Скитания - Герхард Грюммер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
То, что Муссолини потерял в Греции и Албании, в срочном порядке приходилось наверстывать Гитлеру. Завоеванием Балкан он должен был обеспечить себе южный фланг для наступления на Советский Союз. Уступая нажиму гитлеровской Германии, профашистские правительства Венгрии, Румынии, Болгарии и Словакии присоединились к странам оси, а в начале апреля войска вермахта напали на Югославию и Грецию.
В результате фашистские завоеватели заново перекроили карту Балкан, прибегнув к испытанному принципу «разделяй и властвуй». Италия получила свою часть добычи от грабительского дележа.
Для Великобритании настали тяжелые времена. В начале 1942 года ее положение в центре Средиземного моря оказалось критическим: страны оси завоевали господство в воздухе и беспрерывно бомбили Мальту. Британский флот понес большие потери.
Но через несколько месяцев картина на Средиземном море резко изменилась. Гитлер твердо решил добиться победы на Востоке. На советско-германский фронт он бросил свои основные силы и войска союзников. Северная Африка стала для него второстепенным районом боевых действий. Со Средиземноморского театра военных действий были отозваны соединения 2-го воздушного флота. Генерал Роммель напрасно ждал подкреплений в Северной Африке.
Муссолини все больше и больше сознавал, что ему отводится роль подчиненного. Он призывал Гитлера сначала высадиться на Мальту, а затем занять Тунис. Но Гитлер принял решение оккупировать Египет.
Чтобы сохранить хоть какие-то резервы для осуществления собственных планов, Муссолини стал щадить свой флот, который теперь очень редко принимал участие в совместных с немецкими военно-морскими силами операциях. Итальянские корабли, стоявшие в порту Специя, не провели еще ни одного настоящего морского боя.
В фашистском блоке наметились трещины. Официальная немецкая пропаганда затушевывала эти противоречия и продолжала во всю глотку орать о неизбежности победы над всеми врагами рейха.
Англичане воспользовались этим и смогли снова завоевать господство в воздухе и усилить свой флот на Средиземном море. Небольшое число кораблей и подводных лодок, которым Германия располагала в этом районе, не представляло серьезной опасности для английских военно-морских сил. Таким образом, Гитлер просчитался и здесь. Остров-крепость Мальта опять активизировала боевые действия и не оставляла в покое ни одного следовавшего поблизости вражеского конвоя. В ста километрах западнее Каира, вблизи населенного пункта Эль-Аламейн, слабо вооруженные германо-итальянские войска потерпели тяжелое поражение. Развеялись в прах гитлеровские мечты о завоевании Египта.
Такова была остановка, когда капитан-лейтенант Крузе с отрядом торпедных катеров появился перед портом Специя. Ночной переход прошел без происшествий. Хайнцу Апельту пришлось снова заступить на вахту. Море было спокойно, и он легко перенес ее. «Тирренское море, — думал он, — было свидетелем могущества Римской империи. Сначала Рим захватил города Латинского союза, потом остальную часть Апеннинского полуострова, затем Корсику, Сардинию и Сицилию. Доктор Галль подробно рассказывал об этом. Когда это было? До или после Пунических войн? Герхард и Хельмут — эти честолюбцы — хорошо знают историю. Теперь все это осталось в прошлом. Тем не менее история Древнего Рима внушает уважение… Сейчас опять идет борьба за мировое господство, и в нее снова втянуто Средиземноморье. Наш противник — Великобритания, владычица морей. Тогда врагом Рима был Карфаген, но римляне победили. Они сровняли Карфаген с землей. Теперь мы, германцы, выступаем в роли Рима!..» Хайнц остался очень доволен этим сравнением.
Ранним утром катера бросили якорь в Неаполитанской бухте, западнее которой находился большой остров Искья с живописным ландшафтом, а южнее сквозь дымку просматривался знаменитый остров Капри. Постепенно из тумана выступал огромный Везувий.
Хайнц Апельт с наслаждением любовался окружавшей его природой. «А в войне определенно есть кое-что увлекательное, — думал юноша. — Ведь можно познакомиться с разными странами, и притом бесплатно. За короткое время я наверняка увидел намного больше, чем мои друзья».
В полдень на берегу завыли сирены. Воздушная тревога! Высоко в небе пролетел серебристый самолет, который никак не мог достать огонь легких зенитных орудий.
Лицо Крузе приняло озабоченное выражение. Английский разведчик, несомненно, сфотографировал бухту. Для специалистов на Мальте не представляло большой сложности отличить немецкие торпедные катера от итальянских. Теперь капитан-лейтенанту оставалось только прикинуть, когда здесь появятся вражеские бомбардировщики. «Обратный полет займет у разведчика минимум два часа, — размышлял Крузе, — один час уйдет на обработку данных аэрофотосъемки, другой — на подготовку к вылету авиации, и снова два часа полета к цели». По его расчетам получалось, что самолеты противника начнут бомбить катера в восемнадцать часов.
