Правдивая история короля Якова - Анфиса Каховская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сколько он пролежал после этого, он не знал. Может, он отключался, может, засыпал. А может, и нет. Сказать было трудно – его нынешнее состояние слишком похоже было и на сон, и на обморок.
Но, открыв глаза, он вдруг увидел перед собой Арна. Тот внимательно изучал его.
– Почему не встаёшь? – Арн тронул его за плечо, и тут же потолок кинулся Иларию в лицо и закружился, как бешеный, а в голову впились миллионы гвоздей. Иларий застонал.
– Ух ты! – удивился Арн. – Видно, я слегка перестарался.
Он коснулся рукой головы Илария. Тот дёрнулся и потерял сознание.
– Ой-ой, – сказал Арн, сосредоточенно ощупывая его голову, – и правда, не слабо я тебя приложил.
Он долго что-то шептал, производя руками какие-то манипуляции.
Наконец Иларий открыл глаза. Потолок стоял на месте и, судя по всему, никуда убегать не собирался. Иларий чуть повернул голову, потом ещё. Потом осторожно сел. Он ощущал ужасную слабость и очень хотелось пить. Но боль ушла.
– Ну как? Теперь лучше? – заботливо поинтересовался Арн. – Вот бы смешно получилось, если бы ты умер от моего удара.
– Ага, – согласился Иларий. – Обхохочешься.
Он дотянулся до кружки и залпом выпил всю воду. Потом привалился спиной к стене и тихо улыбнулся своим ощущениям: боли не было – что могло быть прекраснее? Он был бы абсолютно счастлив, если бы не присутствие Арна.
Ворожей внимательно его изучал, словно художник, который собирается приступить к написанию портрета.
– Хотите превратить меня в червяка?
Арн засмеялся:
– Было бы здорово. Но увы, я так же не хозяин своим желаниям, как и ты. Думаю, ты как артист тоже уже оценил всю комедийность ситуации, в которую мы с тобой попали: ты пришёл меня убить – и не можешь, я бы с радостью убил тебя – и тоже не могу. Просто водевиль.
Но Иларий не был готов разделить его веселье. Сознание его окончательно прояснилось, и сразу назрел вопрос:
– Скажите, – спросил он с вызовом, – ведь вы выдумали про Дарину, чтобы спасти свою шкуру?
Такой прямой вопрос требовал прямого же ответа, поэтому Арн тут же сбросил с себя всю напускную весёлость. Он сел на пол напротив Илария – взгляд на собеседника сверху вниз не способствует откровенному разговору, а именно ради него он пришёл.
– Если я тебе отвечу, ты поверишь?
– Нет.
– А зачем тогда спрашиваешь?
Иларий опустил глаза.
– Послушай, паршивец ты мелкий, – сказал Арн, не дождавшись ответа. – Я семнадцать лишних лет живу на свете, тогда как ещё в тот день, когда потерял жену, хотел последовать за ней. Ты думаешь, почему? Потому что моя дочь должна прожить долгую и счастливую жизнь. Потому что, убив себя, я убью и её. Думаешь, мне нужно что-то в этой жизни? Думаешь, что-то меня держит на этом свете? То, что я любил больше жизни, то, чем я дорожил, я потерял семнадцать лет назад. И как бы я ни любил Дарину, я не смог бы оставаться на земле, если бы не осознание, что её жизнь зависит от моей. Сможешь ли ты это понять, щенок? Любил ли ты когда-нибудь так, чтобы любовь твоя была единственным смыслом жизни?
Арн сам удивился, что так разошёлся – никому ещё он не говорил подобных слов. И остановился.
Оба долго молчали, погружённые в свои мысли.
– Я ради любви предал всех, кто мне верит, – сказал неожиданно Иларий. Сказал, словно сам себе, и замер, потрясённый собственными словами.
– Чёртов комедиант! – взорвался Арн. – Думаешь, я сопли тебе кружевным платочком вытирать буду? Да твоей жизни осталось ровно столько, сколько тебя любит моя дочь! Понимаешь ты это? Ты думаешь, что после твоего сегодняшнего бенефиса она стала тебя любить сильнее? Пока ещё – пока! – она не может освободиться от любовного яда, которым ты её отравил. Но пройдёт немного времени – и она поймёт, что увлеклась никчёмным фигляром и позволит мне тебя убить.
– Дарина – умная девушка. Она не может не знать, почему все в стране хотят вашей смерти.
– Ого! Прямо все?
– Да. Все так же, как и я, хотят видеть у власти законного короля. И рано или поздно, но он вернётся.
– Законного короля? Ты про того труса, который удрал, спасая свою шкуру, и бросил страну и всех её жителей на произвол судьбы? И вот уже семнадцать лет боится высунуть нос со своего острова, а вместо открытой битвы предпочитает посылать на верную смерть сопливых юнцов?
– Нет, я про настоящего короля, которого подлый чародей обманом вынудил покинуть любимую страну.
Арн поднялся.
– Слушай, ты, конечно, знаешь, что я тебя сейчас не убью, но всё же поосторожнее с эпитетами. Тебе родители правильно объяснили значение слова «подлый»? И откуда ты набрался этих сведений? «Обманом»! «Вынудил»! Сам сейчас сочинил?
Иларий тоже встал и с вызовом поглядел на Арна.
– Вы, конечно, сделали всё, чтобы правду никто не узнал. Но вам это не удалось.
Арн глянул на него с вопросом.
– Я прочитал «Историю Якова Восемнадцатого», ту, которая запрещена в нашей стране, – гордо сказал Иларий. – Я знаю всё!
– Историю? – Арн задумался. – Кажется, я знаю, о чём ты говоришь. У автора этой истории ещё какое-то смешное имя. Недомыслиус какой-то. Вроде эта книжонка даже была у меня в библиотеке. Без Имени!
Стена раздвинулась, образовав небольшую щелку, и в неё протиснулся низенький тощий человечек, похожий на обезьянку. Он покосился на Илария и устремил преданный взгляд на Арна.
– Да, хозяин!
– Слушай, у нас в библиотеке ведь была «История Якова Восемнадцатого»? Такая тонкая книжица, мы её когда-то под ножку шкафа подкладывали. Наверняка ты можешь её найти.
Человечек закусил губу и стал отбивать ногой частый ритм. Потом он почесал нос и сказал:
– Думаю, я понял, о чём вы.
– Отлично, – просиял Арн. – Беги и принеси мне её.
Человечек тут же исчез.
Арн сделал себе из воздуха огромное кресло, но не успел в него усесться, как из стены высунулась тонкая ручка, державшая – Иларий сразу её узнал – «Истинную историю Якова Восемнадцатого, написанную Каромыслиусом Третьим».
Арн взял книгу и показал Иларию:
– Эта?
Тот кивнул. Это было то же издание, что недавно сжёг его отец, с той лишь разницей, что на нём не было поддельный обложки с надписью «Пьесы».
Арн повертел книжку в руках и покачал головой:
– И ты хочешь сказать, что из-за этих нескольких листочков ты поставил на кон свою жизнь и чуть не угробил нас с Дариной?
– Это не просто листочки. Здесь та правда, которую вы скрывали!
– Да? И как же ты определил, что это правда?
Иларий смешался. Но не сдался:
– А вы прочитайте!
– Да читал я