Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Охота на маску. Разбивая иллюзии - Николай Александрович Метельский

Охота на маску. Разбивая иллюзии - Николай Александрович Метельский

Читать онлайн Охота на маску. Разбивая иллюзии - Николай Александрович Метельский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 104
Перейти на страницу:
они выловили, когда тот шел тренироваться с мечом. Слегка помявшись, так как явно не хотел тратить на это свое время, он все же соблаговолил сходить с ними к посту охраны и лично разрешить Мизуки вход на территорию подземных сооружений. После чего быстро слинял.

– Ты бывала в Хранилище? – спросила Норико, подходя к складу с артефактами.

– Хранилище Кояма? – уточнила Мизуки. – Конечно, была.

– Ты никогда не думала, как круто было бы владеть не одной ячейкой, а всеми? – продолжала спрашивать Норико. – Чтобы все Хранилище со всеми его интересностями принадлежало тебе.

– Да как-то… нет, – натужно улыбнулась Мизуки.

В этот момент в голове Великой Рыжей проносились десятки мыслей, в основном связанных с противозаконными способами обокрасть Хранилище.

– Ты сейчас явно о чем-то не о том думаешь, – заметила Норико, останавливаясь напротив дверей, ведущих на нужный им склад. – Спрошу иначе – ты когда-нибудь мечтала поучаствовать в приключении по поиску одного из потерянных Хранилищ?

Обернувшись к рыжей, Норико ждала ее ответа.

– Никогда, – ответила Мизуки уже спокойно. – Но идея прикольная. Стоп! – взлетели ее брови. – Хочешь сказать, здесь лежит что-то вроде карты, показывающей, где находится такое Хранилище? И мы можем…

– Нет, – покачала головой Норико. – Поздно. Синдзи поучаствовал в приключении до нас.

И, приложив пропуск к электронному замку, толкнула двери, предлагая Мизуки зайти в помещение первой. Естественно, Норико при этом старалась не спускать глаз с лица Мизуки, и рыжая ее не разочаровала. Удивление второй жены Синдзи сменилось осознанием, а потом восторгом. Зайдя на склад, Мизуки остановилась, оглядывая ровные полки стеллажей, забитые всевозможными артефактами.

– Да ла-а-адно… – прошептала рыжая.

– Все это из затопленного Хранилища, потерянного три тысячи лет назад, – произнесла Норико, дабы подкинуть дровишек в костер. – Представляешь, сколько здесь интересного? Одна Маска Вечности чего стоит.

– Что?! – резко развернулась к ней Мизуки. – Та самая?!

– Да, – степенно кивнула Норико. – Только ты ее здесь не найдешь, Синдзи подарил маску императору.

– У-у-у… – завыла Мизуки, приложив ладошки к щекам.

– А еще здесь была маска, которая делает из человека сказочного Повелителя Стихий, – продолжила Норико. – Который, как выяснилось, тоже существует.

– Мм… – зажмурилась Мизуки, слегка присев.

– А сколько тут еще неопознанного… – покачала головой Норико.

– А-а-а! – закричала рыжая, выпрямляясь и вскидывая руки к потолку.

А через секунду, продолжая кричать, убежала вглубь склада, при этом так и не опустив руки.

– Ну беги, беги, – улыбнулась Норико, слушая удаляющийся вопль Мизуки.

Даже интересно, насколько ее дыхалки хватит.

Не было Мизуки достаточно долго. Норико уже хотела идти искать ее, но тут услышала приближающийся звук… скрип? Как будто по полу тащили кусок металла. А через минуту показалась и рыжая, которая и правда тащила за собой огромный кусок металла. Меч, если быть точнее.

– Нори, Нори, зацени! – крикнула Мизуки, кое-как обеими руками удерживая рукоятку меча. – Он офигеть какой большой! Ты только посмотри, насколько он огромный!

– Боги, – закатила глаза Норико. – Ты такой ребенок.

Ненадолго замерев, Мизуки отпустила меч и, не обращая внимания на громкий звук упавшей железяки, подбежала к подруге.

– А как тебе такое? – вытащила она из рукава кимоно небольшой артефакт.

– И что это? – спросила Норико.

– Весы, – ответила Мизуки возбужденно.

Артефакт и правда представлял собой миниатюрные весы в виде осьминога – или чего-то подобного, – который держит в щупальцах маленькие блюдца, подвешенные на миниатюрных цепочках.

– Я вижу, что весы, но что они делают? – произнесла Норико.

– Да я вообще без понятия! – ответила Мизуки радостно.

– И где ты такое нашла? – спросила Норико, пытаясь скрыть любопытство.

Она тут не раз была и эту вещь не видела. Впрочем, здесь столько артефактов, некоторые из которых очень маленькие, что немудрено пропустить.

– Айда, покажу! – произнесла Мизуки, хватая Норико за руку.

Ну и как-то так получилось, что домой девушки вернулись только к ужину, да и то лишь потому, что за ними послала Атарашики. Все-таки вдвоем по складу шататься гораздо веселее.

– Слушай, – обратилась Мизуки к подруге, когда они шли по ухоженной дорожке в сторону дома. – А чего ты хочешь добиться в жизни?

– Ничего себе у тебя вопросы, – удивилась Норико. – Меня о таком в последний раз в школе спрашивали. Не знаю, не решила еще. А ты?

– Хочу стать Виртуозом, – ответила Мизуки серьезно. – Не факт, что получится, но я собираюсь приложить все силы.

– И зачем? – не поняла Норико. – И не надо мне говорить про защиту семьи. Мы обе знаем, что семью должен защищать муж, а если враг дошел до тебя, то тут уже ничего не поможет.

– Если ты Виртуоз, то очень даже поможет, – хмыкнула Мизуки. – К тому же, это круто.

– Круто? – приподняла бровь Норико. – Возможно. Но я знаю, что может быть еще круче. И нет, не поможет. Даже странно, что ты считаешь иначе. Вон, на Тоётоми посмотри. Синдзи прошел через всех, и женщины их рода выжили только потому, что наш муж решил их не убивать.

– Норико, – тяжело вздохнула Мизуки. – А ты там была? Ты лично видела, на что способны женщины Тоётоми? Или ты думаешь, что на свете есть еще один такой парень, как Синдзи? В общем, я тебе из личного опыта говорю – если ты Виртуоз, то у твоих детей гораздо больше шансов выжить. Ты вот привела пример с Тоётоми, а как же Кояма?

– А что с ними не так? – насторожилась Норико.

При всей дурашливости рыжей, спорить с ней было очень трудно, так как она умела подбирать железобетонный обоснуй.

– Моя мать жива только потому, что прабабка, Мастер, замечу, прикрыла отход членов клана, когда Докья начали войну. Точнее, не только бабка, но в том-то и дело, что мужчины к тому моменту в основном были мертвы. Их там на самом деле трое было – мать и две жены Кенты-сана. Три женщины против основного ударного кулака Докья. Если бы среди них был хоть один Виртуоз… – покачала она головой.

– Ты сейчас про «Стальной капкан», про Мию говоришь? – не хотела сдаваться Норико. – Ну так это исключение из правил. Про эту женщину даже я слышала.

– Так в том-то и дело, – посмотрела на нее Мизуки. – Я собираюсь превзойти ее. Стать сильнее. Надежнее. Ты, первая жена, вообще в курсе, какой девиз у Аматэру?

– Конечно, знаю, – проворчала Норико.

– «Во славу нашу, сквозь время», – процитировала Мизуки. – Девиз прям как для меня создан. И мне кажется, что тебе он тоже подходит.

– Естественно, – чуть вздернула подбородок Норико. – Ведь я первая по умолчанию.

– Осталось добиться того, чтобы об этом узнал весь остальной мир, – улыбнулась Мизуки.

– Как будто это так просто, – фыркнула Норико.

– А такое никогда не просто, – пожала плечами Мизуки. – Но повод ли это сдаваться?

– Провокаторша рыжая, – буркнула Норико. – Я подумаю над твоими словами. И, кстати, раз уж мы заговорили

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 104
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Охота на маску. Разбивая иллюзии - Николай Александрович Метельский торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит