Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Экстерминаторы. Стальной город - Зеб Шилликот

Экстерминаторы. Стальной город - Зеб Шилликот

Читать онлайн Экстерминаторы. Стальной город - Зеб Шилликот

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 55
Перейти на страницу:

— Страшные типы! — растерянно повторил Кавендиш. — Их зашивали со всех сторон. Готов поспорить, что ты не найдешь у них на теле такого места, где бы ты мог положить ладонь, не накрыв при этом след старой раны! Мне кажется, что при жизни эти субъекты не носили ни костюма, ни галстука, ни котелка… Что бы все это значило?

— Ничего хорошего, — пробурчал Джаг. — Это дает основания для серьезных размышлений. Ты только представь себе: в покойников точнехонько угодил реактивный снаряд, а на них не осталось даже царапинки! Настоящие трупы разнесло бы в клочья, они бы просто-напросто испарились! Думаю, что их останками нам не удалось бы заполнить даже коробку из-под обуви!

— Могу сказать то же самое и о живых, — согласно кивнул Кавендиш. — Если хочешь знать мое мнение, так я тебе скажу, что нас провели, как сопливых пацанов и всучили этакого кота в мешке…

Рассуждения разведчика прервала Тания, стремительно подбежавшая к мужчинам. Она выглядела так, словно ее вот-вот хватит удар.

— Быстрее! Быстрее! — умоляющим голосом невнятно произнесла она. — Их нужно достать из песка и как можно скорее поднять на тальмоков!

Кавендиш досадливо поморщился.

— К чему такая спешка? — проворчал он. — Они устояли при взрыве, который должен был разнести их в клочья, так что песочной ванны им вовсе нечего опасаться!

Тания в отчаянии замахала руками.

— Это… Дело не в этом, — наконец выговорила она. — Их нельзя оставлять так, это кощунство! Для них нужно немедленно сделать новые фобы…

— Нас наняли для обеспечения перевозки, но не для того, чтобы мы играли в столяров, — вмешался в разговор Джаг.

В состоянии крайнего возбуждения молодая женщина обернулась к нему.

— Вас наняли для того, чтобы вы обеспечили перевозку груза в ценности и сохранности, — сухо поправила она. — А покойники не могут путешествовать без фобов!

Разведчик успокаивающе поднял руку.

— Согласен, — признал он, — однако, следует реально смотреть на вещи: у нас под рукой нет подходящего материала, чтобы изготовить четыре фоба. Я предлагаю закрутить покойников в куски брезента, этого будет достаточно на первое время! Учитывая их…. необычную прочность, им, думаю, будут не страшны капризы погоды. А дальше видно будет.

— Но вы ничего не понимаете! — закричала Тания, со слезами на глазах ломая руки. — Вы не понимаете…

Казалось, еще немного, и с ней случится обморок. От ее былой холодности и спеси не осталось и следа.

Джаг с любопытством смотрел на молодую женщину. Будь она суеверной, легко можно было бы понять и простить ее заблуждения, но Тания не имела ничего общего с особами слабого пола, верящими во всякую чертовщину. Ее закалке мог бы позавидовать и мужчина. Тем не менее совершенно очевидно, что она боялась какой-то реальной опасности, некой угрозы, которую Джагу никак не удавалось определить.

Он положил руку на плечо девушки, нервы которой были взвинчены до такой степени, что она аж подскочила при этом прикосновении.

— Верно, — казал он, — мы ничего не понимаем. Например, почему трупы вырядили в эти древние маскарадные костюмы? Чтобы скрыть их своеобразную внешность… я бы сказал, воинственную внешность? Это идея Зуна?

Лицо Тании мгновенно превратилось в холодную каменную маску, и она отступила на пару шагов.

— Не знаю, о чем вы изволите говорить, — высокомерно произнесла она. — Я знаю одно: мертвых нужно чтить и не лишать последнего пристанища!

Мужчины обменялись быстрым косым взглядом. Они упустили случай расколоть молодую женщину.

Она вновь обрела свойственное ей хладнокровие, и теперь из нее нельзя было вытянуть ни слова.

— Ну, хорошо, — внезапно капитулировал Джаг, — мы постараемся как следует упаковать их, даже стряхнем с них пыль, чтобы песок, попавший в саван, не нарушил их последний сон!

Тания раздраженно пожала плечами и отошла в сторону.

— Мне кажется, что ты слишком снисходителен, — упрекнул Кавендиш компаньона. — Эта мерзавка обманывает нас на каждом шагу, а ты еще потакаешь ей!

— Нахрапом мы от нее ничего не добьемся, — возразил Джаг. — Она чуть жива от страха, но этого не достаточно, чтобы развязать ей язык. Нам остается лишь ждать. Когда фрукт созреет, он сам упадет в руки!

