Наследница неба - Аманда Сан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Сюда, - сказал он, - если ты не хочешь поплавать.
Мы осторожно пробирались по лабиринту в болоте. Если с неба нападет монстр, мы будем легкой добычей. На всякий случай мы натянули капюшоны на голову, но Гриффин сказал, что здесь хватает монстров, которые были бы не прочь полакомиться кару, так что это нас не спасло бы.
К тому времени, как солнце принялось опускаться, горы все еще были далеко, окруженные туманом, поднимающимся от болот. Я не знала, как мы устроимся на ночлег в этом месте, но я не спрашивала. Гриффин сосредоточенно осматривал каждый островок травы, пытаясь понять, выдержит ли он наш вес. Он сделал шаг, и вода оказалась ему до колена, залилась в ботинок, и тот, промокнув, потемнел.
Свет с неба тускнел, а мы все еще не нашли место для ночлега.
- Гриффин, - сказала я.
- Нужно идти, - сказал он. – Продержишься еще немного?
Казалось, идти придется еще мили, но выбора не было.
- Дождаться не могу, - сказала я, и он улыбнулся.
- Не надо так стараться. Можно и немного поворчать, - но когда я была с Гриффином, я хотела говорить то, что обрадовало бы его.
Болота здесь стали вязкими, наши шаги замедлились, мы застревали в грязи. Мы цеплялись друг за друга, чтобы не упасть в вязкую трясину. Было сложно понять, куда шагать в угасающем свете. Я пожалела на миг, что отдала фонарик.
Но солнце скрылось за горизонтом, и небо стало сливового цвета, его усыпали сверкающие звезды, и что-то прекрасное пробудилось в болотах.
Я видела радужные цвета светлячков на окраине Ашры, но никогда не видела ничего настолько красивого. Все болото засияло радужным светом. Папоротники призрачно мерцали, разворачивая стебли с листьями. Сине-зеленое сияние светлячков сочеталось с мерцанием папоротников, вода поблескивала косяками маленьких светящихся рыбок, и их были тысячи. Казалось, земля и небо поменялись местами, и мы шли по сверкающим звездами небесам.
- Сажа и пепел, - прошептала я, ведь никогда не видела ничего подобного. Высоко сияли две луны, и их отражения танцевали на плещущейся воде болота, но я едва замечала их в этой красоте, огоньки кружились, как светящиеся снежинки.
- Болото ночью – это что-то, - сказал Гриффин бархатным голосом рядом со мной. Свет отблескивал на его лице, мириады звезд вспыхивали на бусинах на его руке и ракушках на его шее. – Но, боюсь, идти все еще опасно. Оставайся близко ко мне.
Он раскрыл ладонь и протянул руку. Движение вдруг напомнило мне о Джонаше, так он протягивал мне руку на окраине, залитой сиянием светлячков, и тогда мне пришлось взять его за руку. Теперь у меня был выбор, и я хотела взять Гриффина за руку, но из-за таких воспоминаний я ощутила укол вины и стыд. Я должна была рассказать Гриффину, что не мне выбирать свой путь. Я должна была рассказать, пока не стало слишком поздно.
Но я не могла подобрать слова, да и не могла сделать этого в этом сверкающем месте. Вместо этого я переплела пальцы с его пальцами, и мы осторожно пошли дальше. Грязь прилипала к нашим ботинкам, мутную воду озаряли сияющие рыбки. Я хотела идти с ним по этому прекрасному месту. Хотела, чтобы моя жизнь спряталась в тени, чтобы этот миг длился вечно.
Мы прошли еще полчаса, и мои ноги уже болели после дня борьбы с грязью, шаги в ней были шагами в клейком меде. Я вряд ли смогла бы идти дальше, и Гриффин спотыкался, значит, чувствовал то же самое.
- Мы можем отдохнуть, если хочешь, - сказал он, но мы были словно посреди океана. Островков травы становилось все меньше, все вокруг было залито водой. Сидеть было негде, а если нам придется стоять, как пугалам на поле, то я предпочла бы идти. Я рассказала ему это, и он рассмеялся уставшим голосом.
- Хорошо, - сказал он. – Еще сто шагов, и я задаю вопрос.
Мои губы изогнулись в улыбке.
- Я продержусь и двести, - подыграла я.
- Тогда триста, - парировал он, сияющие светлячки цеплялись за его волосы, и, казалось, он был с волшебной короной на голове.
Он повернулся и начал считать:
- Раз. Два. Три.
Я рассмеялась, осторожно следуя за ним.
- Четыре, - сказал он. Еще шаг. – Пять.
И с ужасным всплеском он исчез, и остались лишь круги на темной воде, сомкнувшейся над его головой.
Глава 16
- Гриффин! – закричала я, глядя на мутную воду. Паника вцепилась в мое горло, кровь похолодела. Он должен был вынырнуть, отплевываясь, но этого не было.
Светлячки лениво парили над водой. Он не появлялся.
- Где ты? Ответь!
Меня охватил страх, здесь было мокро, грязно и темно, хоть порой и поблескивали огни. Он не умеет плавать? Запутался в водорослях на дне?
Я прыгнула, думая только, что мне нужно его спасти. Вода ударяла по мне, как снежная лавина, сомкнувшись надо мной мрачной могилой. Вода здесь была черной, мутной, холодной, а еще было очень глубоко. Я медленно повернула голову, пытаясь отыскать Гриффина, но не видела даже дна. Сверкали косяки рыб, из призрачный свет был маячками в грязной воде.
Я услышала борьбу раньше, чем увидела. Ноги и руки Гриффина молотили воду с яростью, пока я плыла к нему. Тяжелая вода тянула промокшую одежду ко дну, и я боролась с ней, чтобы добраться до Гриффина. Если бы я была умнее, я бы сняла одежду до прыжка, но я могла думать лишь о том, что его нужно спасти.
Косяк рыбок вспыхнул, как молния на небе, и они осветили толстый изгиб чего-то массивного в воде. На дне извивалось нечто, похожее на змею, и каждый виток ее тела был шириной в ствол огромного кедра. Чешуя мерцала холодным голубым цветов в сиянии рыбок, и пятна тусклого света мерцали на спине. Каждый огонек пульсировал на конце длинного шипа, и шипы складывались в светящуюся паутину на спине монстра.
Вода снова стала темной, кроме тусклых голубых огней на спине чудовища. Меня охватил холод изнутри. Это морской змей, он был почти такой же огромный, как дракон, которых схватил кота на ужин.
Мы не сможем сражаться с чем-то таким. Змей был огромным, разве мы сможем его хотя бы поцарапать?
Косяки рыб проносились мимо вспышками молний, освещая бесконечную чешую змея. Я разглядела пару похожих на крылья плавников на его голове, что была в шипах и чешуе. И я увидела Гриффина, плывущего прямо в раскрытую пасть змея. Руки Гриффина вцепились в верхнюю губу чудовища, удерживая его хищную пасть открытой, пока его ноги уперлись между клыков нижней челюсти, что пыталась захлопнуться. Он боролся с попытками монстра разломить его пополам. Змей тряс головой, пузырьки и темная вода неслись ко мне. Высунулся его раздвоенный язык, черный и кожистый. Рыбки озарили сиянием борьбу и снова погасли, оставив все во тьме.
Не было времени поддаваться страху. У меня почти не оставалось воздуха, а Гриффин был здесь еще дольше. Если я ничего не сделаю, он утонет, а потом его съест монстр.