Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Артефаки. Часть 1 - Анастасия Вернер

Артефаки. Часть 1 - Анастасия Вернер

Читать онлайн Артефаки. Часть 1 - Анастасия Вернер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 122
Перейти на страницу:

-- Ты смеёшься надо мной? -- холодно уточнил он, походя ближе. -- Как у тебя хватило наглости заявиться сюда?

-- Прости, что опоздала, -- повторила зачем-то, вся аж сжимаясь под его взглядом. На глаза вновь навернулись слёзы.

-- Ты опоздала на два часа, Эрин, -- прошипел он, склоняясь надо мной. -- Почему до тебя никто не мог дозвониться?

-- Мой планшет разбился. Прости. -- Это было чистой правдой.

-- Эрин, почему ты каждый раз меня подводишь?

-- Прости.

-- Почему ты умудряешь приехать вовремя к семи, но не можешь приехать к двенадцати? Я поставил невыполнимое условие?

Я молчала, вперив взгляд в пол. Эван понял, что внятных объяснений от меня не дождаться. Он сказал с недовольной интонацией:

-- Встреча уже прошла. Ты зря летела в такую даль.

Я сдерживалась из последних сил. Как только он перестанет меня терроризировать, найду туалет, запрусь в кабинке и буду реветь до конца своих дней, пока не умру от голода.

-- Выгнать я тебя не могу, так что иди к Шэйну и узнай у него все подробности сделки. А лучше спроси, что такое ответственность. И пунктуальность.

Эван положил мне руку на спину и подтолкнул в сторону зала. Поморщившись, сказал:

-- Ты вся мокрая.

Я сконфуженно отвела взгляд. Неужели успела пропотеть? Но где? Когда?

Мимо пронеслась девочка с подносом. Эван лёгким движением схватил себе прозрачный бокал с шампанским. На стекле моментально отпечатался кровавый след от его руки.

-- Что за... -- мужчина ошарашено взял напиток другой рукой и уставился на красную ладонь. Затем посмотрел на меня.

Я поспешно сделала шаг назад, но Эван оказался проворнее. Он быстро подошёл и одним резким движением повернул меня к себе.

-- Ай! -- вскрикнула от боли в плече.

-- Эрин, -- ошарашено выдавил он, -- у тебя всё платье в крови.

Глава 9

Всем городам, входящим в состав страны Эль-Нат, крупно не повезло: солнце, пустыня, и выживай как хочешь. Если Акамар -- это город в земле, то Йорс -- город в скале. Лабиринты из улиц мало напоминали те, к каким привыкла я. Узкие, тёмные, со множеством людей. Передвигаться приходилось по песку, который набивался в обувь.

Этот город тоже делился на районы. Он находился на стыке двух скал. Дорожки, которые проложили между могучими камнями, считались пролетарским районом. Дома здесь напоминали палатки, и я искренне не понимала, как тут может жить семья из пяти-семи человек. Торговля велась в тоннелях, к стене примыкал ряд из шатров, в которых жители продавали местные товары: в основном еду, сувениры ручной работы, утварь для дома и одежду. Воду никто не продавал.

Вода в Йорсе была самым ценным ресурсом. Город снабжал один небольшой ключ, расположившийся на подземном уровне скалистых чертогов. Жители не имели права к нему спускаться, распределением воды занимались власти.

Камень спасал людей от палящего солнца, но всё равно местные всегда накидывали шаль или любую другую вещь, способную хоть немного уберечь от возникновения язв.

Как и в любом другом городе здесь был и элитный район. Он располагался между скалами -- именно тут имелась возможность построить высокие здания. На одно из таких меня высадил лайнер отца. По соседству тут были ещё постройки, например, больница -- частная, и довольно дорогая для местных жителей. Я слышала, что народные лекари для них -- это аналог наших государственных поликлиник.

Йорс был отстающим по развитию городом. Границы между "элитой" и "пролетарием" тут всплывали особенно заметно.

Перед вылетом из Акамара я не нанесла "вторую кожу", поэтому меня сперва отчитали за бестолковость, и только после этого нашли какие-то вещи, в которые без проблем укутали и доставили в больницу.

Несмотря на то, что это была частная, дорогая клиника, я чувствовала себя так, словно попала в прошлый век. В приёмном отделении было всего восемь коек, каждая из которых отделялась занавесочкой. Стены тут были грязно-зелёного цвета, лампы окрашивали помещение болезненно-фиолетовым оттенком, над нами на последнем издыхании хрипел вентилятор.

-- Ты объяснишь, что произошло? -- скрестив руки на груди и глядя мне в глаза, спросил Эван.

Я отказывалась говорить. Мне вообще хотелось всё забыть, как страшный сон. Младший партнёр с врачом долго пытались добиться ответа, и в итоге договорились (я видела, как они шушукались -- догадаться, о чём шла речь, было нетрудно), что для начала нужно сделать рентген и МРТ, а за это время Эван попытается меня разговорить.

Он был недоволен, и из-за этого его лицо немного изменилось: скулы впали, губы сомкнулись в одну полоску, взгляд был такой, что мои кости готовы были рассыпаться и упасть пеплом к его ногам.

Я посмотрела ему за спину. Шэйн слонялся возле кулера и разговаривал с медсестрой.

-- Эрин, посмотри на меня, -- приказал младший партнёр. Я не давала себя сломать -- мне было не привыкать выстаивать ужасные взгляды. -- Объясни, что случилось? Почему ты была вся в крови?

Я упрямо сжала губы и повернула голову. Окна были занавешены жалюзи. Сквозь них пробивались лучики солнечного света. Я ни разу не видела солнце так близко к поверхности.

-- Ты что, издеваешься? -- Эван нервно сначала стиснул кулак, затем поднёс его к подбородку и почесал скулу. -- Ты понимаешь, что мы за тебя отвечаем?

-- Мы? -- не удержалась и хмыкнула.

-- Я за тебя отвечаю, -- словно не исправился, а дополнил свои слова мужчина. Ну что за изворотливый гад? -- Ты -- мой стажёр. Ты не можешь приходить вся в крови, а потом молчать.

-- Ну а смысл, если я что-нибудь скажу? -- уточнила глухо. -- Твоего мнения это не изменит.

Эван замер, явно не ожидав услышать таких слов. Но потом на его лице даже промелькнуло облегчение, будто он боялся, что я молчу, потому что у меня повреждён мозг.

-- Ты обиделась на меня? -- спросил он, немного наклоняясь вперёд.

Меня переодели в какую-то страшную больничную рубаху, чтобы я не заляпала кровавым платьем аппарат для рентгена, поэтому теперь мой вид напоминал большую и неуклюжую панду.

-- Когда я обижаюсь, то удаляю номера парней из справочника. Твой ещё там.

Я не смотрела на него, чувствуя себя несколько неуютно в балахоне, в который могут поместиться три моих мамы.

-- Извини, что разозлился на тебя. Я не знал, что случилось.

-- Ты так говоришь, потому что у меня волосы от крови слиплись, -- буркнула удручённо. -- Если бы не это, ты бы и не понял ничего. И ты всё равно был прав. У меня ничего не получается, -- глядя в пол проговорила бесцветно.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 122
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Артефаки. Часть 1 - Анастасия Вернер торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит