Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Религия и духовность » Религия » Библиологический словарь - протоиерей Александр Мень

Библиологический словарь - протоиерей Александр Мень

Читать онлайн Библиологический словарь - протоиерей Александр Мень

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 373 374 375 376 377 378 379 380 381 ... 523
Перейти на страницу:

РУМЫНСКИЕ ПЕРЕВОДЫ БИБЛИИ

— см. Переводы Библии на новые европ. языки.

РУО

(Rouault) Жорж (1871–1958), франц. живописец и график. Род., учился и жил в Париже. Большое влияние на него оказала дружба с католич. писателями Ш. — М. — Ж.Гюисмансом (1848–1907) и Леоном Блуа (1846–1917), к–рая и определила религиозно–мистич. направленность его творчества. Как художник Р. сформировался под влиянием *Рембрандта и искусства ср. — век. витража. Р. создал своеобразную манеру живописи, сочетавшую дух Средневековья с экспрессионизмом нач. 20 в. Франц. философ Жак Маритен называл Р. «одним из величайших религиозных художников всех времен».

В центре творчества Р. стоит тайна Страстей Христа Спасителя, взявшего на Себя страдания человечества. Наиболее известные картины Р. написаны на евангел. темы: «Распятие» (1918), «Христос и апостолы» (1925), «Христос и два ученика» (1935), «Нерукотворный образ» (1936), «Страждущий Христос» (1939), «Бегство в Египет» (1948) (cм. Georges Rouault, Kаtaloge, 1971).

 Souvenirs intimes, P., 1926.

 К о с т е н е в и ч А., Живопись Ж.P., в кн.: Искусство Франции ХУ–ХХ вв. Сб. статей, Л., 1975; С а р а б ь я н о в Д., Жорж Р., «Творчество», 1968, № 6; М а r i t a i n J., Georges Rouault, N.Y., 1954; S о b у J.T., Georges Rouault, N.Y., 1947; V e n t u r i L., Rouault, N.Y., 1959; NСЕ, v.12, p. 685.

РУССКАЯ БИБЛЕЙСКО–ИСТОРИЧЕСКАЯ ШКОЛА

направление в pyc. правосл. библ. науке, к–рое строит свои исследования с учетом выводов *новой исагогики.

Р.б. — и.ш. возникла в 1–й четв.19 в.; основоположником ее считается прот. *Павский. Однако его начинания не смогли сразу получить развитие, поскольку в то время над библейской наукой «сильнее всего тяготела рука духовной цензуры» (Г.П.Федотов). В cep.19 в. подавляющее большинство православных (как и католических) экзегетов все еще считало своим долгом отстаивать позиции *старой исагогики. Традицию Павского возродили на рубеже 19–20 вв. *Трубецкой С.Н., акад. *Тураев

Б.А., проф. МДА *Андреев И.Д. В той или иной степени эту традицию поддерживали архиеп.*Филарет (Филаретов), прот.*Булгаков С.Н., *Дроздов Н.М., *Жданов А.А., *Ельчанинов А.В., прот.*Петровский А.В. и др. Они намного опередили католич. библеистов, к–рые до 40–х гг. 20 в. отождествляли новую исагогику с *отрицательной критикой. В 1936 рус. богослов *Сове Б.И. в своих тезисах, представленных на I Конгресс правосл. богословов в Афинах, сделал первую попытку вынести вопрос о новых принципах библеистики на общецерк. обсуждение. Его поддержали и нек–рые представители Элладской Правосл. Церкви (*Beллас и др.). Развернутую аргументацию в пользу необходимости рецепции данных новой исагогики предпринял *Карташев А.В. в своей актовой речи 13 февраля 1944 в Свято–Сергиевской ДA в Париже (речь была напечатана отд. книгой в 1947). Пocлe 2–й мировой войны тpaдицию Р.б. — и.ш. развивали в том же направлении еп. *Кассиан (Безобразов) и особенно ректор Парижской ДА протопр.*Князев А.П.

Представители Р.б. — и.ш. с самого начала исходили из мысли, что догматич. значение, *боговдохновенность и каноничность свящ. книг не зависят от решения чисто научных вопросов об их датировке и *авторстве; и поэтому нет необходимости абсолютизировать старую исагогику, рассматривая ее взгляды как непреложную вероучительную истину. Р.б. — и.ш. уделяет большое внимание историческому, земному аспекту Писания, но в то же время она свободна от крайностей протестантской библеистики, к–рая нередко выдвигала на первое место лит. — историч. критику в ущерб духовному истолкованию Слова Божьего.

 Д р о з д о в Н.М., В защиту свободного научного исследования в области библиологии, ТКДА, 1902, № 10, 11; *К а р т а ш е в А.В., Ветхозав. библ. критика, Париж, 1947; прот.М е н ь А., Опыт изложения ветхозав. исагогики в свете работ русской библ. историч. школы и новейших исследований, Загорск, 1983 (ркп); *С о в е Б.И., Тезисы по Свящ. писанию ВЗ, «Путь», 1936, № 52; Ф е д о т о в Г.П., Православие и историч. критика, «Путь», 1932, № 33.

РУССКАЯ БИБЛЕИСТИКА

изучение Свящ. Писания библеистами Рус. Правосл. Церкви, а также внецерковными рус. и советскими историками.

