Крепость для вдовы (СИ) - Алеева Елена
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Лея, это старый сад, там много фруктов раньше росло. Так ведь за ним уход нужон. А у нас, сами знаете, лишних людей нет. А фруктам-то что, растут себе, да и растут. Я то уж и забыл о саде совсем. А Зак то у нас, сами знаете, тот еще разведчик. Вот он тот сад-то и отыскал, наверное, — Саврос взглянул на покрасневшего ребенка.
— Я не знал, что нельзя…
— А кто сказал, что нельзя? — Эрина вопросительно взглянула на мальчика и потрепала его по голове.
— Зак, что там еще кроме яблок растет?
— Да там много всего, просто к деревьям пробиться трудно, заросло все травой. Да и не на все деревья мы смогли забраться. Так только паданку насобирали.
— Зак, ты помнишь о нашем разговоре? — мальчик кивнул, вспомнив, как хозяйка переживала за него.
— Я не против, чтобы вы собирали фрукты, но очень тебя прошу, не ходите одни, попроси пойти с вами кого-нибудь из взрослых.
— Так ведь все заняты…
— Значит так, сегодня я попрошу начальника охраны, выделить двух стражей и завтра они придут в деревню. С ними и пойдете за урожаем. Только тебе стоит подготовиться. Возьми у Савроса лестницу и подготовьте мешки и ведра, — глаза мальчонки загорелись и он, быстро кивнув, махнул рукой своему сопровождению и они побежали в сторону домов.
— Саврос, выделишь им лестницу? — Эрина с улыбкой взглянула на мужчину, протягивая ему одно яблоко.
— Ох, лея, это ж подкуп должностного лица, — Саврос взял яблоко и впился в него зубами, его глаза смеялись, — У меня энтого добра полно. Конечно, дам.
— Сола, здравствуй. Как ты себя чувствуешь? — Эрина подошла к женщине, копавшейся в земле.
— Лея Эрина, добрый день. Спасибо, уже все хорошо. Габи каждый день меня навещает. Мы с Микелом так вам благодарны! Если бы не вы с Габи… Вы же знаете, как мы давно ждали малыша… — женщина с благодарностью взглянула на Эрину. Та, положила ей в карман широкой юбки несколько яблок, которыми угостил вдову Зак.
— Я рада, что все обошлось. Сола, тебе нужно больше отдыхать, — Эрина взглянула на грядки, где копалась женщина.
— Да я и так не сильно устаю, да и Микел помогает. Вы не переживайте, просто заходите к нам почаще, — Эрина так и не смогла заставить ни Микела, ни Солу обращаться к ней на "ты".
Родан и не заметил, как изменились его приоритеты. Если раньше на первом месте для мужчины всегда была служба, то сейчас, он влился в решение проблем Эрины, даже не замечая этого, словно, так и должно быть. Его матушка, мечтавшая женить сына, не преуспела в этом, все девушки, что она находила, либо чурались Родана, либо становились в его присутствии глухонемыми.
Мужчина прекрасно видел, какое оказывает действие на "невест" и его пока все устраивало. Хоть он и считался завидным женихом, но, ни одна из девушек, так и не смогла пересилить свой страх перед ним. Только с Эриной все пошло не так. Она не боялась его и не терялась в его присутствии, наоборот, словно пыталась вывести мужчину из себя, своей самостоятельностью.
Родан и сам еще не до конца разобрался в своих чувствах к ней, но стоило женщине появиться в его поле зрения, как у него на душе становилось светло. Навряд ли матушка одобрила бы Эрину, в качестве невесты. Она не имела ни статуса, ни титула. Да и сам мужчина еще не был уверен, кто она для него.
— Агата, все сделали, как я просила? Что там с заготовками? — Ристана зашла на кухню и открыла дверь в кладовую, проверяя все приготовленные продукты к празднованию дня рождения Эрины. Женщина была уверена, что ее девочка даже не вспомнит, что у нее скоро наступит двадцать первый день рождения.
— Ристана, вы не доверяете мне? — Агата округлила глаза, — Тогда сами все проверьте. Все о чем вы просили уже в кладовой. Барашков Малика уже отметила, забивать их пока рано. Рикон привез пять бочек медовухи, Саврос забил погреб овощами, Дункан приготовил какой-то новый сорт сыра и хочет чтобы хозяйка попробовала его первой. Он вызреет в аккурат к празднику. Плотники в свободное время занимаются столами и лавками. Даже мальцы готовят хозяйке какие-то подарки, — пока женщины беседовали и проверяли все продукты, не заметили, как из кухни вышел Родан, став свидетелем их разговора.
