Женщина, которую стоит ждать - Эмма Дарси
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я останусь, пока все не уладится, — пообещала Элизабет.
— Ты не бросаешь никого в сложной ситуации, правда? — спросил Гарри и любяще посмотрел на нее.
Элизабет почувствовала себя особенной, сердце ее переполнилось счастьем.
— Не бросаю, если могу помочь, — ответила она, интуитивно понимая, что и Гарри бы поступил так же.
Он был заботливым человеком. Он взял на себя ответственность за людей, которые могли пострадать в связи со смертью Франклина Финна. Он не отвернулся от них, он был не такой, как ее отец…
Она уже была не против, чтобы Гарри называл ее Элли. Каждый раз, когда он произносил ее имя, сердце ее трепетало и она чувствовала любовь и нежность. Она даже начала привыкать и уже ждала от него этих слов.
Они поднялись по ступенькам, остановились у входной двери, любуясь открывающимся видом на океан.
— Я не знаю, как много времени понадобится Микки, чтобы восстановиться, — задумчиво произнес Гарри. — Мне так не нравится быть запертым в стеклянном офисе. Не знаю, как он может проводить там столько времени.
— Ему это нравится — так же как тебе нравится проводить время на острове, — заметила Элизабет. — Как ты сказал, у него прямое видение. И это нужно именно в офисе.
— Да, ты права. Боюсь, я не смогу справиться со всем без него и буду очень рад, когда он снова сможет занять свое место руководителя.
Его голубые глаза смотрели на нее так пронзительно, что она опять подумала: «Гарри старается проникнуть в мое сознание, узнать мои мысли».
— А что будешь делать ты, Элли, когда все наладится?
Элизабет покачала головой:
— Я пока живу одним днем.
— Тогда можно я сделаю предложение? — произнес Гарри, довольно улыбаясь.
— Я не буду работать на тебя, Гарри! Мы это уже обсуждали, и вопрос решен.
Элизабет не хотела, чтобы он снова взялся ее уговаривать. Конечно, работать с ним бок о бок какое-то время было бы здорово, но что, если он потеряет страсть к ней?
— Я и не собирался, — ответил он, притягивая ее к себе.
— А что тогда? — спросила она, игриво проводя рукой по его торсу, обвивая руками его могучую шею и подставляя лицо для поцелуев. Тело ее говорило гораздо красноречивее каких-либо слов. Оно буквально кричало, как она любит его, как скучает по его ласкам и как жаждет близости с ним.
Гарри хитро улыбнулся, поднял руку и нежно провел ладонью по ее щеке.
— Я не хочу работать с тобой, Элли, я хочу жить с тобой. Хочу создать с тобой семью и быть счастливым. Поэтому вот мое предложение — выходи за меня замуж!
Элизабет была поражена. Она никак не ожидала предложения руки и сердца именно сейчас. Сердце ее бешено колотилось и чуть не выпрыгивало из груди. Слова и мысли куда-то подевались. Она стояла молча, потерянная и переполненная разными чувствами.
Долгое молчание Элизабет заставило Гарри подумать: вероятно, он опять поторопился с предложением? Но ему было уже все равно. Он хотел, чтобы она думала об этом, чтобы знала — его намерения насчет нее серьезны, он думает о ее будущем, об их совместном будущем. Элизабет была той самой женщиной, которую он искал, той, которая идеально ему подходила. Все остальное было не важно. И он не мог позволить, чтобы у нее были какие-то сомнения.
Сам Гарри был уверен. Прошедшая неделя была проверочной. Его брат больше не являлся препятствием, и забота о Микки не была главным в их отношениях. Теперь Элизабет сосредоточена на его чувствах, на его мыслях, на его переживаниях — на нем, на Гарри! Ему так хотелось стать ее якорем, ее опорой! Ведь и она стала опорой для него. Возможно, он снова поторопился, но что плохого в том, чтобы хотя бы зародить в ней эту мысль?
— Подумай над этим хорошенько, Элли, — сказал он нежно и поцеловал ее.
Элизабет не хотела ни о чем думать. Она подалась к нему и ответила на его поцелуй. Искра дикой, необузданной страсти пробежала между ними, и они полностью отдались ей. Эта необходимость иметь друг друга и принадлежать друг другу была выше их сил.
Гарри не ждал никакого словесного ответа от нее сейчас. Он просто увлек ее за собой в дом, где они сорвали друг с друга одежду, упали на кровать и предались любви.
Элизабет обхватила Гарри руками, он же, осыпая ее поцелуями, погрузился в так сильно жаждущее лоно. Жар распространился по всему ее телу, и в голове звучало лишь одно имя — Гарри, Гарри, Гарри…
Они купались в волнах удовольствия вместе, напряжение между ними с каждым движением все нарастало, и инстинктивное желание сделать момент кульминации еще более чувственным заставляло обоих двигаться интенсивнее и быстрее. Но сейчас между ними была не только физиологическая связь, это было нечто большее, намного большее…
Сердце Элизабет переполнялось любовью к этому человеку, мысли путались, и наконец она ощутила, как будто взорвалась изнутри. Они оба достигли вершины блаженства.
Элизабет была уверена: такого мужчину ей уже не найти. Странно, но еще несколько недель назад она мечтала о Майкле. Гарри сумел затмить своего брата. Кроме того, все это было наяву, а не в мечтах.
Она обняла его, желая, чтобы эта реальность длилась вечно.
А затем она подумала про Люси. Интересно, испытывает ли она такие же глубокие чувства с Майклом? Элизабет знала — на ее отношения с Гарри теперь уже ничто не может повлиять.
Гарри нежно поцеловал ее в лоб.
— Ну что, ты довольна? — шутливо спросил он.
Элизабет открыла глаза, взглянула на него и проговорила:
— Я действительно люблю тебя, Гарри. Может, это и звучит странно, но это правда.
Гарри подпер голову рукой, медленно улыбнулся ей и ответил:
— И я тебя люблю. Мы подходим друг другу, Элли. Ты поддержишь меня, если вдруг что-то случится. Но ты должна знать — и я поддержу тебя в любой ситуации. Итак, ты выйдешь за меня?
Она очень хотела этого. И Люси хотела этого. Сестра так и сказала недавно: несмотря на то, что может случиться между ними с Майклом, она хотела, чтобы Элизабет была счастлива.
Ее долгое молчание побудило Гарри задать еще один вопрос:
— Что творится у тебя в голове, Элли?
— Ты будешь добр с Люси, если у них с Майклом ничего не получится? — спросила Элизабет.
Ей было важно это знать. Она не могла не принимать это во внимание.
Гарри нахмурился. Он понимал, почему она спрашивает.
— Конечно, она же твоя сестра.
— А Майкл — твой брат, — заметила Элизабет. — Гарри, у нас могут быть разные привязанности.
— Мы разберемся с этим, — ответил Гарри серьезно, — как только возникнет необходимость. Я знаю, Микки никогда бы не стал мешать моему счастью, и я уверен, что Люси того же мнения.