В семнадцать часов Крузе приказал снять с катеров маскировочные сети и приготовиться к отражению налета вражеской авиации. Расчеты надели стальные каски и заняли свои места у зенитных орудий. Ящики с боеприпасами вынесли на палубы, тщательно проверили затворы орудий. Экипажам раздали по плитке шоколада — молодые матросы припрятали его в шкафы.
Хайнца назначили подносчиком боеприпасов, кроме того, ему приказали собирать стреляные гильзы двадцатимиллиметрового зенитного орудия. Это занятие он считал оскорбительным. Для чего же он, собственно говоря, заканчивал училище зенитной артиллерии?
Во второй раз завыли сирены воздушной тревоги. Солнце стояло довольно высоко, когда над бухтой появилось свыше десятка бомбардировщиков «лайтинг». Однако, встретив плотный зенитный огонь, самолеты отказались от бомбардировки катеров и ушли в строну открытого моря. Внезапный налет противнику не удался. Через некоторое время бомбардировщики снова атаковали катера, но теперь уже с разных сторон, и вынудили зенитчиков рассредоточить огонь. Рядом с катером лейтенанта Хармса поднялись небольшие фонтаны воды, будто кто-то специально бросил на водную гладь мелкие камешки. Неожиданно прекратило стрельбу орудие Фразе. Наступил критический момент — все теперь зависело от того, как быстро расчет обнаружит неисправность и устранит ее.
— Боек сломался! — закричал Фразе.
За несколько секунд сменили затвор, и орудие снова открыло огонь. Апельт только успевал снаряжать пустые обоймы и подавать их Фразе.
Экипаж соседнего катера понес первые потери. Пулеметная очередь вражеского самолета сразила командира орудия: его тело разом обмякло и повисло на орудии. Этим воспользовались английские летчики и обрушили бомбовый удар на оказавшийся на какое-то время беззащитным катер. Его атаковали сразу три бомбардировщика: первый сбросил свои бомбы слишком далеко, второй — совсем рядом, но лишь удар третьего самолета достиг цели.
Налет закончился так же внезапно, как и начался. После яростной стрельбы наступила зловещая тишина. Хайнц Апельт медленно приходил в себя. Он весь вспотел, от слабости у него дрожали колени, отвратительный, горький запах дыма перехватывал дыхание. Фразе уже успел сменить накалившийся ствол и проверить затвор орудия. Потом он повернулся к Хайнцу и заорал:
— Чего стоишь как корова! Пустые ящики от боеприпасов — за борт!
Хайнц сдержался и принялся выполнять приказ.
На соседнем катере выбросили вверх черный шар, который означал, что корабль получил пробоину и просит помощи. Хайнц увидел, что его носовая часть глубоко погрузилась в воду. Один из катеров подошел к поврежденному кораблю и взял к себе на борт его экипаж и документацию. Через некоторое время корма катера, получившего пробоину, резко вздыбилась вверх и весь корабль исчез в пучине вод глубокой бухты.
***Экипаж Хармса отделался довольно легко. Пулеметная очередь оставила на катере лишь незначительные следы. Правда, после детального осмотра моряки обнаружили в корпусе две неопасные пробоины, которые были закрыты тросами и канатами. Другим же катерам досталось больше, и их надо было ремонтировать в доке. Командир отряда по сигнальной связи передал свою просьбу командованию итальянского порта. Однако прошло много времени, прежде чем катерам разрешили войти в порт и встать под прикрытие зенитных батарей ПВО.
Поврежденные катера отправлялись на верфь. Это известие вызвало всеобщую радость у моряков. Ведь у них появлялась прекрасная возможность провести несколько дней в Неаполе. Можно было только благодарить за это английских летчиков.
Незадолго до наступления темноты катера стояли у пирса, рядом с небольшой ремонтной верфью. Все моряки придерживались мнения, что у них уже немало поводов для празднования: закончился долгий переход, отразили воздушный налет и, разумеется, надо было выпить за успех в предстоящих боях! Понимая настроение экипажа, командир разрешил вынести на бак пиво и шнапс. Шпиндлер стал раздавать сигареты. После выпитого шнапса завязалась оживленная беседа. Унтер-офицеры сидели вместе с матросами в кубрике. Пришел даже командир катера. Фразе стал рассказывать о том, как он тонул на эскадренном миноносце, Шпиндлер вспоминал о своей боевой жизни на тральщике, а потом о совместной службе с Фразе на крейсере «Кенигсберг», который был потоплен в 1940 году вблизи Бергена.