Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Справочная литература » Прочая справочная литература » Словарь современных цитат - Константин Душенко

Словарь современных цитат - Константин Душенко

Читать онлайн Словарь современных цитат - Константин Душенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 221
Перейти на страницу:

54

Из хороших чувств рождается плохая литература.

«Дневник», запись 2 сент. 1940 г.

55

Увы – Гюго! // Hugo – hélas!

Ответ на вопрос литературной анкеты о лучшем французском поэте. В письме к А. Жиду 8 окт. 1923 г. Поль Валери, процитировав эту реплику, назвал ее «остроумнейшей фразой столетия».

ЖИРИНОВСКИЙ Владимир Вольфович (р. 1946), политик

56

* У меня мать русская, а отец юрист.

Из предвыборного выступления по телевидению в начале июня 1991 г., в ответ на вопрос о национальном происхождении. Отсюда – выражение «сын юриста».

57

* Каждой одинокой женщине – по мужчине. Каждому мужчине – по дешевой бутылке водки.

Перефразированная цитата из предвыборного выступления (осень 1993); в таком виде приведено в кн. «Кто есть кто в России. 1997 год»

58

Последний бросок на юг.

Загл. книги (1993)

«Последний вагон на север» – заглавие следующей книги Жириновского (1995).

59

* Омыть сапоги в теплых водах Индийского океана.

Неточная цитата из «Последнего броска на юг» (см. выше): «Я мечтаю, чтобы русские солдаты омыли свои ноги теплой водой Индийского океана и навсегда перешли на летнюю форму одежды».

60

Это однозначно.

Из устных выступлений. Известность фраза получила с 1995 г. благодаря телепрограмме НТВ «Куклы».

ЖИРО Франсуаза (Giraud, Françoise, 1916—2003), французская писательница

61

Новая волна. // Nouvelle vague.

В парижском еженедельнике «L’Express» от 3 окт. 1957 г. «новой волной» было названо поколение французов в возрасте от 18 до 30 лет, а затем Жиро в журнале «Кайе дю синема» назвала этим именем течение во французском кино.

ЖИРОДУ Жан

(Giraudoux, Jean, 1882—1944), французский драматург

62

Троянской войны не будет.

Загл. пьесы («La guerre de Troie n’aura pas lieu», 1935)

ЖИТКОВ Борис Степанович (1882—1938), писатель

63

Почемучка.

Главный персонаж повести-энциклопедии для детей «Что я видел?» (1939)

«Я был маленький и всех спрашивал: “Почему?” (...) И меня за это называли Почемучкой» (главка «Как меня называли»).

ЖОЛИО-КЮРИ Фредерик

(Joliot-Curie, Frédéric, 1900—1958), французский физик

64

Правда путешествует без виз.

Речь на открытии Всемирного конгресса сторонников мира в Париже 20 апр. 1949 г.

65

** Чем дальше эксперимент от теории, тем ближе он к Нобелевской премии.

В таком виде фразу цитировал академик М. А. Марков на конференции по ускорителям (Москва, окт. 1968).

ЖУКОВ Валерий Петрович,

лидер музыкальной группы «Жуки»

66

Какой ты на фиг танкист!

«Танкист» (2000), слова и муз. Жукова

– З -

ЗАБОЛОЦКИЙ Николай Алексеевич (1903—1958), поэт

1

Где напрасно пыталось искусство

К правде жизни припутать обман.

«В кино» (1954)

2

И сам я был не детище природы,

Но мысль ее! Но зыбкий ум ее!

«Вчера, о смерти размышляя...» (1936)

3

Посмотрите на предмет голыми глазами.

«Декларация ОБЭРИУ» (1927; опубл. в 1928 г.)

4

На службу вышли Ивановы / В своих штанах и башмаках.

«Ивановы» (1928)

5

Меркнут знаки Зодиака / Над просторами полей.

Спит животное Собака, / Дремлет птица Воробей.

«Меркнут знаки Зодиака...» (1929)

6

Я увидел во сне можжевеловый куст,

Я услышал вдали металлический хруст,

Аметистовых ягод услышал я звон,

И во сне, в тишине, мне понравился он.

«Можжевеловый куст» (1957)

7

Не позволяй душе лениться! / Чтоб в ступе воду не толочь,

Душа обязана трудиться / И день и ночь, и день и ночь!

«Не позволяй душе лениться» (1958)

8

А если это так, то что́ есть красота

И почему ее обожествляют люди?

Сосуд она, в котором пустота,

Или огонь, мерцающий в сосуде?

«Некрасивая девочка» (1955)

9

Любите живопись, поэты!

«Портрет» (1953)

10

Ее глаза – как два тумана, / Полуулыбка, полуплач.