— Игран, а что, у вашей хозяйки скоро день рождения? — Родан выловил у выхода мужчину, который, как всегда торопился по делам.
— Лер Родан, так чуть больше месяца осталось. Аккурат после жатвы.
— И кто же из гостей приедет на празднование? — Родан имел ввиду семью Эрины.
— Так никто… все местные и будут… деревенские, да те, что в крепости, — Игран непонимающе взглянул на следователя.
— А что же ее семья? — Родан не понимал, почему ее родные не приедут поздравить женщину.
— Так родители леи, мир их праху, скончались давно. Сестра старшая, как вышла удачно замуж, так и прервала с бедными родственниками все связи. Вот только Ристана, да мы у нее остались.
— А как же мать покойного супруга? — Родан ничего не знал о том, что произошло с семьей Эрины.
— А что, лея Рэя? Она только рада была избавиться от неугодной невестки. Ей брак сына, поперек горла был. Она, поди, уж и забыла о лее, как только спровадила ее в поместье, — пожал плечами мужчина.
— Я понял, спасибо, что рассказал, — Родан отпустил мужчину и пошел в сторону деревни.
32
Уже прошло несколько дней, как лер Родан и магистр, покинули поместье Эрины. Зак, с малышней, под присмотром охранников, за эти дни, собрали почти весь урожай с фруктовых деревьев, чем сильно порадовали местных жителей. Даже не столько самим урожаем, а тем, что были под присмотром взрослых и не болтались под ногами, занимаясь делом.
— Саврос, у нас все готово к жатве? — Эрина проверила постройку для сушки снопов.
— Все готово, об инструментах позаботились Микел с Валерьяном. В этом годе хлебушек вышел на загляденье и на семена останется, и до следующего урожая продержимся. Лишь бы погода не испортилась. Гаврила говорит, все успеем и дома достроить и урожай вовремя соберем, а у него на это нюх, — староста поднял указательный палец вверх, да так и застыл. К дому старосты приближалась процессия, во главе с кричащей женщиной, которая гнала впереди себя девочку, хлеща ее по спине какой-то тканью.
— Вы посмотрите люди добрые на эту дрянь! Да что же это?! Как же так можно?! И ведь чего учудила то?! Как я теперь перед старостой отчитываться буду?! Пригрела змеюку! Я ее кормлю, пою, а она мне гадость такую устроила!! И зачем я тебя пожалела только, на свою голову?! — Эрина переводила взгляд с женщины на девочку, которой было не больше десяти лет. Ее заплаканная и чумазая мордашка, с глазами на пол лица, болью отозвалась в сердце вдовы.
— А ну цыц! Что тут происходит?! — Саврос грозно взглянул на женщину, которая лишь сейчас заметила их с хозяйкой. И в последний раз опустила тяжелую материю на спину падчерицы. Та не ожидая удара, упала на колени, выставив впереди себя ладошки и проехав ими по земле.
— Сидна! — Саврос подошел к женщине и отгородил ее от девочки, пока Эрина протянула руку, чтобы помочь ей подняться. Но та лишь отшатнулась, в ее глазах был испуг.
— Не бойся, я тебя не обижу, — Эрина так и стояла с протянутой рукой, пока девочка все же несмело протянула ей свою руку и поднялась с земли. Ее старенькое платье было перепачкано землей и разводами от травы.
— Староста, посмотри, что наделала эта негодница! Как мне не злится?! Что мне теперь делать с этой материей? На тряпки пустить, а ведь здесь отреза на платье бы хватило, — с горечью вещала женщина.
— Дайте сюда, — Эрина взяла из рук женщины ткань и, развернув ее, обомлела. Она переводила взгляд с материи на женщину, а потом посмотрела на девчушку, которая втянула голову в плечи.
— Это ты сделала? — девочка была напугана, она уже знала, чего можно ожидать от мачехи. А вот реакция на ее мазню, хозяйки поместья, боялась до смерти. Хоть по рассказам Зака, леечка была самой самой… Девочка то еще ни разу даже не видела хозяйку.
— Да… Я отстираю…