Сборник Рассказов - Стивен Кинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И все еще в моих снах, я чувствую, как Кирби трясет мою руку и выражает мне свое одобрение: мы были в безопасности, мы были свободны и мы были дома. И после этого я слышу тах-тах-тах машинки «Небесных американских горок», приближающейся к нам. Я хочу сказать, чтобы Кирби не смотрел — «Не смотри, дружище!». Я пытаюсь крикнуть это, но слова не выходят из меня. Он смотрит. И по мере того, как машинка катится к конечному пункту, мы видим Рэнди Стейнера за рулем управления, его голову величиной с комод. Механический клоун из комнаты смеха начинает скрипуче хохотать где-то за нами, и Кирби начинает кричать вслед за ним. Я пытаюсь убежать, но мои ноги заплетаются, и я кричу и падаю.
Вслед за этим, я вижу труп Рэнди, жмущий на клавиши, который подбирается ко мне, своими мертвыми, скрюченными пальцами, которые заканчиваются когтями. Я вижу это в моих сновидениях, и в тот момент, когда я просыпаюсь, крича, в объятьях моей супруги, я знаю то, что мог бы увидеть в то лето в необычной палатке «Только Для Взрослых». Я вижу это в моих снах, и когда я посещаю Кирби в том месте, где он все еще живет, установив на все окна тяжелые бронированные жалюзи, я вижу это в его глазах. Я держу его руку и его рука холодна, но я все равно сижу с ним и иногда я думаю: Это случилось тогда, когда я был молод.
Лепрекон
(The Leprechaun, 1983)
рассказ
Незаконченный роман, который писался Кингом для сына Оуэна (Оуэн и стал его главным героем). Планировался полноценный роман. Первые страницы Кинг записал в блокнот, и продолжил работу во время путешествия на мотоцикле из Бостона в Бангор. За это время были написаны еще 30 страниц, однако, рукопись потерялась в дороге.
Сохранились только первые 5 страниц, сейчас хранящиеся в частной коллекции.
Однажды — тогда, когда начинаются все самые лучшие истории — маленький мальчик по имени Оуэн играл снаружи своего большого красного дома. Ему было довольно скучно, потому что его старший брат и старшая сестра, которые всегда знали, чем заняться, были в школе. Его папа работал, а мама спала наверху. Она спросила его, не хотел ли он вздремнуть, но Оуэн не любил дремать. Он считал, что это скучно.
Он немного поиграл с «Людьми Джи. Ай. Джо», а затем пошёл во двор и немного покачался на качелях. Он увидел в траве биту для игры в софт-бол своей старшей сестры и захотел, чтобы Крис, большой мальчик, который иногда приходил поиграть с ним, был бы здесь и принял бы пару подач. Но Крис тоже был в школе. Оуэн опять обошёл вокруг дома. Он подумывал собрать немного цветов для своей матери. Она очень любила цветы.
Он подошёл к фасаду дома и именно тогда увидел Спрингстина в траве. Спрингстин был новым котом его старшей сестры. Оуэну нравились почти все коты, но Спрингстина он не особо любил. Кот был большим и чёрным, с бездонными зелёными глазами, которые, казалось, видели всё. Каждый день Оуэну приходилось проверять, не собирался ли Спрингстин съесть Батлера. Батлер был морской свинкой Оуэна. Когда Спрингстин думал, что рядом никого нет, он запрыгивал на полку, где стояла большая стеклянная клетка Батлера, и устремлял пристальный взгляд своих голодных зелёных глаз через защитный экран на верху клетки. Спрингстин сидел там, низко пригнувшись, и не двигался. Хвост Спрингстина иногда покачивался, и иногда одно из его ушей подрагивало, и это было всё. Очень скоро я доберусь до тебя, маленькая грязная морская свинка, казалось, говорил Спрингстин. И когда я доберусь до тебя, я тебя съем! Лучше поверь в это. Если морские свинки умеют молиться, тебе лучше так и сделать!
Всякий раз, когда Оуэн видел кота Спрингстина на полке Батлера, он заставлял его слезть оттуда. Иногда Спрингстин выпускал когти (хотя он знал, что лучше запустить их в Оуэна) и Оуэн представлял себе, что чёрный кот говорит: «Ты поймал меня на этот раз, ну и что? Подумаешь! Однажды у тебя не получится! И тогда — ням-ням, обед готов!» Оуэн пытался сказать людям, что Спрингстин хочет съесть Батлера, но никто ему не верил.
— Не волнуйся, Оуэн, — говорил папа и уходил, чтобы работать над своим романом, который он писал.
— Не волнуйся, Оуэн, — говорила мама и тоже уходила, чтобы работать над своим романом, который она писала.
— Не волнуйся, Оуэн, — говорил старший брат и уходил, чтобы посмотреть «Людей Завтрашнего Дня» по ТВ.
— Ты просто ненавидишь моего кота! — говорила старшая сестра и уходила, чтобы сыграть «Эстрадного артиста» на пианино.
Но, не смотря на их слова, Оуэн знал, что лучше ему приглядывать за Спрингстином, потому что Спрингстин определённо любил убивать. Хуже того, он любил поиграть с жертвой перед тем, как убить её. Иногда Оуэн открывал утром дверь и видел мёртвую птицу на пороге. Затем он искал ещё и находил Спрингстина, который сидел, пригнувшись, на перилах крыльца, кончик его хвоста слегка подрагивал и его большие зелёные глаза смотрели на Оуэна, как бы говоря: Ха! Я поймал ещё одну… и ты не смог остановить меня, не так ли? Затем Оуэн просил разрешения похоронить мёртвую птицу. Иногда ему помогали его мама или папа.
Так что когда Оуэн увидел Спрингстина в траве газона у парадного входа, низко припавшего к земле с подёргивающимся хвостом, он сразу подумал, что, скорее всего, кот играет с каким-нибудь бедным, страдающим маленьким животным. Оуэн забыл о том, что хотел собрать цветов для своей мамы и побежал посмотреть, кого поймал Спрингстин.
Сначала он подумал, что у Спрингстина в лапах никого нет. Затем кот вскочил, и Оуэн услышал тоненький крик из травы. Он увидел что-то зелёное и синее между лап Спрингстина, пронзительно кричащее и пытающееся убежать. И тут Оуэн заметил кое-что ещё — немного капель крови на траве.
— Нет! — закричал Оуэн. — Убирайся, Спрингстин!
Кот прижал уши и обернулся на голос Оуэна. Его большие зелёные глаза сверкали. Зелёно-синее существо зашевелилось под лапами Спрингстина и вырвалось на свободу. Оно побежало, и Оуэн увидел, что это было человеческое существо, крошечный человечек в зелёной шляпе из листа. Маленький человек обернулся через плечо, и Оуэн увидел, как тот был напуган. Он был не больше тех мышей, которых Спрингстин иногда убивал в их большом тёмном подвале. У маленького человека на щеке был порез от одного из когтей Спрингстина.
Спрингстин зашипел на Оуэна и Оуэн почти слышал, что хотел сказать ему кот: «Оставь меня в покое, он мой и я заполучу его!»
Затем Спрингстин опять прыгнул за маленьким человеком так быстро, как может только кот — и если у вас есть собственный кот, вы должны знать, что они прыгают очень быстро. Маленький человек попытался увернуться, но у него ничего не получилось, и Оуэн увидел, как на рубашке на спине маленького человека появилась дыра, когда коготь Спрингстина разорвал её. И, мне печально говорить об этом, он увидел ещё кровь и услышал, как кричит от боли маленький человек. Он катался по траве. Его маленький лист улетел. Спрингстин приготовился для очередного прыжка.
— Нет, Спрингстин, нет! — закричал Оуэн. — Плохой кот!
Он схватил Спрингстина. Спрингстин опять зашипел, и его острые как иголки зубы впились в одну из рук Оуэна. Было больнее, чем укол доктора.
— Ой! — закричал Оуэн. Из глаз брызнули слёзы. Но он не отпустил Спрингстина. Теперь Спрингстин начал царапать Оуэна, но Оуэн все равно не отпустил его. Он добежал до дороги, держа Спрингстина в руках. Затем он опустил Спрингстина.
— Оставь его в покое, Спрингстин! — сказал Оуэн и, пытаясь придумать самое страшное, что мог, добавил. — Оставь его в покое или я засуну тебя в печку и поджарю тебя, как пиццу!
Спрингстин зашипел, показывая свои зубы. Его хвост мотался из стороны в сторону — теперь не только кончик, а весь целиком.
— Меня не волнует, бешеный ты или нет! — закричал на него Оуэн. Слёзы ещё текли из его глаз, потому что его руки болели так, словно он засунул их в огонь. Из них текла кровь, из одной от зубов Спрингстина, а из другой — от когтей Спрингстина. — Нельзя убивать людей на нашем газоне, даже если они и маленькие!
Спрингстин опять зашипел и подался назад. Хорошо, говорили его подлые зелёные глаза. Хорошо, на этот раз не получилось. Но в следующий раз… ещё увидим! Затем он развернулся и убежал прочь. Оуэн заторопился назад, чтобы посмотреть, всё ли в порядке с маленьким человеком.
Сначала он подумал, что маленький человек пропал. Затем он увидел кровь на траве и маленькую шляпу из листа. Маленький человек лежал на боку неподалёку. Причиной того, что Оуэн не заметил его поначалу, было то, что рубашка маленького человека была точно такого же цвета, как трава. Оуэн мягко дотронулся до него пальцем. Он был ужасно напуган от мысли, что маленький человек был мёртв. Но когда Оуэн прикоснулся к нему, маленький человек застонал и сел.
— Ты в порядке? — спросил Оуэн.