ГЛАВА 10

Доски гробов, большей частью превращенные взрывом в щепы, выглядели как дуршлаг — так они были изъедены червями. Некоторые куски дерева едва не рассыпались в пыль, стоило их чуть сильнее сжать в пальцах.

В свете зарождающегося дня Джаг и Кавендиш озадаченно рассматривали собранные обломки.

— Не знаю, что ты об этом думаешь, — пробормотал Кавендиш, — но эти фобы кажутся мне очень старыми… Слишком старыми! — а поскольку Джаг промолчал, он добавил: — Обычно фобы делают по заказу, верно? Я хочу сказать, что они являются современниками тех, кто в них лежит. Так вот, эти, по-моему, сделаны из обломков Ноева ковчега!

— Что это такое? — поинтересовался Джаг.

Разведчик вздохнул.

— Я все время забываю о твоем низком культурном уровне, — ядовито поддел он своего компаньона. — Ковчег — это такое судно, которое построил один тип по имени Ной. По сути дела, это подобие орбитальных станций наших прапрадедов. Размерами корыто Ноя не уступало целому городу.

— Ну и что?

— В ту эпоху уже поговаривали о возможном конце света, о грандиозном потопе, который обрушится на землю, чтобы наказать людей за их глупость. Ной, который на полном серьезе верил всем этим россказням, вбил себе в голову, что должен построить огромный корабль, чтобы погрузить на него свою семью, а также по паре всех животных, достойных спасения…

— И что потом?

— А потом зарядил проливной дождь. Не какой-то там паршивый дождик, а настоящий ливень, как из ведра! Он лил, не переставая, дни, месяцы, возможно годы. Результат налицо: утонули все до единого, кроме Ноя и его зверинца, высадившихся на вершине горы. Они дождались, когда спадет вода, и снова заселили землю. Так что, Ной — это наш дедушка!

— Это правдивая история или твоя очередная выдумка?

Кавендиш надулся.

— Может, это и выдумка, но я к ней не имею никакого касательства! Как бы там ни было, этой истории уже несколько тысяч лет, а отсюда следует, что, если наши гробы были сделаны в ту же эпоху, то логично предположить, что их обитатели уже тогда находились в них… Естественно, я немного преувеличиваю, но от этого суть дела ничуть не меняется!

— И наводит на мысль о том, что эти… мумии кочуют на спинах верблюдов и прочей вьючной скотины уже с незапамятных времен! — завершил его мысль Джаг.

— Вот ты и попал в точку, сынок! — кивнул разведчик. — Ясно как день, что их никогда не предавали земле. Они не пахнут землей, а на одежде покойников нет ни малейших следов влаги, она скорее пересохла от времени!

Мужчины замолчали и некоторое время в глубокой задумчивости шли молча, понимая, что их умозаключения не только не прояснили ситуацию, но наоборот, еще более запутали ее.

— Мы все равно не пришли к какому-либо конкретному выводу, — чертыхнулся Джаг после непродолжительного молчания.

— Я считаю, что фрукту следует помочь упасть, — заявил Кавендиш. — Всего-то и нужно, что потрясти дерево.

— Она рассмеется нам в лицо. У нас же нет никаких доказательств.

— Как это нет?! Жмуры пуленепробиваемы, словно сделаны из композитных материалов, способны выдержать прямое попадание ракеты, а ты считаешь, что у нас нет оснований потребовать объяснений!

— Нам заплатили, притом по-королевски, за сопровождение трупов, а не за то, чтобы мы задавали вопросы. Мы с самого начала знали, что здесь что-то нечисто…

— Однако никто и словом не обмолвился, что в нас будут стрелять!

Джаг устало пожал плечами.

— Брось, Кав! Мы живем в такое время, когда жизнь человека стоит не больше, чем жизнь комара, и убить могут всего лишь за пару сапог. В этих условиях знаешь заранее, чем рискуешь, какой бы груз не сопровождал.

Не соглашаясь с приятелем, Кавендиш яростно потряс головой.

— Это не сделка, а надувательство! — крикнул он. — Соглашаясь сопровождать простые трупы, я даже предположить не мог, что в меня будут палить из базуки! Налицо злоупотребление доверием! Нам нанесен моральный ущерб!

— Все верно, ты потребуешь возмещения убытков по прибытию, если мы вообще прибудем куда-нибудь…

— Можешь быть уверен, об этом я позабочусь!

Глядя на торчащие из песка фигуры, Джаг нахмурился и пробормотал:

— Хотел бы я все-таки знать, что за этим кроется.

— Ничего особенного, — тут же отозвался разведчик, — если не считать, что наше передвижное кладбище кочует с места на место со дня смерти этих ребят!

Джаг почесал затылок.

— Не вижу никакого смысла в том, чтобы таскать покойников по планете, вместо того, чтобы похоронить их!

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 55
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Экстерминаторы. Стальной город - Зеб Шилликот торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит