Наследство Массингемов - Энн Геррис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ой, Мэгги! Значит, ты считаешь, что я права, подозревая его? Что же мне делать? Сказать Максу, чтобы он остерегался собственного друга?
Мэгги задумалась.
– Мне кажется, моя дорогая и любимая Джейн, что тебе необходимо самой быть осторожной. Лучше держись подальше от сэра Эндрю. Если он завидует Массингему и хочет ему отомстить, то трудно представить, что он предпримет. А если сэр Эндрю поймет, что ты его подозреваешь, то вполне вероятно, он решит убить и тебя!
– Надеюсь, вы не против, что я зашла к вам? – Кэтрин уже ожидала Джейн в гостиной. – Но я не могла не зайти. Леди Фэрли рассказала мне, что вы с Максом объяснились, но он мне ничего не говорит, а только раздражается…
Джейн недоуменно посмотрела на Кэтрин.
– Что вы хотите сказать? И почему Макс в плохом настроении?
– Я думала, вы мне это объясните, – сказала Кэтрин. – Я знаю, что у него много дел, но после сегодняшнего визита к вам он был невежлив с беднягой Эндрю, а Ричарда жутко отругал. Я беспокоюсь о нем, Джейн.
– Он чем-то озабочен. – Джейн отвела взгляд. – Сегодня утром он показался мне расстроенным.
– Джейн… правда, что вы с Максом объяснились? Я знаю, Эндрю сделал вам предложение, но вы ведь ему отказали?
– Отказала. – Джейн всю передернуло. – Извините меня, Кэтрин, но я его боюсь.
Джейн понимала, что не сможет довериться сестре Макса. Кэтрин, знавшая сэра Эндрю всю жизнь, вполне могла обидеться.
– Видите ли… – Кэтрин смутилась, – между Максом и Эндрю всегда существовало соперничество, даже когда они были мальчиками. Эндрю вполне мог попытаться завоевать ваше расположение, если понял, что вы Максу нравитесь. Конечно, это чудовищно, но братья часто соперничают, а они выросли вместе и все делили поровну.
– Возможно, вы правы, – ответила Джейн. – Это объясняет поведение сэра Эндрю в Массингеме. Он решил, что… – Она покраснела и замолчала.
– Что Макс пригласил вас в Массингем, чтобы получше узнать, прежде чем сделать вам предложение. Это так, Джейн. Макс спрашивал меня, сможет ли он завоевать вашу любовь, а я ответила, что не уверена. Он объяснился с вами?
– Нет. – Джейн не могла себя заставить взглянуть на Кэтрин. Сердце у нее билось так сильно, что она задыхалась. – Один раз мне показалось… после того, как он помог найти Аманду… Но если он хотел объясниться, то давно это сделал бы, правда?
– Вероятно, у него есть причина хранить молчание, – сказала взволнованная Кэтрин. – Возможно, он беспокоится, как это воспримет Ричард. Если Макс женится, то надежды Ричарда не осуществятся, а он считает себя наследником Макса… – Она не договорила, так как Джейн вскрикнула и в глазах у нее появились слезы. – Я вас расстроила. – Кэтрин взяла Джейн за руку.
– Нет-нет, – ответила Джейн, сморгнув слезинки. – Просто то, что вы сказали о…
– О Ричарде?
– Да. Я не могу как следует объяснить это вам, Кэтрин, но… думаю, вы ошибаетесь в нем. Если у Макса есть враг, то это не его кузен.
– Не понимаю, – удивилась Кэтрин. – Пожалуйста, скажите, в чем дело, Джейн.
– Простите меня, я не могу… из-за Макса. Если я это сделаю, то вы можете ненароком проговориться. А нам всем следует быть очень осторожными. Очень.
Макс не помнил, чтобы когда-нибудь в своей жизни был так разгневан. По натуре он не был ревнив, но, когда увидел вместе Эндрю и Джейн, его охватило желание разорвать своего друга на части. Лишь огромным усилием воли ему удалось сдержаться и молча вернуться в дом сестры.
Не может быть, чтобы Джейн приняла предложение Эндрю! Она должна догадываться о чувствах к ней Макса, о том, что он несколько раз был на грани объяснения. Он не говорил о своей любви только потому, чтобы не подвергать опасности ее жизнь. Он любит ее, и она не может не знать этого! Но любит ли она его?
Макс чувствовал, что Джейн тоже его любит. Он читал это в ее глазах.
Если Джейн отказала Эндрю – а скорее всего, так оно и было, – то очень вероятно, что Эндрю отомстит ему, нанеся удар Джейн.
Макса охватила ярость. Так не может продолжаться. Необходимо выйти из этого тупика, иначе всю жизнь ему суждено ждать нападения врага и не иметь возможности соединиться с любимой женщиной. Какое мученье!
Трудно было поверить, что Эндрю замышлял убийство и нанял бандита, но теперь Макс в этом уверен. А может, в него стрелял сам Эндрю, который никогда не отличался такой меткостью, как Ричард?
Именно этот факт навел Макса на мысль, что на его жизнь покушается не кузен, так как Ричарду достаточно было бы одного выстрела.
Почему Эндрю это делает? – снова и снова спрашивал себя Макс. Вдруг он помешался? Макса иногда поражали приступы внезапной ярости Эндрю, но потом его друг успокаивался и снова становился самим собой.
Однажды в детстве Эндрю приставил нож к горлу Макса, как будто собирался его убить… но тут же оба рассмеялись – ведь они друзья. Макс постоянно выигрывал у Эндрю пари, но всегда был щедр с другом, оплачивая его карточные долги, когда тот оказывался без денег.
Но во время того фехтовального поединка перед Максом стоял не друг, а совершенно чужой, ненавидящий его человек.
Какая язва разъедала его ум? Характер Эндрю всегда отличался нервозностью, но за последние год-два в нем появилось что-то настораживающее.
Смерть сестры глубоко потрясла Эндрю, и Макс всячески старался его утешить.
Марион Форбз была по-детски влюблена в Макса, и ему пришлось деликатно сказать ей, что он не любит ее и не собирается на ней жениться. Те знаки внимания, которые он оказывал глупенькой, хрупкой девочке, были просто проявлением доброты.
Не винит ли его Эндрю в смерти сестры? Но тогда это объясняет постепенное ухудшение умственного состояния Эндрю. Макс начал сознавать, что его друг болен и очень опасен. Если он решил погубить Макса, нанеся удар его любимой женщине, то тогда понятно, почему прекратились покушения на его жизнь. Макс специально предоставил Эндрю возможность это сделать, когда они возвращались в Корнуолл. Он выбирал безлюдные деревенские дороги и ехал впереди, представляя собой удобную мишень. Но ничего не случилось.
Теперь Макс был убежден, что должен быть начеку и следить за Джейн, когда она ездит верхом одна.
Глава четырнадцатая
Перед балом у леди Фаррингдон Джейн вошла в гостиную, где ее ждали Аманда и Джон. Увидев их костюмы, она весело засмеялась и захлопала в ладоши. Джон был одет в наряд предка Массингема, пирата, а Аманда – в костюм королевы Елизаветы.
– Ах, вы, мои дорогие! – Джейн расцеловала их обоих. – Какая замечательная мысль. Потрясающие костюмы!
– Мы решили рассмешить Макса, – сказала Аманда. – Пусть не пугает нас всякими историями. – Она окинула взглядом Джейн, одетую в незатейливую серую тунику с низко повязанным поясом из золотых шнурков и золотую сетчатую шапочку. Красивые волосы Джейн свободно струились по спине. – Вы выглядите замечательно.