Ведьмины цветы - Ольга Свириденкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не зная, что предпринять, она отыскала шнурок звонка и дернула его. Мелодичная трель разнеслась в глубине анфилады, но, к разочарованию Лизы, в зал никто не явился. Казалось, все горничные куда-то испарились. Не слышалось даже голосов лакеев, которых можно было бы послать за горничной. Только в желтой гостиной, расположенной через коридор от зала, все так же неутомимо играли музыканты. «О боже, я пропала, – запаниковала Лиза. – Сейчас гости Тверского вернутся сюда и заметят, что со мной не все в порядке. Я даже не смогу выйти из зала так, чтобы никто не увидел этого проклятого пятна!»
Оставаться в зале было невозможно. Лиза снова вышла в коридор, а оттуда – в галерею, ведущую в личные покои хозяев. Она надеялась, что хотя бы там ей встретится какая-нибудь служанка, но все помещения были пусты. Наконец, заглянув наугад в несколько комнат, она натолкнулась на спальню Алексея и, не придумав ничего лучшего, вошла туда.
Над изголовьем роскошной кровати висел плетеный шнурок. Почти не веря в успех, Лиза дернула его. И – о чудо! – не прошло и минуты, как в комнате появился молодой княжеский камердинер.
– Какие будут приказания, сударыня? – спросил он бесстрастно, словно то, что в комнате его господина находится женщина, было в порядке вещей.
– Вот что, голубчик, – сказала Лиза, – найди княжну Наталью и попроси немедленно прийти сюда.
– Будет исполнено, мадемуазель, – ответил камердинер и, быстро поклонившись, вышел в коридор.
– Уф, даже не верится! – измученно пробормотала Лиза. И вдруг, не выдержав нервного напряжения, горько расплакалась.
В этот момент в комнату неожиданно вошел Тверской.
– Боже мой, Лиза, что случилось?! – воскликнул он с испугом. – Мой камердинер только что сказал мне, что ты находишься здесь, и притом в весьма жалком состоянии.
– Да, но я… просила его позвать Наташу, а не тебя, – растерянно пробормотала девушка.
Алексей сделал нетерпеливый жест.
– Какая разница! Наташа далеко, а я, к счастью, оказался рядом. Я уже несколько минут ищу тебя во всех комнатах, не знал, что и думать. Что случилось? – повторил он, обнимая ее за плечи. – Тебя кто-то обидел?
– Нет-нет, все нормально! Просто я… у меня…
– У тебя что-то болит? Умоляю, Лиза, ну не молчи же!
– Но я не могу сказать тебе об этом, – жалобно прошептала она. – Нужно позвать кого-нибудь из женщин.
– Сейчас позову. Но скажи сначала, в чем дело, не заставляй меня волноваться. А, я, кажется, понял, – он нежно погладил ее бледную щеку. – У тебя… начались «маленькие женские неприятности». Я угадал?
Лизе показалось, что сейчас она умрет от стыда. Но в то же время она почувствовала громадное облегчение оттого, что ей не пришлось самой произносить эти ужасные слова. Благодарно взглянув на Алексея, она кивнула, а затем, в порыве нахлынувших эмоций, обхватила его за шею и спрятала пылающее лицо на его груди.
– Ах ты, бедный мой ребенок! – он ласково рассмеялся, гладя ее дрожащие плечи. – Испугалась? Ну-ну, не нужно только плакать, все будет хорошо. Посиди тут, я сейчас схожу за горничной, и мы мигом все уладим.
– Но все гораздо хуже, чем ты думаешь, – протянула она обреченно. – Я испортила платье, и теперь это уже не исправишь!
– Ерунда, мы все прекрасно исправим, – повторил он уверенно. И, чмокнув ее в щеку, куда-то ушел.
Спустя полчаса Лиза была вынуждена признать, что ее жених не относится к тем, кто бросает слова на ветер. Петербургская горничная Наташи оказалась настоящим виртуозом своего дела. Она не только успела раздеть Лизу, сводить в ванную, а затем заново одеть, но еще и умудрилась бесследно вывести злополучное пятно с платья и высушить мокрое место. Кроме того, пока Лиза восстанавливала силы крепким травяным чаем, горничная сбегала за румянами княжны и искусно удалила с лица девушки следы недавних переживаний. Поэтому, когда Алексей зашел за невестой, она уже была в полном порядке.
– Ну, душа моя, ты довольна? – с улыбкой поинтересовался он.
– Еще бы! – радостно ответила Лиза. – Господи, вы даже не представляете, как я испугалась. Просто не верится, что все позади.
– Только давай не будем больше называть меня на «вы», – настоятельно попросил Алексей. – Договорились?
– Хорошо.
Лиза застенчиво улыбнулась. В эту минуту она была готова пообещать ему все что угодно. Как быстро и ненавязчиво он решил ее непростую проблему! А все потому, что она была ему не безразлична. Она думала, что все ее бросили и забыли о ней, а он, оказывается, в это самое время искал ее по всему дому. Он беспокоился о ней, не забывал о ней ни на секунду!
– Алексей, – смущенно сказала она, – я должна поблагодарить тебя. Ты снова выручил меня из затруднительной ситуации.
– Пустяки, Лиза! Кто же еще должен делать это, как не я? Ведь я – твой будущий муж, и именно мне полагается заботиться о тебе. Разве ты так не считаешь?
– Конечно, но все-таки…
– Никаких «все-таки», – он очень серьезно и выразительно посмотрел ей в глаза. – Пожалуйста, дорогая, – тихо попросил он, – научись мне доверять. Хотя бы немного.
– Да, – она признательно улыбнулась. – Хорошо, обещаю.
– Вот и прекрасно, – он поцеловал ее в щеку. – Значит, все у нас будет отлично.
– Ты был в зале? – с беспокойством спросила она. – Что там сейчас?
– Почти все гости собрались, можно начинать бал.
– Боже мой, наверное, все уже заметили мое отсутствие и теперь только об этом и говорят!
Алексей пренебрежительно пожал плечами.
– Ну и что? Какое нам дело до их ничтожных пересудов? К тому же, через несколько минут все местные сплетники будет вынуждены проглотить свои длинные языки.
– Почему?
– Сейчас узнаешь.
Он с загадочным видом проследовал к туалетному столику и открыл один из ящиков. Сердце Лизы забилось в волнующем предчувствии, во рту стало так сухо, что даже язык прилип к гортани.
«Не может быть», – радостно думала она, наблюдая за тем, как он достает из ящика красную бархатную коробочку с золотым тиснением.
– Подойди сюда, – с улыбкой попросил Алексей, – сюда, поближе к зеркалу.
Лиза на негнущихся ногах приблизилась к высокому настенному зеркалу, возле которого он сейчас стоял. Алексей наклонился к столику, и она с замирающим сердцем закрыла глаза. А в следующий момент почувствовала, как он застегивает на ее шее колье.
– Не хочешь взглянуть?
Его вкрадчивый голос заставил ее вздрогнуть. Сделав глубокий вдох, Лиза набралась смелости и открыла глаза. И тут же в смятении схватилась рукой за грудь. Это были бриллианты! Роскошное колье из миниатюрных бриллиантовых цветов, переливающихся в вырезе ее платья всеми цветами радуги. Такого чудесного украшения не было ни у одной из ее подружек. Да и самой Лизе довелось лицезреть подобную красоту только однажды, когда они с отцом заглянули в московскую ювелирную лавку. Разумеется, о том, чтобы купить там что-то, и речи не шло.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});