Ловец магических животных - Валентина Ильинична Елисеева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рассеянно отвечая на приветствия знакомых зельеваров и артефакторов, частенько закупающих у него ингредиенты для работы, Сет оглядел просторное помещение дворцовой лаборатории и увидел стоящую на солнцепёке клетку.
— Как тебе образец магической фауны, пойманный нами? — хвастливо спросил главный артефактор, указывая на пленницу.
Сет подошёл к клетке, и лежащая в ней крылатая пленница вскочила и попятилась. Глаза её превратились в две огромные плошки, неотрывно смотрящие на ловца и то и дело соскальзывающие с его лица на охотничью куртку на груди.
— Ишь, как оживилась при виде тебя, а мы уж думали, совсем издыхает, — захохотали работники лаборатории.
— Сами догадались болотную ведьму на солнце выставить или подсказал кто? — хмыкнул Сет.
Артефакторы и вояки замялись, но тут и там сложенные на столах амулеты истинности слов (только что созданные, сданные в починку и уже отремонтированные) не дали им отступить от правды.
— Эльф посоветовал, — признался главный артефактор. — Эта тварь нас чуть не провела своим бледным видом, когда в темнице сидела: наложила на радужные крылья иллюзию блёклых и серых, мы и повелись. Сейчас-то без всяких премудрений посерела, гадина. А ты кого принёс?
— Я принёс во дворец близкую родственницу вашей красотки, — ответил Сет под мерное зелёное свечение амулетов правдивости, и ведьма будто поняла его слова: пригнулась и злобно зашипела. Однако под ледяным взглядом знаменитого ловца сникла и затихла, продолжая неотрывно на него смотреть.
— Близкую родственницу? Цветочную фею, что ли? — обрадовались все окружающие.
— Цветочные феи — ерунда, мелочёвка, настоящий мужчина на таких мотыльков охотиться не будет, — презрительно скривился Сет. — У ведьм имеются ещё одни родственницы по расе: баньши. Слыхали о таких?
— Баньши?! Да это хуже василисков!!! — завопили артефакторы.
— Баньши, способные убить одним криком?! — вторили им вояки.
— Если полны сил и магии, то способны, а истощённые не очень, — насмешливо заверил Сет. — Ограничения на заказ касались драконов и василисков, а по остальным тварям вы сами сказали: русалку можно или фею. Баньши — фея. Где мой гонорар за улов?
Сет показательно потряс металлическим цилиндром. В сосуде что-то заскреблось, заставив всех окружающих содрогнуться и попятиться.
— Пленница точно истощена? — сглотнув, уточнил главный артефактор.
— Не тряситесь, крик баньши смертелен только в тех случаях, когда несёт в себе убойное заклятье, а на него требуется прорва магии. Для такого дела любая фея долго копит силы, отъедается и пьёт укрепляющие зелья. Внезапно убить кого-то криком — малореальный успех для баньши, а для ослабленной пленницы — принципиально невыполнимая задача, — спокойно растолковал Сет. — Так что с обещанной наградой?
— Держи, — протянул увесистый мешочек главный вояка королевства. — Куда твою тварь пересаживать будем?
— Ей вполне подойдёт такая же клетка, как у вашей.
Тщательно запрятав деньги и насмешливо подмигнув угрожающе шипящей ведьме, Сет протянул товар покупателю.
Главнокомандующий с опаской передал запаянный печатью цилиндр королевскому артефактору и тот приготовился вытряхнуть содержимое сосуда в принесённую лаборантом клетку. Ведьма в военной форме хмуро наблюдала за появлением товарки по плену, крепко вцепившись в прутья собственной тюрьмы. Артефакторы предусмотрительно активировали защитный купол вокруг клетки, военные рассредоточились по периметру лаборатории, держа наготове боевые амулеты и распылители зелья, сотворённого принцессой.
— Что-то не нравятся мне ваши защитные плетения: бледные они, хлипкие какие-то, — свёл брови Сет.
— У нас работают лучшие из лучших! — оскорбился главный артефактор.
— Отряд военных удержит тварь всяко лучше, чем один ловец, — свысока изрёк главный вояка и потряс флаконом с зельем, растворяющим магию и живую плоть. — Все готовы? Открывайте ловушку, от нас никто не уйдёт!
— Моё дело — предупредить, а товар уже ваш, вам и решать, что с ним делать, — флегматично пожал плечами Сет, и главный артефактор сдёрнул с сосуда магическую печать.
По лаборатории разнёсся дикий вопль, в котором причудливо смешались крики гусей, плач ребёнка и заунывный волчий вой. От шумовой атаки люди застонали, рухнули на пол и согнулись в три погибели, зажимая руками уши, только ловец и его помощник устояли на ногах благодаря своим амулетам. Стены лаборатории заиндевели, окна подёрнулись морозными узорами, все флаконы в лаборатории затрещали и с оглушительным хлопком рассыпались осколками. Атмосфера в помещении сгустилась, как перед грозой, давя на людей всё сильнее и сильнее… Громоподобный «БАХ!» — и вслед за флаконами осыпались окна.
— Держи!!! — завопил Сет, бросаясь вперёд и опрокидывая стол с приготовленной второй клеткой.
От резкого движения ворот его куртки распахнулся, по лаборатории пронеслась смутная тень крылатого существа, и из уст ловца посыпались совсем уж непристойные ругательства. Магическая защита на лишившихся стекол окнах пошла рябью. Артефакторы заорали, военные начали палить из распылителей в сторону окон, пытаясь попасть по мечущейся вблизи них призрачной фигуре. Ловец ругался и скакал с места на место, пытаясь словить тварь обратно в металлический сосуд. Его помощник Фредо очнулся и включился в общий переполох, истошно крича:
— Держи её! Лови, лови!
Хаос нарастал. Погром в лаборатории становился тотальным, количество не перевёрнутых столов и стульев быстро приближалось к нулю. Пропитанные драконьей кровью нити на клетке с первой пленницей вдруг загорелись и осыпались пеплом, замок сдёрнула снаружи чья-то невидимая рука. Нестерпимо яркая вспышка ослепила всех людей, а когда они проморгались, обе клетки оказались пусты. На рамах выбитых окон медленно таял ледяной узор, а из затейливых матов ловца можно было собрать словарь ненормативной лексики королевства.
— Если так работают лучшие из лучших, то боюсь столкнуться с творчеством плохих мастеров-амулетчиков, — сплюнул с досады Сет. — У меня даже на базаре никто ни разу не сбежал, пока принцесса вампира накормить не