Ее глаза – как два обмана, / Покрытых мглою неудач.

Там же

11

Зацелована, околдована,

С ветром в поле когда-то обвенчана.

«Признание» (1957)

12

У животных нет названья. / Кто им зваться повелел?

Равномерное страданье – / Их невидимый удел.

«Прогулка» (1929)

13

Вся природа улыбнулась, / Как высокая тюрьма.

Там же

14

И смеется вся природа, / Умирая каждый миг.

Там же

15

Труда и творчества закон.

«Свадьба» (1928)

16

Тут природа вся валялась / В страшно диком беспорядке.

«Торжество Земледелия». Пролог (1929—1930)

17

Читайте, деревья, стихи Гезиода.

Первая строка стихотворения (1946)

18

Я не ищу гармонии в природе.

Первая строка стихотворения (1947)

ЗАВЕРЮХА Александр Харлампиевич (р. 1940),

министр сельского хозяйства РФ

19

* Россия должна накормить своих крестьян.

Из выступления на заседании Совета Министров РФ 3 фев. 1994 г.

ЗАДОРНОВ Михаил Николаевич (р. 1948),

писатель-сатирик

20

Великая страна с непредсказуемым прошлым.

«Якобы о прошлом», устный рассказ (опубл. в 1989 г.)

Ср. также: «Я не намерен предрешать прошлое»; так заявил британский министр по делам Северной Ирландии Уильям Уайтлоу (W. Whitelaw) после своего прибытия в Ольстер 2 дек. 1973 г.

ЗАЙЦЕВ Василий Григорьевич (1915—1991), снайпер

21

* За Волгой для нас земли нет!

Вероятно, впервые – в брошюре «Рассказ снайпера» (запись устных воспоминаний Зайцева): «Когда мне вручали награду, я сказал: “На той стороне Волги земли для нас нет, наша земля здесь, и мы ее отстоим”». Брошюра вышла в свет в окт. 1943 г.; в воспоминаниях речь идет об обороне Сталинграда в сент.—окт. 1942 г.

Широкую известность эта фраза получила после выхода в свет кинофильма «Великий перелом» (1945; сцен. Б. Чирскова, реж. Ф. Эрмлер). Один из персонажей фильма, лейтенант Федоров, говорит: «На том берегу для нас земли нет!»

ЗАМЯТИН Евгений Иванович (1884—1937), писатель

22

Я боюсь, что у русской литературы одно только будущее: ее прошлое.

«Я боюсь» (1921), заключительная фраза статьи

ЗАНГВИЛЛ Изрейел

(Zangwill, Israel, 1864—1926), английский писатель, деятель сионистского движения

23

Плавильный котел.

Загл. комедии («The Melting Pot», 1908)

«Америка (...) это огромный плавильный котел, в котором переплавляются и преобразуются все европейские национальности» (там же, I, 2). Встречается также перевод «плавильный тигель».

Выражение, по-видимому, встречалось и раньше.

В 1976 г. президент США Джимми Картер заявил: «Мы уже не плавильный котел, а прекрасная мозаика» (речь 27 окт. в Питтсбурге).

24

Каменная пустыня.

Там же, дейст. II

«Нью-Йорк – большая каменная пустыня».

=> «Асфальтовые джунгли» (Ан-308).

ЗАСТРОЖНЫЙ Владимир Кириллович (1924—1994),

поэт-песенник

25

В жизни раз бывает восемнадцать лет.

«Восемнадцать лет» (1959), муз. О. Гришина

ЗАХАРОВ Марк Анатольевич (р. 1933), режиссер

26

Да... уж!

Т/фильм «Двенадцать стульев» (1977) по роману И. Ильфа и Е. Петрова, сцен. и пост. Захарова

В романе «Двенадцать стульев» (гл. 39) было: «Гм... да! – гордо процедил Ипполит Матвеевич».

ЗАХОДЕР Борис Владимирович (1918—2000),

поэт, переводчик

27

Куда идем мы с Пятачком – большой-большой секрет!

Мультф. «Винни-Пух идет в гости» (1971) по книге А. Милна «Винни-Пух» (1926), сцен. Заходера и Ф. Хитрука, реж. Хитрук

Также: «Куда идет король – большой секрет» – «Песенка королевской стражи» из мультф. «Бременские музыканты» (1968), слова Ю. Энтина, муз. Г. Гладкова.

28

Безвозмездно, то есть даром.

Мультф. «Винни-Пух и день забот» (1972) по книге А. Милна «Винни-Пух» (1926), сцен. Заходера и Ф. Хитрука, реж. Хитрук

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 221
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Словарь современных цитат - Константин Душенко торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит