Охота за островом - Джордж Райт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да какие еще аферы! — воскликнула сквозь слезы Эмили. — Я же говорю, он обманул меня! Почему вы мне не верите?
— Я ничему не верю, даже тому, что вы Эмили Клайренс. Впрочем, я готов выслушать вашу версию событий.
Но Эмили надулась и замолчала. «Чем черт не шутит, вдруг она и правда ни при чем», — подумал Уайт. «В любом случае, следует объединиться с ней против Сэндерса — если, конечно, подобные термины уместны в нашем положении.»
— Слушайте, как говорил наш общий друг Сэндерс, кем бы вы ни были, на данном этапе у нас общие интересы. Поэтому перестаньте корчить из себя обиженную добродетель — тем более что у меня для этого куда больше оснований — и рассказывайте все.
— Какой смысл мне рассказывать, раз вы мне не верите?
— Получить ножкой стола по голове от человека, которого вытащил на себе из горящего леса — это, знаете ли, достаточный повод для недоверия.
— Но я же говорю, это все из-за этой скотины Сэндерса! Когда мы вошли в транспространство…
— Погодите. Доверие не строится на полуправде. Вы уверены, что хотите начать свой рассказ именно отсюда?
— А откуда же еще?
— Вы никогда прежде не знали Сэндерса?
— Нет, разумеется!
— И не имели никаких дел в Дальнем космосе? Или, возможно, на Земле — я имею в виду такие дела, которые обычно не афишируют? Говорите прямо, я ведь не полиция.
— Конечно же нет! Великий космос, Уайт, за кого вы меня принимаете?!
«Если она и врет, то чертовски хорошо играет», — подумал Роберт.
— Ну хорошо. Допустим, вы не имеете отношения ни к чему подобному и все наши приключения — только цепь неприятных случайностей. Итак, перед самым транспереходом я отрубился, и Сэндерс изменил курс…
— Тогда я этого не поняла. Ведь я же не разбираюсь в управлении кораблями.
— Но теперь вы знаете, куда мы направляемся?
— Да. На одну из имперских планет. Там имеется их база. Так, по крайней мере, он мне сказал.
— Но почему в Дальнем космосе, возле Границы? Почему не в имперском тылу? А, я, кажется, понимаю. Я слишком долго продержался, до самого трансперехода. У Сэндерса просто не было времени на более радикальную корректировку курса. Хорошо, продолжайте.
— Мы перенесли вас в каюту, уложили на койку и сняли скафандр. Сэндерс осмотрел вас, пощупал пульс и сказал, что вы вне опасности. Потом мы с ним выбрали по каюте, и он сказал, что хочет со мной поговорить. Я ответил, что у меня голова идет кругом от всех этих событий, что я устала, что нам лететь в транспространстве еще несколько дней и он спокойно сможет поговорить со мной завтра.
— Ну и ну! А как же женское любопытство?
— Прекратите, наконец, свои насмешки! Я понятия не имела, о чем пойдет речь. У меня сложилось впечатление о Сэндерсе как о типичном солдафоне, и я думала, что он станет расспрашивать, как расположены здания имперской базы, какую скорость развивает катер и о прочих сведениях, представляющих, по его мнению, военный интерес.
— И он согласился?
— Думаю, он понимал, что вас можно не опасаться еще около суток, и поэтому согласился. Видимо, решил, что в более спокойном состоянии я отнесусь к его рассказу с большим доверием.
— И на следующий день…
— Он заявил, что вы работаете на коррингартцев! Якобы результаты вашего брэйнсканирования выглядели весьма подозрительно, но внезапная атака на базу помешала расставить все точки над «i», и он, дескать, притворился, что подозревает меня, а не вас, чтобы развеять ваши сомнения.
— Вор, громче всех кричащий «Держи вора!» Прием очень старый, но, оказывается, все еще эффективный… Но он хоть как-то обосновал свои обвинения?
— Ну конечно. Он заявил, что никакой неисправности компьютера не было, что вы доставили меня туда специально, но лишь слегка ошиблись во времени, явившись сразу перед атакой, а не после нее.
— Глупость. В том же районе есть планеты, удерживаемые коррингартцами; если бы мне это было нужно, горючего «Крейсера» хватило бы, чтобы добраться туда, а не к месту битвы с неизвестным результатом.
— Но я же не знаю звездной карты! Во всяком случае, тогда я ему еще не поверила, — Эмили бросила взгляд на Роберта, но, не дождавшись изъявлений благодарности, продолжила: — Тогда он предложил мне рассказать обо всем, что произошло после нашего ухода с «Крейсера», и буквально каждый эпизод говорил против вас!
39
— Чушь какая-то, — Уайт тряхнул головой и тут же болезненно поморщился. — Вы ведь не скрыли от него, что экскурсия на коррингартский корабль была вашей идеей, которую я не одобрил?
— Да, потому что хотели спокойно дождаться десанта! Когда же вы убедились, что я, возможно, полезу туда одна, то заманили меня в корабль и устроили взлет, сделав вид, что это была роковая случайность. Потом, продолжая играть свою роль, разобрали пульт — лишь для того, чтобы, не вызывая подозрений, задать нужный пункт прибытия.
— А прибыв в этот пункт, катапультировался в джунгли!
— Да, но меня вы уговаривали остаться и сдаться в плен. Вас должны были подобрать в джунглях позже — для этого вы и взяли радиомаяк.
— Почему же я им сразу не воспользовался? Например, пока вы спали?
— Но ведь тогда вы бы выдали себя. Ясно же, что коррингартцы не могли найти нас в лесу без чьей-то помощи. Поэтому вы решили выбраться из леса самостоятельно.
— Но на кой черт мне было вообще ломать перед вами комедию — причем, замечу, с риском для жизни? Почему я не мог выдать вас открыто, не таясь? Вы бы все равно не смогли успешно сопротивляться.
— Сэндерс сказал мне то же, что и вы в свое время: для коррингартцев я представляю ценность, поскольку за меня можно получить хороший выкуп. А значит, я оказалась бы в конце концов на свободе и выдала их важного агента, то есть вас. Конечно, мне бы устроили промывку мозгов, но Сэндерс сказал, что коррингартцы слишком плохо разбираются в физиологии людей и не умеют делать эту процедуру качественно.
— А захват катера — тоже инсценировка?
— Конечно.
— Но ведь я убил пилота.
— Это могла быть кукла, примитивный робот. А если и не робот, это ничего не доказывает. Жизнь агента ценнее жизни простого солдата. Коррингартцев миллиарды, а землян, работающих на Империю — единицы.
— Положим, тысячи, но это все равно мало. Но захват одного из пунктов управления базы, в результате чего вся ее работа была выбита из графика — не слишком ли дорогие декорации для моего спектакля?
— Вовсе нет, коррингартцы сами предложили вам этот вариант, чтобы провести очередные учения.
— О том, как я освобождал пленных, уже не говорю — это просто еще один провод к моему электрическому стулу. Но все же как Сэндерс объяснил, что они отдали его мне и позволили нам троим улететь?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});