1. Зарождение православной Р.б. связано с первыми опытами создания церковно–славянских *рецензий (свт.*Алексий (Бяконт) Московский, 14 в.). В этот период возникли лишь предпосылки для формирования на Руси самостоят. экзегезы. Наиболее актуальными были тогда проблемы миссии, просвещения и переводов. В задачу рус. пастырей, богословов и «книжных людей» древней Руси прежде всего входило ознакомление читателей с самим Писанием и комментариями св. отцов. Хотя нек–рые древнерус. писатели и поднимали сложные библейско–богословские проблемы (*Иларион Киевский), большинство оставалось в рамках назидательного и гомилетич. жанра (поучения Климента Смолятича, Кирилла Туровского, Владимира Мономаха). Гомилетический подход господствовал почти безраздельно вплоть до протопопа *Аввакума. Первую систему герменевтич. принципов в Р.б. наметил в 50–х гг. 16 в. прп.*Максим Грек, приехавший в Москву для исправления церк. книг.

С 17 в. начинается процесс сближения рус. культуры с западной. Появляются первые богословские школы, к–рые вначале испытывают влияние латинских и протестантских традиций. В 1685 в Богоявленском м–ре (Москва) возникает школа, ставшая впоследствии Славяно–греко–латинской академией, предшественницей МДА. Ее основатели, греч. монахи, братья Лихуды, строят преподавание на основе святоотеч. Предания. Софроний Лихуд (1652–1730) продолжает библ. труды прп. Максима Грека по исправлению слав. перевода Библии. Свящ. Писанием в академии занимаются иером. Макарий (Петрович; ум. 1766), архим. (впоследствии еп.) Феофилакт (Горский; ум.1788), архиеп. *Тихон (Малинин), архим. Гавриил (Петров, впоследствии митр. Петербургский; 1730–1801) и др. «Кажется, — писал еп.*Михаил (Лузин), — именно влиянию этих мужей, знатоков и любителей Библии, надобно приписать первый сильный толчок к движению и довольно быстрому распространению научного изучения и толкования Библии». Им принадлежит ряд комментариев к кн. Свящ. Писания, но б. ч. этих трудов осталась в рукописи. Это были начальные и еще весьма осторожные шаги Р.б. Авторы 18 в. во многом еще зависели от инославных источников, нередко ограничиваясь их переводами и пересказами. И все же библ. наука в России уже зародилась. Ее представители были хорошо знакомы с древними языками и искали в экзегетике самобытных путей. Тогда же были сформулированы важнейшие принципы рус. библ. *герменевтики, общие с принципами, сложившимися во всей *православной библеистике. На рубеже 18–19 вв. в этом направлении много сделали митр.*Платон (Лёвшин) Московский и архиеп.*Феоктист (Мочульский). Первый ввел в Троице–Сергиевой ДС систематич. занятия по Библии и изложил правила для толкования, а второй написал первое рус. руководство по герменевтике («Драхма от сокровища божественных писаний Ветхого и Нового Завета, то есть: Сокращение правил при чтении Свящ. Писания к знанию потребных»). Большое значение для духовных школ и любителей Слова Божьего имели тогда экзегетич. труды митр. *Амвросия (Подобедова) и архиеп.*Иринея (Клементьевского). B 1792 архим.*Мефодий (Смирнов), впоследствии архиеп., зачитал на «открытом собрании» Славяно–греко–латинской академии свое толкование на Послание к Римлянам и рус. пер. текста. Его перевод и комментарий вышли в Москве в 1794 и стали первым библ. переводом на рус. язык.

2. Основоположники. Подлинными основоположниками православной Р.б. считаются митр.*Филарет (Дроздов), ректор открывшейся в 1809 СПб.ДА, и прот.*Павский Г.П. Хотя, подобно своим предшественникам, они часто опирались на результаты зап. науки, их ключевые концепции были вполне самостоятельными. Митр. Филарет, по словам *Елеонского Ф.Г., «вывел нашу библейскую науку из тесного круга греко–славянского перевода на широкий научный путь». Исследуя Писание, он придерживался четырех важнейших установок: толковать Библию, исходя из ее оригинальных языков, применять в экзегезе научные методы с привлечением западных трудов, ставить в центр богословские аспекты Библии, сохранять верность духу Правосл. Церкви и св. отцов. Одной из особенностей экзегезы митр. Филарета было мастерство, с каким он умел сопоставлять тексты для уяснения библ. учения. Как отмечал *Бухарев А., благоговейное отношение к Библии сочеталось у него со «свободным дерзновением веры». Митр. Филарет был активным членом *Российского библ. общества, поборником рус. перевода Библии и прекращение работы над ним воспринял как «обратный ход к временам схоластическим». Что касается другого деятеля библейского общества прот. Павского, то он внес в Р.б. свои глубокие филологич. познания, сделал первые попытки в обогащении ее данными библ. критики того времени и фактически стал основоположником *русской библейско–историч. школы. Знаменитый библеист *Евсеев подчеркивал, что гонения против Павского отрицательно сказались на рус. библ. науке, затормозив ее развитие. Тем не менее она развивалась и в «Николаевскую эпоху», что доказывают труды таких выдающихся богословов, как архиеп. *Филарет (Гумилевский), архиеп.*Иннокентий (Борисов), прот.*Сабинин С.К. и прот.*Горский А.В. Архиеп.Иннокентий и прот.Горский стали зачинателями историко–синтетического жанра в библеистике (им принадлежат первые в России жизнеописания Христа Спасителя). Огромное значение имели текстологич. изыскания прот. Горского, к–рые он проводил совместно с *Невоструевым К.И. В 1842 была открыта Каз. ДА, к–рая внесла в Р.б. значит. вклад. В начале 60–х гг. появились экзегетич. работы проф. МДА Бухарева А. (архим. Феодора), он стремился сделать библеистику актуальной для религиозной и обществ. жизни и подходил к Писанию не только как к памятнику или как к руководству для личного благочестия, а видел в нем путеводную звезду современности. Эта тенденция была воспринята многими как новшество и вольнодумство, что привело к трагическому исходу судьбы Бухарева.

1 ... 373 374 375 376 377 378 379 380 381 ... 523
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Библиологический словарь - протоиерей Александр Мень торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит