Буддийская классика Древней Индии - Валерий Павлович Андросов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
56-62 — Его махаянская оценка с наивысшей точки зрения.
63—65 — Учение об истинно познающем.
66—67 — Таковым является бодхисаттва, коего обучают будды.
68-72 — У Махаяны много ненавистников, коих ждёт адская участь.
73—77 — Что такое благо, счастье и страдание для ума?
78-79 — Невежды, осуждающие Махаяну, лишены ума.
80—82 — Махаяна — это шесть практик совершенствования и Сострадание как седьмая практика.
83-85 — Великий Путь указан буддами, а величие Просветлённого неохватимо мыслью.
86—88 — Различие в понимании пустоты в Махаяне и Хинаяне относительно.
89 — Не понимающие этого суть ненавистники Махаяны.
90—94 — Для слушателей (шраваков Хинаяны) будда не говорил о бодхисаттвах.
95-96 — Нужно уметь определять пять уровней глубины проповеди будды.
97—99 — Тогда проникнешься истинами Великой колесницы и её сущностью.
100 — Если же царствовать в соответствии с Законом тебе трудно, стань монахом.
Глава V
1 — Посвящение в монахи и «дела монашеские».
2-34 — Перечисление 57 недостатков, которые нужно устранить монаху.
35-39— Практики и плоды шести совершенствований и Сострадания.
40—62 — Учение о десяти стадиях духовного роста (бхуми) бодхисаттв.
63-65 — Неизмеримость и невоспринимаемость десяти сил будд.
66—86 — Молитва в 20 строф, которую следует произносить трижды в день.
87-88 — Добродетельный будет рождаться вновь, сохраняя желание помогать существам.
89-102 — Заключительное слово к царю о Законе, нравственности и Просветлении.
Хотелось бы поблагодарить всех моих настоящих друзей (кальяна-митра), помогавших мне в многолетней работе над этим, на мой взгляд, лучшим трудом Нагарджуны и нагарджунизма. Наиболее действенную помощь оказывали академик Г. М. Бонгард-Лёвин, немецкий буддолог и монах Бхиккху Пасадика и тибетский учёный-монах Нгаванг Самтен, а также Михаэль Хан, Зиглинда Диц, досточтимый Самдхонг Ринпоче.
II
Перевод
[ПОСВЯЩЕНИЕ]
Хвала трём Драгоценностям*.
ГЛАВА ПЕРВАЯ
НАСТАВЛЕНИЯ О ДОСТИЖЕНИИ СЧАСТЬЯ [РОЖДЕНИЙ] И ОБРЕТЕНИИ ВЫСОЧАЙШЕГО БЛАЖЕНСТВА*
1
Я славлю Всеведущего*,
Единственного друга всех существ,
Искоренившего все недостатки,
Украшенного всеми достоинствами**.
2
О царь, дабы укрепить тебя в Дхарме*,
Я изложу исключительно благоприятное** Законоучение.
Именно это Учение приносит пользу тому,
Кто пребывает в сосуде Благого Закона***.
3
Вначале — счастье Закона*,
Затем — достижение высочайшего блаженства**.
Поскольку с обретением счастья
Постепенно приближается высочайшее блаженство***,
4
Постольку счастье [рождений] считается благом*,
А высочайшее блаженство — освобождением.
Вкратце практика этого Пути сводится
К вере** и проникновенной Мудрости.
5
Благодаря вере приобщаются к Законоучению,
Благодаря проникновенной Мудрости постигают
высшую реальность*.
Из этих двух Мудрость является основой**,
Но вера приходит раньше.
б
Кто не уклоняется от Закона,
Невзирая на желания, ненависть, страх и невежество*,
Тот обладает верой
И является превосходным сосудом для высочайших плодов**.
7
Кто исследовал* бы правильно Все действия тела, речи и ума,
Распознав благое в себе и других,
Тот бы навсегда стал мудрым.
8
Избегай причинять вред [телу другого существа]*, воровать,
Прелюбодействовать с чужой женой,
Воздерживайся в своей речи от лжи,
Злобной клеветы, оскорблений, пустословия,
9
Искореняй алчность, ненависть,
Лжемнение о несуществовании [других миров]* —
Вот десять чистых добродеяний.
Им противоположные суть нечистые.
10
Непотребление опьяняющих напитков, простое питание,
Невреждение*, щедрость в даянии**,
Почитание того, что должно почитать***, и Любовь —
Таково вкратце это Законоучение****.
Одно лишь истязание плоти
Не является Законоучением,
Потому что оно не учит ни как не вредить другим,
Ни как помогать другим существам*.
12
Кто пренебрёг Великим путём Благого Закона,
Известным даянием, нравственностью, терпимостью*,
Ради того, чтобы [следовать] ложными тропами среди зарослей,
Причиняя страдания телу,
13
У кого члены тела немощны, больны,
Тот будет очень долго продираться сквозь ужасный лес сансары*,
Растениями которого являются
Бесчисленные поколения людей.
14
Совершая убийство, делаешь [следующую] жизнь короткой,
Причиняя вред [телу другого существа] — многострадальной,
Воруя — крадёшь свои удовольствия (в будущем),
Прелюбодействуя с чужой женою, [получишь в будущем] врага*.
15
Лжесловие вызывает отпор,
Злословие — ссору с друзьями,
[В ответ] на грубые слова услышишь неприятное [о себе],
[В ответ] на праздные разговоры* — непочтительную речь.
16
Сказано, что алчность губит мечты (желания),
Злоба порождает страх,
Лжевоззрения — заблуждения,
Пьянство — умопомрачение*,
17
Недаяние пожертвований— причина бедности,
Неправильный образ жизни — обмана,
Гордыня (чванство)* приводит к незнатному (низкому) рождению,
Завистливость** — к ограниченности (мелочности),
18
[Приступы] гнева (злобы)* — причина плохой варны (касты),
Небрежение советами мудрых — глуповатости.
Таков плод у родившегося человеком,
Но и раньше у всех уже было плохое рождение**.
19
За те [проступки], которые названы неблагоприятными*,
Следует возмездие, как оно описано выше,
А ему противоположный плод
Созревает из всех благоприятных [деяний].
20
Алчность, ненависть, невежество* и действия,
Вызванные ими, являются неблагими**.
Отсутствие алчности, ненависти, невежества И действий, вызываемых ими, есть благо.
21
Таким образом, все несчастья проистекают от неблага, Точно так же как и все плохие рождения.
Все хорошие рождения происходят благодаря благу.
Им же вызваны и наслаждения (счастье) всех существ.
22
Отстраняться во всём от неблагого*
И постоянно совершенствоваться в благом —
Умом, поступками и речью —
Таково Законоучение, двояко разъяснённое.
23
С помощью этого Законоучения можно избежать
Рождений в преисподней, ненасытным духом или животным*,
А обрести блаженство, счастливое царствование
И славу среди людей и богов.
24
С помощью [четвёрок] созерцания*, неизмеримо совершенных качеств**
И [погружения в четыре мира] без цветов и форм*** можно достичь
Блаженства, небес Брахмы**** и даже большего.
Таков вкратце Закон осуществления счастья [рождений] и его плод.
25
Закон [следования по Пути] к высочайшему блаженству*
Является утончённым и глубоким учением,
Его провозгласили Будды-победители, но он
Вызывает страх у глупцов**, которые даже не слушали его.
26
«Меня нет, и я никогда не буду*,
У меня ничего нет и никогда не будет», —
[От таких слов] глупец ужасается,
Мудрый же перестаёт бояться.
27
Единственный, кто учит живущих благу,
[Будда], сказал, что существа* рождаются на свет,
Дабы созидать Я, [а это созидание]
Сопровождается деланием [того, что называется] Моё.
28
Высказывания «Есть Я» и «Есть Моё»
Ложны с наивысшей точки зрения*,
Ибо ни то, ни другое не существует,
Когда воистину постигнуто сущее, как оно есть**.
29
При созидании Я появляется [членение потока сознания] на группы*.
Такое созидание Я неправильно с высшей точки зрения**.
Если семя ненастоящее,
Разве росток будет подлинным?***
30
[Мудрец же], познав, что группы [дхармо-частиц] неистинны*,
Должен прекратить созидание Я.
Прекращение же созидания Я [означает],
Что и группы вновь создавать не надо**.
31
Точно так же