Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Неустрашимый - Джек Кэмпбелл

Неустрашимый - Джек Кэмпбелл

Читать онлайн Неустрашимый - Джек Кэмпбелл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 64
Перейти на страницу:

Разрастающиеся облака фрагментов расцветали там, где кинетические снаряды попали в орбитальные станции.

— До нас дошел свет от бомбардировки базы Синдиката на большой луне восьмой планеты, — заметила Дижани.

Гири переключил изображение. Оптика на сенсорах «Неустрашимого» позволяла получать удивительно четкие картинки с огромного расстояния, но в данном случае облака пыли и обломков, поднимавшиеся там, где раньше была военная база Синдиката, почти полностью закрывали вид. Так как данные были сняты еще до бомбардировки, боевая система поместила оценку ущерба рядом с каждой мишенью. Все орудия разрушены. Все защитные системы уничтожены. Все переговорные и контрольные устройства разнесены на куски тяжелыми кусками металла, врезавшимися в них почти со скоростью света. Если что-то не могло увернуться от атаки, разрушение было неизбежно.

— Это не война, это убийство.

Дижани удивленно взглянула на Гири.

— Я знаю, — сказал он, — это необходимо. Но люди на этих базах, двигавшихся по фиксированным орбитам… у них не было шансов. Не могу радоваться смерти этих бедняг.

Дижани призадумалась, затем кивнула.

— Вы предпочитаете честную схватку. Конечно, это более достойно.

— Да. — Это единственное в чем он мог согласиться с современными военными. Гири снова взглянул на дисплей. Его подразделения уничтожили корабли Синдиката около газового гиганта и вернулись в строй. До того как власти Синдиката увидят флот Альянса, оставалось несколько часов. Как и многим военным до него, Альянсу приходилось придерживаться древнего ритуала: поспешай и жди.

Гири разглядывал флотилию Синдиката, чья почти что шестичасовой давности позиция на данный момент практически не имела значения. Если флотилия придерживалась первоначального курса движения через звездную систему Сенсир, то сейчас она должна была быть там, где предсказывал дисплей. В противном случае они могла находиться уже далеко, даже если передвигалась гораздо медленнее первой световой. Он должен обращаться с этой флотилией осторожно. Если он будет слишком уверен в том, что её легко разбить, они могут неприятно его удивить и нанести больше ущерба, чем предполагалось.

И все равно их недостаточно, чтобы представлять серьезную угрозу. Если подразделение Кресиды сможет отвлечь их внимание на достаточно долгий промежуток времени, то военные корабли Синдиката не успеют добраться до ворот гиперсети раньше нас. Пока что все складывается очень даже неплохо.

Около проекции ворот гиперсети зажглись красные значки. Гири глядел на то, как они увеличивались в числе, мысленно молясь о том, чтобы это прекратилось. «Я рано обрадовался. Неужели Синдикат все-таки догадались о наших планах? Неужели они добыли информацию у выживших с кораблей последовавших за Фалько? Но в любом случае у них не было достаточно времени, чтобы среагировать.

Не слишком много военных кораблей. Не слишком мощных. Пожалуйста, предки сделайте так, чтобы мы смогли с ними справиться. Мы не можем бежать из этой системы до того, как дозаправимся».

Глава шестая

— Похоже, что там дюжина линкоров и боевых крейсеров, — заметила Дижани. Похоже, ее перспектива схватки только радовала. — Всего лишь пять тяжелых крейсеров, один легкий крейсер и пять охотников-убийц. Почему такой маленький эскорт?

Ответ на этот вопрос стал очевиден, когда сенсоры «Неустрашимого» дали больше информации о новых силах Синдиката.

— Они повреждены в битве, — отрапортовал дозорный боевой системы, — и, похоже, сюда их послали для починки. Основная часть эскорта, скорее всего, была разбита в схватке, в которой пострадали крупные корабли.

Гири кивнул, его мысли снова вернулись к пространству Альянса. Были ли повреждения этих кораблей результатом сражения, в котором погибли корабли, ушедшие с Фалько? Или их потрепало в схватках с частями флота, оставшимися охранять территорию Альянса, в то время как основная его часть совершила вылазку в домашнюю систему Синдиката?

— Нужно выяснить, где они получили повреждения и от кого, — сказал Гири.

— Пленные смогут нам об этом рассказать, — бодро заметила Дижани. — Мы сможем подобрать несколько спасательных капсул Синдиката после битвы. — Она указала на изображения вновь прибывших кораблей. — Если они прибыли сюда для ремонта после битвы, то у них мало или совсем нет вооружения. Ни ракет, ни снарядов.

