лошади.

— Да, приближается всадник, — сказал он, проворно вставая.

— Советую тебе пропустить его без помехи, — сказал Янес.

— Ты так думаешь? Мы возьмем его в плен, мой дорогой.

— А с какой целью?

— Возможно, он везет на виллу какое-нибудь важное донесение.

— Если мы нападем, он будет защищаться, начнет стрелять, поднимется шум.

— Он попадет в наши руки, не успев дотянуться до оружия.

— Это непросто, Сандокан.

— Проще, чем ты думаешь.

— Объясни.

— Лошадь несется галопом, поэтому не заметит препятствия. Всадник мигом слетит и будет в наших руках.

— А что за препятствие ты хочешь устроить?

— Иди, Параноа, возьми веревку и сразу назад.

— Ага… — сказал Янес. — Блестящая идея!.. Да, мы захватим его, Сандокан!.. Он и в самом деле нам пригодится! Я включу это в свой план.

— О каком плане ты все время говоришь, Янес?

— Ты узнаешь это позднее. Увидишь, ловкая штука!..

— Ты смеешься?..

— Я дам и тебе повод посмеяться. Увидишь, Сандокан, как разыграем лорда. Параноа, поторопись!..

Малаец с помощью двух человек натянул прочную веревку поперек дороги, довольно низко от земли. Заметить ее было трудно — ее скрывала трава.

Сделав это, он спрятался за кустом, держа в руке крисс, в то время как его товарищи рассеялись впереди, чтобы напасть на всадника в случае, если тому удастся избежать западни.

Топот копыт приближался. Еще несколько секунд, и всадник должен был появиться на повороте дороги.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 67
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Жемчужина Лабуана - Эмилио Сальгари торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит