Гибрид - Джон Джейкс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Подожди. Странные лица, похожие на белые пузыри газа в темноте, парящие, парящие вокруг него, подобные туманностям. Где они?
Лица проплыли в его глазах. Он знал, что это он их создал, исказил их, ничего не мог сделать, чтобы изменить их.
Поменялась полярность.
Сэр Роберт. Обаятельное лицо. Доброе. Друг.
Генерал Сарк. Довольно симпатичный. Тонкие усики. Друг.
Бэт, Бэт. Пусть получает удовольствие от Сэра Роберта — у нее было кошмарное детство — мучительно бедное. Кредитные счета — вот чего она заслуживает. Друг.
Девушка с короной нежных перьев. Склонился, чтобы коснуться ее щек. Ее рот раскрывается…
Наружу, между ее зубов, вываливаются белые черви.
Враг. ВРАГ!
Старый вождь Гулкью. Изливающий поучения — глупости — вероломство. Его лицо меняется: подбородок растворяется, загнив от порочности, стекает гноем.
ВРАГ!
Клочок ясного сознания борется, пытается вернуть полярности обратно. Они неверны!
Тишина продлилась еще двадцать шесть тысяч триста лет.
Или мгновение бьющейся в нем крови?
Сколько?
СОПРОТИВЛЯЙСЯ. НАЙДИ ОТВЕТ, СКОЛЬКО? ДВАДЦАТЬ ШЕСТЬ ТЫСЯЧ ТРИСТА ЛЕТ? МГНОВЕНИЕ?
От его решения зависит исход партии.
Он не мог найти ответа.
Падая, он все переворачивался и переворачивался кувырком в темноте.
Тишина гремела.
Клочок ясного сознания на короткое время всплыл на поверхность, господствующий светом того, что происходит, разгоняющий мрак. Он был один в созданном человеком сооружении; один в сотворенном человеком мраке, с мягкой прокладкой на глазах, ладонях и голых ступнях, чтобы ничего не чувствовать, не получать никаких сигналов. Снаружи его мозг не получал никакой информации, значит он должен сам создать информацию.
»…Они связали и закутали меня. Они поместили меня в комнату без света — звука — вкуса — запаха — осязания, чтобы у меня не было исходных данных, по которым можно судить о том, что делает мой собственный мозг в отсутствие сигналов извне…
Нужно только разгадать загадку, как долго я здесь нахожусь, и это будет означать свободу.
Это…»
КАК МЕНЯ ЗОВУТ?
Он не знал. Клочок ясного сознания утонул.
СОПРОТИВЛЯЙСЯ — СОПРОТИВЛЯЙСЯ — РВИ ПУТЫ — ТО, ЧЕМ ОБЕРНУТА ГОЛОВА — МЯГКИЕ АБСОРБИРУЮЩИЕ, СТЕРИЛЬНЫЕ ПРОКЛАДКИ, КОТОРЫЕ ОНИ ЗАСУНУЛИ В НОСОВЫЕ ПРОХОДЫ, В РОТ, В УШИ, ЧТОБЫ БЛОКИРОВАТЬ ДОСТУП СИГНАЛОВ…
Снежная Птица пируэтами приближалась к нему, чтобы прижаться щекой.
Его забрызгала навозная жижа.
Он закричал: он ненавидел, ненавидел, ненавидел ее.
Старый вождь Гулкью ковылял к нему, грозя пальцем, чтобы научить правилам поведения.
Белая змея, длиной девятьсот тысяч стеббии, была обмотана еще, еще и еще раз вокруг его шеи.
Он закричал, он ненавидел, ненавидел, ненавидел его.
Сэр Роберт, стройный. Генерал Сарк, высокий. Оружием, звучащим сотней тысяч сопрано церковного хора, разнесли белую змею в клочья.
Мои друзья.
Убили.
Моих врагов.
СО…
Я принимаю вас, сэр Роберт.
