Наследство - Ирина Хицкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тягостная церемония подошла к концу. Выходя из храма, я увидела вдруг в толпе поздравляющих Диара. Окена перехватил мой взгляд, тщетно ища глазами эмиссара, но юноша исчез. Теперь я поняла недовольство Жреца - дядя пропал; возможно, избежал смерти и Джон.
Меня усадили в автомобиль. Окена торопился. Из-за повязки на глазах я не знала, куда едут беглецы; я могла лишь догадываться, и мои предположения оправдались. Местом остановки избрали мотель на развилке дорог. Некоторое время я оставалась в запертом номере одна. Я сорвала фату и с досадой бросила на пол. Мысли были заняты Диаром: где он, что с ним и не схватили ли его солдаты Окены? Я подошла к окну, заранее забранному решеткой.
- Я позаботился, чтобы птичка не улетела. - Циничный тон новоиспеченного мужа раздражал меня. Я развернулась, сжав кулаки и овладев собой.
- Где дядя?
- Спросите лучше своего знакомого. Принцесса недавно рассталась с сыном Элвэя, - Окена выговаривал каждое слово отчетливо-жестко. Я смотрела мимо слуги Тьмы, а когда вновь перевела взгляд на него, то Жрец принял свой настоящий облик. У Окены не было ярко выраженных черт, присущих каждому человеку: случайный набор неопределенного цвета узких глаз, едва угадываемые линии губ, тонкие полоски бровей и грива цвета вороного крыла волос; черный плащ, скрепленный на плечах брошками-драконами, дополнял мрачный вид.
- Если вам нужен браслет, то вы опоздали, - опередила я вопрос.
- Эмиссар обвел нас вокруг пальца, устроил побег Генри Лансерса, увел Джона, но сам подготовил себе ловушку - полюбил полукровку, - губы Окены скривились в мерзкой усмешке.
- Из-за спектакля со свадьбой вам не удалось быстро покинуть Землю.
Усмешка сошла с лица тюремщика.
- Хватит болтать. Куда прилетит звездолет, посланный Иерархами?
Я промолчала.
- Спросим у эмиссара, - Окена достал рацию. По маленькому экрану пробежали полосы, и на нем возникло изможденное, но непреклонное лицо Диара.
- Старый знакомый, не правда ли? - слуга Тьмы торжествовал. - Твоя девчонка у нас, и если ты не принесешь браслет, я покончу с принцессой.
- Продолжим разговор на станции. Никто не смеет причинить вреда Элизабет, иначе вы ничего не получите.
- Договорились. Едем на станцию.
Глаза слуги Тьмы загорелись нетерпением: он рвался к власти. Мы приехали на станцию. Внутри было пусто.
- Эмиссар задерживается, - поторопился делать выводы Окена.
- Я здесь, - голос Диара прозвучал, словно натянутая струна.
Я кинулась навстречу юноше, но в руке слуги Тьмы сверкнул меч.
- По законам Космоса честный поединок, - Диар держал в руке такое же оружие.
Окена взмахнул мечом. Диар отразил удар, нанося свой. Клинки скрестились. Оба противника были сильны, ловки и смелы. Эмиссар брал верх, и его победа приближалась. Тьма, отступая, пользуется самыми низкими способами; сторонники Окены не должны были менять исход поединка недозволенными приемами, но один из солдат приготовился к нападению из-за спины, притаившись за стеллажем. Диар выбил меч из рук своего врага, приставив оружие к груди побежденного.
- Вели солдатам удалиться и отпусти принцессу.
Глаза Окены недобро блеснули.
- Делайте, что он говорит.
Из укрытия молнией метнулся солдат.
- Диар! - в отчаянии крикнула я, предотвращая предательский выпад; клинок вонзился юноше в плечо. Эмиссар выронил меч. Этим воспользовался Окена, толкнув Диара наземь.
- Обыскать, - процедил сквозь зубы слуга Тьмы.
Обыскавший пленника солдат в недоумении поднял глаза.
- Ничего нет.
Окена рывком притянул меня к себе. Я почувствовала на шее холод оружия.
- Браслет, или я убью ее.
- Я отдам браслет, - Диар приподнялся на локте, с трудом вставая.
Окена опустил меч, больше держа меня.
- Для верности девушка составит нам компанию. Никто не тронет принцессу. Веди нас.
Я помогла Диару встать; одной рукой держась за плечо, а второй опираясь на мою руку, эмиссар поднялся, вымолвив недоговоренные при расставании слова:
- Я люблю тебя, Элизабет, и буду любить, что бы не произошло.
- И я тоже.
Наши губы сомкнулись в коротком страстном поцелуе, скрепленном жаром двух сердец, но миг счастья невозвратим; окрик слуги Тьмы прервал его.
- Хватит миловаться, голубки.
- Диар ранен, - негодовала я. - Ему трудно идти.
Юноша стиснул зубы:
- Я выдержу.
Окена достал из-за пояса ампулу с лечебным эликсиром и подал мне. Я смочила рану. Она тут же покрылась белой пленкой восстанавливающих поврежденные ткани микроорганизмов.
Миновав озеро, мы углубились в сельву; каменная площадка берега клином вторгалась в лесное царство. На площадке стоял планетолет. Мы залезли в него. Диару сковали руки, усадив в кресло рядом с пилотом и приставив сзади конвой; юноша должен был показывать путь. Я в бессилии откинулась на спинку сиденья, следя за движениями конвоиров. Пленник не мог повернуть головы: ему не давал шелохнуться бластер, упиравшийся в затылок, но я ощущала тонкую нить слияния душ, связывающую меня с любимым.
Сельва отступила. Планетолет летел над узкой полоской шоссе. Внизу замелькали пляжи, курортные гостиницы, мотели и роскошные дома аристократов. Описав дугу, планетолет отклонился от курса, избегая многолюдных мест, и направился к зеленому ковру тропического леса. Пилот выбрал для посадки расчищенный участок неподалеку от побережья, где не было туристов и поселений. Здесь все вышли из планетолета.
Окена грубо подтолкнул эмиссара.
- Показывай дорогу и не вздумай обмануть.
- Диар держит слово, - с достоинством ответил юноша.
Наш отряд продолжил прерванный полетом путь. Впереди, в окружении солдат, шел Диар, потом я, и замыкал шествие слуга Тьмы. Дорога казалась мне бесконечной. Наконец, мы достигли побережья. Перед нами расстилалась бескрайняя синева океана, окрашенная последними лучами заходящего за горизонт солнца.
"Безусловно, здесь, и больше нигде, согласно представлениям индейцев, рождается солнце", - строка из книги, прочитанная отцом, воскресла в памяти, пронзая пространство и время. Странная ассоциация: ведь здесь-то солнце умирало, и в этом был свой символизм --- пока силы Тьмы торжествовали. Но все же... "Виток спирали... изображает движение солнца по небу, это вечное рождение и умирание... на востоке каждый день рождается солнце, в предыдущий вечер умершее на западе... Восстание из мертвых... Майяское воскрешение!"
Окена почувствовал что-то неладное; его лицо выглядело немного растерянным, а появление на берегу Генри Лансерса совсем сбило с толку слугу Тьмы.
- Ты поджидал нас? - враждебный тон Окены предвещал бурю негодования.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});