Магия книгоходцев - Милена Завойчинская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так ты действительно ведьма? — Наглая лапа моментально исчезла, а парень резко выпрямился.
— Чего надо? Говори быстрее, я ужасно устала. Ноги вообще не держат.
— Проверить решил, а то парни говорили о тебе. Мне стало интересно.
— Проверил?
— Ага! — Он расплылся в улыбке.
— Всего хорошего! — Я отвернулась и побрела к женскому корпусу.
— Слышь, мелкая! — догнал меня оклик в спину. — Приходи после отбоя ко мне в гости. Посидим, вина выпьем, конфетами тебя угощу. Я на третьем этаже живу, комната номер двадцать три.
— Я не пью и берегу фигуру, — крикнула, не оглядываясь, и ускорила шаги.
Нет, ну вообще! У меня слов нет! Приходи к нему в комнату… Совсем эти боевики спятили! Он, может, еще считал, что одолжение мне сделал, приглашая на эти сомнительные посиделки?
— Не понял! — озадачился рыжий.
Показывать ему неприличный жест я поостереглась, поэтому пришлось ограничиться прозвучавшим отказом и смыться под сильную зеленую руку госпожи Каруды. В комнате меня встретила любопытная Лола и засыпала вопросами:
— Что у тебя с Юргисом? О чем вы сейчас говорили? Он хотел тебя поцеловать?
— Господи, ты-то откуда знаешь, что мы с ним только что говорили?
— В окно увидела, конечно же. Так что у вас? Ты отбрила Ивара ради Юргиса? С ума сошла?!
— Лола-а-а, — провыла я и навзничь упала на кровать.
— А что сразу «Лола»?! Так что у тебя с Юргисом? А с Иваром?
— Ничего!
— Не хочешь рассказывать, так сразу и скажи. Ишь, строит тут из себя невинность. А то мы не видим, как они оба на тебя смотрят и как караулят.
— Чего?! — от такой новости я даже села. — В каком смысле «караулят»?
— В прямом! Юргис тебя возле столовой поджидал несколько раз, а Ивар после пар в коридоре маячил и тебя высматривал. Просто ты вечно с этим своим басовитым коротышкой ходишь, тебя же одну отловить — нереальная задача. Ну же? Скажи своей любимой соседке, что Юргис сейчас хотел?
Я прыснула от смеха, глядя на свою «любимую соседку» и призналась:
— Он не верил, что я ведьма. Парни обо мне говорили, оказывается. Вот он и пришел, чтобы лично спросить.
— И что, ты его убедила?
— Ага, предложила проклясть для наглядности.
У Лолы вытянулось лицо, и я опять рассмеялась.
— Ну-ну! — буркнула дерхана, явно не поверив мне, но отстала.
ГЛАВА 12
Об экспериментах, наказании за них и первом заработке
— Карел, а что будет, если добавить сюда белокрыльника? — шепотом спросила я приятеля.
Магистр Лайвас находилась в другом конце лаборатории, в которой у нас проходило практическое занятие по алхимии. Мы варили зелье, и при нормальных обстоятельствах оно должно было бы лечить желудочные колики.
— Ничего не будет, только испортишь все, — оторвался парень от своего котелка и насколько мог тихо ответил мне.
— А если валеруту? — Я продемонстрировала ему травку, которая являлась аналогом обычной земной валерьянки. Даже запах имела похожий.
— Ну… — Карел поскреб затылок. — В принципе ничего плохого не должно случиться.
— Кладу?
— Ох, Кира… — вздохнул он.
— Да ладно тебе! Если ничего не получится, то заново сварю.
— Ага, в прошлый раз ты уже сварила…
Я смущенно кашлянула. Прошлый раз оказался крайне неудачным. Сама не понимаю, как такое могло получиться… Обычные травки, сваренные в котелке с использованием магии, то есть, по сути — обычный травяной отвар, и такой результат. Сейчас-то понятно, что все произошло из-за того, что я добавила шаршмерицу обыкновенную. Но елки палки! Такого эффекта не ожидал никто. Магистр Даяна вообще в шоке была. Ну да, на ее уроке, где адепты первокурсники мирно варили зелье от простуды, и взрыв. Ох и жахнуло тогда! Нет, позднее, после допроса с пристрастием и дотошного выяснения, что именно я делала и в какой последовательности, а так же того, что именно наговаривала, все стало понятно. Но сначала…
— Кира, может, не надо?
— Да ладно. Валерута, она же успокаивающая. Смотри, как хорошо получится: основной состав будет колики убирать, а валерута пациента успокоит.
— Лишь бы не упокоила, — философски отозвался Карел и помешал содержимое своего котелка. Он, в отличие от меня, не экспериментировал и в зелье добавлял только необходимые по рецептуре травы.
— А именно это и произойдет, адепты! — раздался вкрадчивый голос магистра Лайвас. Когда она успела подойти, я не заметила.
— Ой! — пискнула я и вздрогнула от неожиданности. Щепотка валеруты, которую я держала над котелком с булькающим и уже заговоренным зельем, просыпалась и плавно опустилась на бурлящую поверхность.
Мы трое — я, алхимичка и Карел — как завороженные уставились на метаморфозы, происходящие с содержимым моего котелка. Светло-зеленый отвар вдруг потемнел до болотного цвета и загустел. Несколько больших пузырей с чпоканьем вырвались на волю, после чего жидкость стала нежно-голубой. Секунда, и окрас поменялся на фиолетовый. Вспучился один большой пузырь, громко лопнул, и то, что должно было превратиться в зелье от колик, снова стало голубым.
— Это — что? — спросила Даяна.
— Э-э-э, — помялась я. — Зелье от колик с успокаивающей составляющей.
Магистр принюхалась. Потом с опаской наклонилась над котелком, вглядываясь в его содержимое.
— Адептка, а вы какое заклинание читали? — вкрадчиво поинтересовалась она, не глядя на меня.
— Все по конспекту, магистр Лайвас! Вот что вы продиктовали, то я и прочитала, — сказала и скрестила пальцы. Подумаешь, чуть-чуть добавила от себя. Всего лишь два лишних заклинания и капельку их изменила.
— Угм… — Женщина взяла со стола керамическую мерную ложку, которой я добавляла ингредиенты, и зачем-то бросила ее в котелок.
— Но… — воскликнула я, и тут…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});