…ПРОТИВЛЯЙСЯ.
Я ваш Маяк, который отбросит прочь грязный, злобный мрак Галактики Замарии.
СОПРОТИВЛЯЙСЯ. СОПРОТИВЛЯЙСЯ.
По отечески, прощающе Сэр Роберт потянулся вниз, чтобы погладить умоляющую голову.
Восторженный Лоу улыбнулся.
Но увидел себя. Состороны.
Пухлая рука почти касается его волос…
Опускается, чтобы благословить, скрепить…
Клочок ясного сознания прорвался через последний вязкий тоннель, добрался до панели управления и закоротил мозг.
Лоу тихо застонал и перевернулся на левый бок. Он распознавал различные ощущения: туманный свет, давящий на его закрытые веки; окоченелость согнутых и плотно прижатых к груди в эмбриональной позе колен; холод, потому что он был нагим.
Нервы его левой щеки сигнализировали о контакте с какой-то грубой, складчатой тканью. Он открыл левый глаз.
Он увидел втиснутый между своим носом и сероватым полом кусок широкого ремня, разорванного с обеих концов.
Ремни?
Он сел и открыл другой глаз. С большим любопытством он уставился на полукруглый мягкий диванчик, который был единственным предметом обстановки в сравнительно маленькой комнате. На поверхности диванчика были заметны следы зубов и ногтей. Он увидел латунные крепления, удерживающие широкие ремни, которые он каким-то образом разорвал. Ремни валялись вокруг диванчика рядом с разорванными в клочья прокладками, вытянутыми из его ушей и снятыми с глаз. Лоу понял, что им овладела сила, недоступная ему в сознательном состоянии.
Он поднял левую руку. На конце она была украшена странным, синтетическим шаром. Шар был серый и мягкий. Лоу засмеялся, когда понял, что шар не является частью его тела.
Это была рукавица огромного размера. Она крепилась к предплечью при помощи плотных манжет. Лоу едва чувствовал свои пальцы внутри нее. Погруженные в мягкую толщу рукавицы, они не ощущали ничего.
Значит, тактика все же была такова: они закутали его тело, чтобы он ничего не мог ни видеть, ни слышать, ни осязать, ни обонять, и тогда мозг, лишенный внешних ориентиров должен был изменить ему.
Было кое-что еще. Его правая рука была свободной. С нее рукавицу он каким-то образом сорвал. Губчатый пластонаушник все еще закрывал его правое ухо. Он сорвал его. И сразу же с большой ясностью услышал резкое, отчетливое шипение воздушных вентиляторов.
Лоу выплюнул кусок губчатой ткани, застрявший между зубами и внутренней поверхностью щеки. Затем при помощи рукавицы и руки поднялся и, пошатываясь, принял стоячее положение. Его правая рука повисла. Он посмотрел вниз.
Там, где рука — ладонь, костяшки пальцев, запястье — была окровавлена. А также и правая часть груди. Кровяные пятна оставили след среди губчатого вещества и разорванных ремней. След вел к обшитой стене.
На ней кровью кто-то вывел неровные буквы. Строки располагались под сумасшедшими углами, но надпись, которая все еще была влажной, можно было разобрать:
«Я психоделическая среда.
Я транслятор.
Я оружие нападения и разрушения.
Я убью их прежде, чем они заставят меня убивать снова».
Андреас Лоу вытер окровавленную руку о бедро и засмеялся.
Безумие помиловало его. Оно вооружило его силой, которой у него никогда больше не будет. Оно даже вынудило его разорвать собственную плоть и кровью написать свой протест. Лоу прислонился ягодицами к полукруглому диванчику и уставился на дико наклоненные в разные стороны слова.
Панель в стене отошла в сторону. В помещение вошел генерал Сарк. Он был чрезвычайно бледен. Снаружи спорили и ругались друг с другом три медика в белых халатах с короткими рукавами.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});