Лабиринт Осириса - Пол Сассман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сария здесь?
– Приходил и ушел. С катера свистнули дизель. Третий случай за неделю. Он отправился на Корнич поговорить с хозяином.
Халифа глубоко затянулся. Ему не было смысла бежать к реке – Сария прекрасно справится сам. Он позвонил домой, откуда ушел всего десять минут назад. Ему хотелось постоянно поддерживать связь с семьей и знать, что с Зенаб все в порядке. Затем начал перебирать лежащие на столе документы. Дело о поножовщине в ночном клубе отеля «Тутотел» через пару недель поступает в суд, здесь он сделал все, что от него требовалось, осталось явиться на заседание и дать показания. С наркоторговлей на базаре еще придется повозиться и, наверное, стоит подскочить в Карнак проверить донесения о том, что там из хранилища пропадают древние каменные блоки – талатат. В былые времена он бы сразу помчался туда, а сейчас решил, что дело может подождать. И базар тоже. Как часто случалось в последние дни, он был не в настроении. Подумал, не позвонить ли Демиане Баракат по поводу их позавчерашнего разговора, но если бы она узнала что-то новое, набрала бы ему сама, поэтому он решил не беспокоить ее. Продолжал перелистывать одной рукой бумаги, а другой набил на клавиатуре адрес чат-форума, который стал часто посещать. Не для того, чтобы высказываться самому – он стеснялся это делать даже под вымышленным ником, – а чтобы почитать, что пишут другие. Люди с такими же проблемами, как у него. Это помогало почувствовать, что он не одинок.
Халифа подался вперед, готовясь читать. Но когда сайт загрузился, зазвонил мобильный телефон. Так, так – Демиана.
– Как раз подумывал вам позвонить. Все в порядке? – сказал он, не отрывая глаз от экрана.
– Нормально. Послушайте, я собираюсь в церковь, поэтому буду краткой. Хочу передать вам кое-какую информацию, которая может оказаться важной в связи с тем, что мы с вами позавчера обсуждали.
Халифа еще несколько мгновений смотрел на страницу, где был размещен пост некоего Джелиля из Исмаилии, который вот уже два года не мог свыкнуться с потерей жены. Затем отвернулся от монитора, чтобы уделить внимание старой приятельнице.
– Слушаю.
– После нашей беседы я стала закидывать удочку: не слышал ли кто-нибудь о происшествиях, подобных тому, о котором вы мне рассказали, – начала женщина. – Ну, чтобы отравляли колодцы, выживали людей с их ферм. Никто не слышал. Во всяком случае, в этом районе. Но сегодня утром я разговаривала с Маркосом, у которого здесь книжный магазин, и он упомянул нечто похожее. Это случилось бог знает когда и совсем в другом месте, так что связи, наверное, нет, но я решила, что лучше вам рассказать.
– Продолжайте.
– Вы слышали о Дейр-эль-Зейтун?
Халифа не слышал.
– Это монастырь, маленькое местечко в сердце Аравийской пустыни. Там почти ничего нет, пара строений, артезианский колодец и старая оливковая роща, от которой получил название монастырь. Говорят, ее посадил сам святой Пахомий, что скорее всего красивая легенда, учитывая, что Пахомий жил в четвертом веке. Деревья там, конечно, старые, им, наверное, несколько сотен лет. Так вот, три или четыре года назад они все внезапно погибли. Все до одного. И монастырский огород тоже. Все завяло и высохло.
В кабинете послышался хруст – это Ибрагим Фатхи угостился из пакета с торши, который постоянно держал на столе. Халифа отвернулся, стараясь принять такое положение, чтобы меньше слышать его чавканье.
– Роща орошалась из колодца? – спросил он.
– Вот именно, – подтвердила его предположение Демиана. – И огород тоже. Питьевую воду монахи брали из цистерны, и с ними ничего не случилось. Погибли только деревья и овощи.
Халифа задумался. Затем затушил сигарету, встал и подошел к большой карте, висевшей на стене за столом Ибрагима Фатхи. Аравийская пустыня выглядела бледно-желтым пространством между Красным морем и узким зеленым изгибом нильской долины. С запада на восток ее, словно пролеты лестницы, пересекали шоссейные дороги. Но кроме них, ничего не было. Только песок, камень и горы.
– Где точно находится монастырь? – спросил Халифа.
– Примерно на половине пути между Луксором и Дахабом на побережье. Чуть западнее горы Эль-Шалул.
Халифа провел по карте пальцем, отыскивая гору. Отметки монастыря он не нашел, и неудивительно, раз поселение такое маленькое Палец скользнул еще западнее, к деревне Бир-Хашфа, что рядом с фермой семьи Аттиа. Расстояние от монастыря до нее составляло почти сорок километров, на первый взгляд слишком далеко, чтобы между происшествиями могла существовать очевидная связь. И тем не менее, тем не менее…
– Монахи по-прежнему там? – спросил он.
– Уехали. Существовало поверье, согласно которому монастырь будет действовать только до тех пор, пока живут деревья. Оливковой рощи не стало, монахи собрали вещи и покинули место. Да и было их совсем немного.
– До этого у них случались неприятности?
Ничего такого Демиане не говорили.
– Им не угрожали?
– В их-то захолустье? Вряд ли вообще кто-нибудь знал, что они там живут. Эти монахи могли с тем же успехом обитать на Луне.
– Вы не слышали, чтобы в том районе случалось что-нибудь еще?
– Я думаю, в том районе больше вообще ничего нет. Я же сказала, это в самом сердце пустыни.
В трубке где-то рядом с Демианой послышался шепот.
– Извините, Юсуф, служба вот-вот начнется. Мне пора.
– Конечно. Спасибо, что позвонили. Если что-нибудь еще узнаете…
Демиана разъединилась. Халифа посмотрел на карту, изучая прямоугольник между шоссе Двадцать девятым и Двести двенадцатым, затем вернулся к столу. Колодец семейства Аттиа, двоюродный брат господина Аттиа, а теперь Дейр-эль-Зейтун. Три отравленных источника воды, и все источники принадлежали коптам. Одно отравление можно было бы объяснить несчастным случаем, даже два, но три – это уже система. Халифа закурил новую сигарету и бросил взгляд на экран монитора. Абдул-хассан43 – еще один регулярный посетитель сайта – выложил строки из Священного Корана. И стихотворение о том, что плакать совсем не стыдно. Халифа прочитал половину, затем поднял трубку внутреннего телефона и вызвал через коммутатор шефа Хассани.
В другом конце кабинета снова послышался громкий хруст – это Ибрагим Фатхи снова отправил в рот горсть торши.
Дорога в Тель-Авив
Когда они разговаривали накануне утром, Мордехай Яарон, чтобы избавить Бен-Роя от часовой дороги, вызвался приехать для беседы в Иерусалим. Бен-Рой же заверил его, что с радостью прокатится сам. Иерусалим похож на чересчур заботливую мать. Иногда так достает, что совершенно необходимо на какое-то время из него вырваться. Освежить голову.
Именно этим Бен-Рой теперь и занимался – вывел машину из города по шоссе номер один мимо Иудейских гор к приморской равнине, и над его головой раскрылся девственно голубой купол неба. Из открытого окна руки обдувал теплый ветерок. Еще недавно пригороды Иерусалима обрывались сразу за Роменой. Теперь же продолжались и продолжались, словно вездесущая водоросль, расползаясь по всей округе, удушала мир бетоном. Здания, повсюду здания. Если так будет продолжаться, земли вообще не останется.
Лишь миновав поселок Минасерет-Цион в десяти километрах от центра, Бен-Рой заметил, что дома и многоквартирные здания поредели и холмы приняли свой естественный облик. Каменистые, поросшие деревьями склоны вздымались и опускались, словно наконец-то с облегчением вздохнули. И Бен-Рою тоже стало легче дышать. Он прибавил скорость и настроился на радиостанцию «Коль Ха-Дерех» – голос дороги. Из динамиков понесся голос Алиши Киз. «Эмпайр-стейт оф майнд». Любимая песня Сары.
После его вчерашнего опоздания они в итоге почти поладили, хотя умаслить Сару или хотя бы сделать так, чтобы она не слишком дулась, потребовало больших усилий. Он до полуночи ремонтировал детскую и еще вернулся утром доделать работу. В результате комната получилась что надо, и Сара приготовила ему на завтрак блинциз – явный знак потепления. А газетными статьями, обнаруженными вчера в библиотеке, он пока больше не занимался.
Эти статьи не давали Бен-Рою покоя, потому что чем больше он о них думал – а за одиннадцать часов, пока клеил обои, красил и устанавливал полки, времени для раздумий было предостаточно, – тем сильнее у него возникало ощущение, что по неясной ему пока причине содержание газетных материалов – центральный момент для понимания обстоятельств убийства Ривки Клейнберг. Золото, Египет, горнорудное дело, корпорация «Баррен». Эти составляющие не выходили у него из головы, словно скрытые за запертой дверцей сейфа. Подбери комбинацию замка, раздастся щелчок, и дело будет раскрыто. Не сумеешь – все так и останется под запором, сколько ни колоти в дверцу.
Расследование получило интересное развитие. Очень интересное. Еще в Иерусалиме, пока Бен-Рой торчал в пробке, до него дозвонился Зиски. С ним успели связаться провайдеры городского и мобильного телефонов, а также электронной почты Клейнберг. И все с одним и тем же рассказом: они не смогли отследить звонки и почту жертвы за последние два квартала, поскольку в этот период за ней ничего не числилось. До этого – пожалуйста: все нормально, зарегистрировано по пунктам. А с начала года все данные о ее общении оказались словно стертыми. Провайдеры пытаются разобраться, но пока способны лишь на такие объяснения: либо ошибка их компьютеров, что невероятно, поскольку одновременно дали сбой три независимые системы и при том пострадал один-единственный абонент. Либо, что более правдоподобно, кто-то влез в их сети и уничтожил данные в базе пользовательского учета Клейнберг.