— Верно, — согласился Гири, — они могут успеть добраться до складов с оружием до того, как их разнесет нашими кинетическими снарядами?

Пальцы Дижани порхали нал клавиатурой, пока она подводила расчеты.

— Возможно. Если как только они нас заметят, ринутся со всех ног к складам, которые от нас дальше всего. Но у них будет мало времени, и они будут волноваться о том, чтобы убраться оттуда до того, как туда попадут наши снаряды.

Гири сверился с данными.

— Это уберет их с нашего пути к воротам гиперсети. Надеюсь, что они попытаются достать снаряды. — Он подсчитал все действующие корабли Синдиката в системе. Шестнадцать линкоров и дюжина крейсеров, тринадцать тяжелых крейсеров, один легкий и ровно двадцать охотников. Довольно внушительно, если они смогут объединиться и сражаться вместе. Внушительно на вид. Если флотилия Синдиката, которую они увидели по прибытии, тренировочная, то вряд ли корабли полностью укомплектованы снарядами, а команды, скорее всего, неопытные. Только что прибывшая флотилия, скорее всего, имела такой же опыт, как и остальные, в этот век, когда тактические приемы вели лишь к рекам крови и ужасным потерям, к тому же эти корабли только что побывали в битве и, скорее всего, у них почти нет снарядов. И даже если они все соберутся вместе, эскорта для больших кораблей все равно будет мало.

— Что думаете, сэр? — поинтересовалась Дижани.

Гири несколько минут сидел молча, водя пальцем по дисплею перед собой, доверяясь своим инстинктам, в попытке предугадать, как его флот и два подразделения Синдиката поведут себя.

— Все зависит оттого, что они будут делать, — наконец изрек он. — Если они глупы, то ринутся в бой поодиночке, и мы сможем без проблем справиться с каждой флотилий. На нашей стороне будет превосходство в вооружении и в количестве.

— Вы думаете, они рискнут соединиться? — Дижани ткнула пальцем в проекцию порог. — Если они знают, что мы можем воспользоваться этим…

Черт возьми, Дижани сумела не отвлечься от главной цели, в то время как сам Гири полностью погрузился в обдумывание возможных альтернатив.

— Нет. Вы правы. Новоприбывшей флотилии будет приказано защищать ворота. — «Или разрушить их. Но что насчет другой флотилии?» — Он сверился с данными и покачал головой. — Другая флотилия может сделать все, что угодно. Но мне кажется, как только они увидят, что мы направляемся к воротам, они ринутся туда же даже, хотя они будут у ворот слишком поздно, чтобы остановить нас.

— Мы сможем с этим справиться, — отмстила Дижани.

Ее спокойная уверенность передалась и Гири.

— Да, — произнес он, откинувшись на спинку кресла. — Я так думаю, у нас примерно полчаса до того, как мы увидим реакцию Синдиката. Пойду перекушу. — Дижани кивнула, глядя на дисплей. — Вам чего-нибудь принести? — полушутливо поинтересовался Гири.

Она ухмыльнулась, похлопав себя по карману.

— У меня есть рацион-пакеты.

— Вы более организованны, — улыбнулся Гири. Он встал, развернулся и увидел, что вице-президент Рион так и не покинула своего места. Она глядела на него с непроницаемым выражением лица. — Пока все идет неплохо.

— Пока, — эхом ответила она, но он не смог понять, была ли в её голосе насмешка или презрение.

Почти все события, разворачивавшиеся в течение нескольких часов, пока флот Альянса двигался вглубь системы, были вполне предсказуемы. Не относящиеся к флоту суда рассыпались по ближайшим орбитальным портам или бросились в пустые участки системы в надежде на то, что корабли Альянса не будут терять время на преследование. На всех орбитальных верфях началась невообразимая активность, попытка отбуксировать необходимое оборудование и строящиеся корабли. Однако буксиров было недостаточно, чтобы убрать линкоры и военные крейсеры с пути кинетических снарядов. Два незаконченных линкора, которые удалось убрать с пути, можно было легко расстрелять, когда флот будет проходить через эту территорию, но Гири все равно не мог не восхищаться тем, насколько рабочие Синдиката были преданы своему делу. Они не прекращали попыток, даже когда их усилия были заведомо обречены.

Почти сразу за вспышкой света, возвестившей прибытие флота, Альянса началась кинетическая бомбардировка. Снаряды летели через систему, неумолимо приближаясь к богатому военными и промышленными объектами центральному пространству системы и не обходя вниманием удаленные регионы.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 64
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Неустрашимый - Джек Кэмпбелл торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит