Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Новолуние - Стефани Майер

Новолуние - Стефани Майер

Читать онлайн Новолуние - Стефани Майер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 106
Перейти на страницу:

— Да, беседа получилась очень содержательной.

— Что сказал твой отец?

Парень презрительно скривился, а заговорив, здорово скопировал интонацию:

— Джейкоб, сейчас тебе не о чем беспокоиться.

Через несколько лет, если не разберешься… В общем, потом объясню. — Раздосадованно покачав головой, он перестал передразнивать Билли. — Что я должен думать? Это какой-то секрет? Только для взрослых?

Нет, дело в другом… Здесь что-то посерьезнее.

Нижняя губа закушена, руки стиснуты в кулаки… чуть-чуть — и парень разрыдается.

Поддавшись порыву, я обняла его и уткнулась в грудь. Он такой большой, что я почувствовала себя ребенком, обнимающим взрослого.

— Все наладится! Станет совсем плохо — переедешь к нам с Чарли. Не бойся, мы что-нибудь при думаем.

На секунду Джейкоб словно окаменел, а потом его руки неуверенно коснулись моей спины:

— Спасибо, Белла.

Мы так и стояли целую минуту: рядом с Джейкобом я вовсе не чувствовала себя неловко, скорее, наоборот, успокаивалась. Когда меня обнимали в последний раз, и ощущения, и обстоятельства были совсем иными; сейчас это в залог дружбы, а руки у парня такие сильные и надежные…

Подобная тяга — скорее эмоциональная, чем физическая — к другому человеку для меня внове. Это не в моем стиле, я ведь девушка необщительная, друзей завожу тяжело.

— Ну, если придумки будут вроде этой, у меня не выдержит нервная система! — Голос Джейкоба снова стал веселым и беззаботным. Громко захохотав, он осторожно коснулся моих волос.

Так, мы ведь только друзья! Пришлось тут же отстраниться. Я засмеялась над шуткой, хотя сама понимала: ситуацию нужно держать под контролем.

— Поверить не могу, что я на два года старше, рядом с тобой невольно чувствуешь себя маленькой! — На таком близком расстоянии действительно приходилось вытягивать шею, чтобы заглянуть в темные глаза.

— Кажется, ты забыла, что мне уже под сорок.

— Да, да, конечно!

— Ты как куколка, — Джейкоб потрепал меня по голове, — маленькая фарфоровая куколка.

— Осторожно, не разбей! — Усмехнувшись, я отступила еще на шаг.

— Серьезно, Белла, сама посмотри! — Он вытянул свою красновато-коричневую ручищу, приложил к моей руке. Да, разница впечатляющая. — Никогда не видел никого бледнее, ну, кроме…

Он не договорил, и я отвернулась, стараясь не думать, о ком идет речь.

— Так мы собираемся прокатиться или нет?

— Да, конечно! — с преувеличенным восторгом воскликнула я. Неоконченная фраза Джейкоба напомнила о главной цели всей этой затеи.

Глава восьмая

Адреналин

— Так, где сцепление? — Я показала. Стоило на секунду ослабить хватку, и тяжелый мотоцикл накренился, грозя повалить меня на землю. Пришлось снова вцепиться в руль и удерживать железного коня в вертикальном положении.

— Джейкоб, он падает! — пожаловалась я.

— В движении все будет иначе. Где тормоз?

— Под левой педалью.

— Неправильно.

Схватив мою правую руку, Джейкоб положил ее на рычаг над дросселем.

— Ты же сказал…

— Вот, пользуйся этим! Обратный оставим на потом, когда разберешься, что к чему.

— По-моему, ты не прав, — подозрительно нахмурилась я. — Оба тормоза одинаково важны.

— Об обратном лучше на время забыть, ясно? — Накрыв мою ладонь своей, Блэк заставил сжать рычаг под дросселем. — Тормози при помощи этого, договорились?

— Да, — кивнула я.

— Покажи дроссель!

Я покрутила правую ручку.

— Переключение передач!

Я легонько задела его левой ногой.

— Отлично, детали ты выучила, теперь главная задача — сдвинуть мотоцикл с места.

— У-гу, — только и промычала я.

Желудок предательски сжимался, голос грозил превратиться в визг. Очень страшно… Холодный рассудок подсказывал: самое страшное я уже пережила, чего теперь бояться? После всего случившегося вполне можно смеяться в глаза смерти.

Однако желудок так просто не убедишь…

Передо мной расстилалась коричневая, с грязно-зеленой каймой лента грунтовой дороги. Впрочем, размокший от дождя песок лучше, чем грязь.

— Выжми сцепление!

Я изо всех сил стиснула пальцы.

— Белла, очень важно ни при каких обстоятель ствах его не отпускать, — подчеркнул Джейкоб. — Представь, в твоих руках граната: чека выдернута и ты держишь ее.

Пальцы сомкнулись еще плотнее.

— Отлично! Сможешь завести?

— Подниму ногу — сразу упаду, — сквозь зубы процедила я, мертвой хваткой вцепившись в «боевую гранату».

— Хорошо, сам заведу, только не выпускай сцепление.

Отступив на шаг, Джейкоб неожиданно надавил на педаль. Заурчав, мотоцикл ожил, но я начала падать. Джейк вовремя подхватил и меня, и «харлея».

— Осторожнее! — предупредил он. — Сцепление держишь?

— Угу, — простонала я.

— Ставь ногу на педаль — попробуем снова. — На этот раз мой приятель придерживал краешек сиденья, так, на всякий случай.

Пришлось четырежды нажать на педаль, прежде чем сработало зажигание. Мотоцикл зарычал, как разгневанный зверь.

— Поверни дроссель, — велел Джейк, — только осторожно, и сцепление не отпускай.

Дрожащими пальцами я повернула правую ручку, совсем чуть-чуть; мотоцикл огрызнулся, как разгневанный пес.

— Помнишь, как включать первую скорость?

— Угу.

— Тогда попробуй!

— Ладно…

— Левая нога, — подождав несколько секунд, подсказал Джейкоб.

— Знаю… — тяжело вздохнула я.

— Слушай, ты уверена, что хочешь кататься? Что-то вид у тебя испуганный!

— Все в порядке! — рявкнула я и надавила на рычаг переключения скоростей.

— Отлично! Теперь осторожно, очень осторожно отпусти сцепление… — Джейкоб сделал шаг назад.

— «Бросить гранату»? — не веря своим ушам, переспросила я. Неудивительно, что он отходит в сторону!

— Именно так можно сдвинуться с места. Только слишком резко не отпускай!

Медленно, очень медленно я разжимала онемевшие пальцы и неожиданно услышала голос, принадлежавший вовсе не парню, который стоял рядом.

— Белла, ты ведешь себя очень безответственно, опрометчиво и по-детски! — негодовал красивый, до боли знакомый баритон.

— Боже! — пробормотала я, и рука безвольно соскользнула со сцепления. Будто оживший «харлей» встал на дыбы и тут же рухнул на землю, увлекая меня за собой. Урчание двигателя превратилось в хрип, а потом стихло.

— Белла!.. — Безо всяких усилий Джейкоб оттащил мотоцикл в сторону. — Ты не ранена?

Но я слушала не его.

— Я же говорил! — удивительно четко произнес голос.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 106
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Новолуние - Стефани Майер торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит