Заговор «Пуритания» - Эдвард Элмер Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вонни, но не могу же я…
— Чепуха. Ты» никогда раньше не возражал против прогулки на мне верхом. Кроме того, сила тяжести здесь столь невелика, что ты и оба скафандра покажутся мне меньшей тяжестью, чем вес моего собственного тела на ДеПлейне, к которому я привыкла. Ничего страшного. А теперь забирайся.
Жюль сделал так, как ему велели, и обхватил тело жены руками и ногами, чтобы лучше держаться. Распределение веса несколько отличалось от привычного, но Ивонна приспособилась. Из-за лишней массы возникли неожиданные проблемы с инерцией, но когда она разошлась, ей стало казаться, что она просто шагает дома по Bois Mercredi с рюкзаком за плечами.
Расплавленный свинец на ногах Жюля затвердел и превратился в жесткое металлическое покрытие; жара он больше не чувствовал, так как восстановился температурный баланс, но боль от ожога не давала о себе забыть.
— С ногами, покрытыми свинцом, ты теперь не сможешь бегать быстро, как раньше, — легко заметила Ивонна, не замедляя шага. — Думаю, тебе следует дать новое прозвище: Жюль Свинцовая Нога.
Ответ Жюля прозвучал неприлично.
Земля, по которой шагала Ивонна, была запекшейся и потрескавшейся — неровная, казавшаяся бесконечной поверхность, одолеть ее могло только неукротимое мужество д'Аламберов. Жюль, примостившийся у жены на закорках, оказался нетяжелой ношей — как она совершенно верно заметила, суммированный вес обоих супругов был меньше, чем вес Ивонны на родной планете, — но беда заключалась в том, что вес его распределялся неравномерно. Ей приходилось идти все время наклонившись вперед, стараясь сохранить равновесие, и это явилось серьезной нагрузкой на спину и плечи. Они оба заметили, что дышит она тяжелее, чем раньше, а значит, и быстрее расходует свою долю драгоценного кислорода.
Казалось, прошли века, прежде чем цель их путешествия перестала казаться просто точкой на горизонте. Наконец зоркие глаза Жюля разглядели там блик, казавшийся определенно ярче естественного цвета окружающих скал — это играл отблеск солнца на полированном металле автоматической рудокопной станции. Мгновение спустя и Вонни увидела блик, и ноги ее сами зашагали быстрее — необходимо как можно быстрее добраться до станции, пока еще не израсходовано слишком много кислорода.
Вскоре они могли различить уже не только один блик, а общие очертания станции. Станция напоминала собой множество длинных, похожих на паучьи ног, равномерно расположенных по обе стороны центральной оси. Многочисленные ноги обеспечивали устойчивость станции, в то время как буры и черпаки работали непрерывно над грунтом под осью машины, дробя его и затем загружая на ленту конвейера, тянувшегося вдоль всей центральной оси. Лента конвейера сбрасывала руду в большой бункер, находившийся на заднем конце станции. Бункер был съемный. Когда он наполнялся, руда из него высыпалась в беспилотную ракету, отвозившую ее на базу для переработки. На заднем конце станции торчала, затеняя почти весь участок, огромная зонтичная антенна солнечной батареи, поверхность которой полностью покрывали фоточувствительные ячейки. Рудокопная станция могла функционировать столько времени, сколько будет светить здешнее солнце. Когда в этом месте руда иссякнет, ноги просто перенесут машину на несколько десятков метров в сторону, и процесс начнется сначала. По количеству глубоких траншей, прорезавших повсюду грунт вокруг станции, можно было судить о том, сколько времени станция работает.
Разумеется, Жюля и Ивонну больше всего интересовала беспилотная ракета. Добираться до нее пришлось дольше, чем они рассчитывали, так как их путь перекрывал целый ряд траншей, ранее выкопанных машиной. Вонни теперь страшно потела, и скафандр ее едва справлялся с дополнительной нагрузкой. Стекло шлема по краям уже начало запотевать из-за избытка влаги внутри скафандра.
Наконец они выбрались из последней траншеи и перед ними, всего-то в пятнадцати метрах, оказалась ракета. С Ивонны усталость как рукой сняло, и она зашагала вперед с новой энергией.
Ракета, горизонтально лежавшая позади рудокопной станции, представляла собой очень простой механизм: просто открытая труба с ракетными соплами сзади и системой наведения впереди. Она имела примерно двенадцать метров в длину и четыре метра в диаметре; откинутая крышка грузового люка лежала в ожидании того момента, когда из полного бункера насыпется руда. Жюль, сидевший на плечах Ивонны, без труда залез на край ракеты и заглянул внутрь.
— Она почти пустая, — сообщил он, даже не пытаясь скрыть свое разочарование. — Мы, очевидно, чуть-чуть не застали полную ракету, только что отправившуюся на базу.
— Ну не можем же мы сидеть сложа руки и ждать, пока эта ракета наполнится, — сказала Вонни. — На это могут уйти часы, и даже дни.
Она не стала напоминать — но это оба они и так прекрасно знали, — что в баллонах их осталось воздуха меньше чем на два часа.
Но Жюль и не собирался сдаваться. Склонившись с края ракеты, он помог Ивонне тоже залезть наверх.
— Здесь должен быть какой-то измерительный прибор, — задумчиво произнес он, — какая-нибудь штука, которая автоматически регистрирует количество руды в ракете и сигнализирует, когда ракета полна. Тогда крышка люка сама закрывается и ракета отправляется на базу. Нам нужно найти этот прибор и с его помощью дать сигнал, что ракета загружена полностью.
Оба агента спустились в грузовой отсек и принялись обследовать его внутренность. По логике этот прибор должен находиться наверху, там, где появится последняя порция руды, полностью загрузившей ракету. Жюль снова забрался на плечи жены, и они медленно двинулись вдоль практически пустого грузового отсека, внимательно оглядывая стены в поисках очень нужного им прибора.
Через десять минут поиски их увенчались успехом. Жюль обнаружил маленький и чрезвычайно простой механизм, который, будучи прижат к стене, замыкал электрическую цепь. При нормальных условиях цепь замыкалась бы только тогда, когда куски руды стали бы давить на крышу ракеты. Но Жюль мог запросто сделать это вручную.
— Вот так, — сказал он, нажимая на рычаг прибора.
Результат не обманул их ожиданий. Крышка люка над ними с грохотом захлопнулась, оставив их в полной темноте. Жюль слез с плеч жены, и оба они уперлись спинами в заднюю стену ракеты. Через несколько мгновений корпус ракеты начал дрожать, и какая-то сила толкнула их назад. Ракета летела на базу.
ГЛАВА 13
НИЧЬЯ
Узнав, что Треза Клунард вовсе не является роботом, за которым они охотились, Пайас и Иветта поняли, как они серьезно ошибались в оценке противника. Им показалось столь логичным признать в стремительно передвигавшейся фигуре, представшей перед ними в неосвещенном здании штаба увещевательницы, ту самую Клунард, что они не стали анализировать ситуацию дальше. Зато теперь им придется рассуждать быстро и исправлять прежнюю ошибку. Иветта подняла голову и посмотрела вокруг, будто внезапно заметила что-то.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});