Правдивая история короля Якова - Анфиса Каховская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Стоп! – сказал себе Иларий. – Не хватало ещё раскиснуть в решающий момент. Не сметь думать об этом! Вообще, хватит думать. Время раздумий прошло. Настало время действий».
Ему понравилась последняя мысль. И он повторял про себя: «время действий», потом взял Дарину за руку и решительно направился навстречу тому, что должно было случиться.
Но, пройдя несколько шагов рядом с девушкой, он почувствовал, что его решительность тает. Она прямо стекала с него буквально на глазах – он почти физически ощущал это и чуть было не сделал движение подхватить её рукой, как подхватывают спадающий плащ. Дарина была слишком прекрасна сегодня! Если бы она не была так прекрасна, ему было бы легче справиться с собой.
Он с усилием отвёл взгляд в сторону и заставил себя думать о том, что ему говорил отец. Сухие и чёткие инструкции, которые он стал повторять в уме, отрезвили его. В голове возник знакомый голос, произнёсший знакомые слова: «Ты опять не справился!» Это было, как ушат холодной воды на голову – градус решительности тут же подскочил на несколько делений. Родители – что бы мы без них делали!
Но Иларий понимал, что достигнутый успех очень шаток, поэтому, лишь только они прошли через знакомую «призрачную» дверь в замок, он тут же сказал – не поднимая глаз:
– Как ты думаешь, если я сразу пройду поздороваться с твоим отцом и отдать подарок?
Заметно было, что Дарина удивилась. Но он просто не мог поступить иначе – оставшись с ней рядом ещё на несколько минут, он уже не нашёл бы в себе силы пойти к её отцу. Он хотел сказать ещё что-нибудь, объяснить как-то своё странное, нелогичное поведение, но слова застряли у него в горле, и он лишь махнул рукой куда-то в сторону. Боги, как глупо! Что с ним?
– Да, конечно, – вежливо ответила Дарина. – Я тебя провожу.
А вот этого ему совсем не надо было.
– Только… – она замялась. – Не хотелось бы идти Отражением. Может, всё-таки зайдём ко мне, я поменяюсь с Отражением и сама тебя провожу.
– Зачем ходить туда-сюда! – Иларий тут же ухватился за соломинку. – Я помню дорогу. Пока будешь, ну, того… возвращать свое Отражение в зеркало, я добегу до твоего отца. Поздороваюсь. Подарю шкатулку и вернусь.
Дарина смотрела на него с сомнением. Но вдруг ему в голову пришла чудесная мысль.
– Хотя, конечно, – сказал он, – невежливо вот так ходить по чужому дому без хозяйки. Прости. Конечно, я тебя подожду.
– Нет-нет! – тут же испугалась Дарина. – Я совсем не это имела в виду! Ты можешь ходить, где хочешь. Ты уверен, что не заблудишься? Замок очень большой.
Иларий выдохнул. Всё-таки он молодец. Ход оказался верным.
Он уверил девушку, что найдёт дорогу, и тут же в подтверждение своих слов решительно направился в нужном направлении. Но, пройдя несколько шагов, не удержался – и оглянулся. Дарина удалялась в противоположную сторону: она боялась, что, если будет смотреть ему вслед, он расценит это как недоверие с её стороны, поэтому поспешила уйти.
Воспользовавшись этим, Иларий позволил себе проводить её взглядом. Её походка была мягкая и чарующая. Больно кольнула мысль: «Она меня возненавидит». Иларий с трудом устоял, чтоб не побежать за ней, но нащупал в кармане шкатулку – держась за неё, словно за твёрдую опору в бурю, быстро-быстро пошёл по коридору.
«Моя жизнь висит на волоске, а меня волнует, что обо мне подумает девушка, с которой я едва знаком». Как ни странно, перспектива собственной смерти беспокоила его гораздо меньше, чем то, что он может больше не увидеть Дарину. «Прав отец, я совсем идиот. Судьба всей страны зависит от меня. А я о чём думаю!» И он усилием воли направил свои мысли к Арну.
Насчёт своих слов о том, что запомнил дорогу, он, конечно, погорячился. Замок был действительно огромным, и все коридоры и лестницы были похожи. Ему пришлось изрядно поплутать, прежде чем он увидел знакомую дверь.
«Тут ли Арн?» – с волнением подумал Иларий.
Постучался.
Дверь отозвалась тихим скрипом, словно приветствуя его, и медленно отворилась.
Арн стоял, заложив руки за спину, возле окна, того, за которым по-прежнему шёл снег. Иларий не мог не отметить его позу с точки зрения артиста. «Открывается занавес. Главный герой стоит в величественной задумчивости». Лучшей позы для первого выхода на сцену не придумать. Словно Арн ждал, что сейчас кто-то к нему войдет. А вдруг, и правда, ждал? О его колдовской силе ходило множество слухов. Сердце Илария ёкнуло. Он неожиданно понял, во что ввязался. Это всё взаправду. Это не пьеса. И если он упадёт здесь бездыханным, то уже не поднимется под гром аплодисментов.
Но профессиональная гордость оказалась в нём сильнее страха. «Что ж, пусть это моя последняя роль. Тем более, я должен отыграть её лучше всех остальных». И с наивной, слегка испуганной улыбкой он шагнул в комнату.
– Я решил зайти поздороваться. Мы с Дариной только что пришли. Извините, если помешал.
– А, Иларий! Заходи, – лицо Арна осветилось искренней – или искусно изображённой – улыбкой.
Иларий как мог несмело приблизился к нему.
Арн уже сбросил с себя всю задумчивость и внимательно изучал подходившего гостя. Иларий, в свою очередь, тоже из-под ресниц окинул оценивающим взглядом фигуру хозяина. «Он, и правда, должно быть, силён. Ни за что нельзя нападать на него лицом к лицу. В этом случае шансов у меня нет. Отец был прав». Любящий отец накануне битый час внушал ему, что раз он вырос таким хилым и слабым, то собственную беспомощность надо компенсировать применением мозгов. А при отсутствии и их, действовать, руководствуясь указаниями старших и умных родственников.
Иларий сжал губы. Он сможет. Он сделает это. Он докажет отцу. И всем.
– Не хочу вас отвлекать. Я на минутку, – он замялся. Роль пугливого дурачка была несложной. – Просто… Хотел…
Он стал шарить в кармане. Запутался в складках. Покраснел. Наконец, боясь переиграть, всё же вытащил одну из двух шкатулок.
– Вот, – застенчиво, на ладони протянул её Арну. Хотел ещё что-то добавить, но очень натурально подавился словами и замолчал, потупившись.
«Не полным ли кретином я выгляжу? Эдак он может и догадаться».
Арн с интересом взял подарок.
– Что это?
– Ароматная шкатулка. То есть ароматическая. Её можно поставить возле кровати. Или на стол. И в комнате всегда будет запах свежести. Так торговец сказал. Там травы. Такие… Ну…
Он силился выговорить, но тут же сдался:
– Забыл! – Иларий поднял на Арна лучистый наивный