Расплетая бантики - Анастасия Алимова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что это? Что случилось?– в недоумении уставилась я на жениха.
– Тебе не кажется, что это место как-то странно на нас влияет? Эта музыка, – Нат с беспокойством огляделся, – свечение в окне изменилось, кажется, сейчас тут ночь.
– Не может быть, это значило бы, что мы здесь уже много часов, – я нахмурилась, размышляя, – нас словно одурманили, нужно вернуться к друзьям.
– Вас не одурманили, вас проверяли, – раздался голос сзади.
Глава 10. Друг или враг?
Обернувшись я увидела Тиласа, тот поклонился и, улыбнувшись объяснил:
– Видите ли, не все могут быть русалами или русалками. Ими только рождаются, но не становятся, разве что в исключительных случаях, – он кивнул в нашу сторону, – смертным очень тяжело привыкнуть к морю. Их захватывает эта свобода, власть.
– Странная проверка, Вам не кажется? К чему всё это? – разозлилась я.
– Извините, принцесса, но таковы законы нашего царства, мы чтим преданность, честность, а многим смертным такие качества чужды. Многие просто теряют голову, поверьте, эта проверка вам во благо, иначе вы просто не смогли бы выжить здесь. Как много людей приходило к берегу в надежде освободиться от всех проблем, убежать. Но трудности нужно встречать лицом к лицу, здесь вы не найдёте укрытия. Мы лишь очередная ступень на Вашем пути.
– Я понимаю… – мне стало стыдно, ведь, в самом деле, мне показалось, что здесь все проблемы просто исчезнут, – Как странно, эта музыка, обличие русалки, и я забыла обо всём, – скажите правду – сколько мы уже здесь?
– Чуть больше суток.
– Что??!! – я в панике схватила Натана за руку, – но как же…
– Эмоции и чувства способны завладевать людьми полностью, самые ярие эмоции, которые вы испытывали за последнее время – это ваша слабость. Злость, страсть, скорбь, азарт. Вы даже не заметили этого. Ваши друзья так же не поняли, сколько прошло времени – всё это время они скорбели по Кэлу.
– О Боже…– глаза защипало, но плакать я не могла.
– Русалки не плачут, принцесса. Потому мы и бессмертны, мы умеем контролировать чувства, вы же убиваете себя этим, не жалеете свою душу, разрываете на миллион кусочков.
– Нам нужно увидеть друзей, мы оставили их один на один со своим горем. Я никогда не прощу себе этого! – Натан опустил голову, больно было смотреть на него. Как же мне стало стыдно, из-за меня всё это происходит, ну почему так много боли достаётся моим близким? Тем людям, которые готовы пойти ради тебя на всё, которые на самом деле любят тебя, верят в тебя. Я постаралась заглушить чувство вины, боясь, что оно завладеет мной.
– Вы учитесь, принцесса, – слегка улыбнулся Тилас, – простите, что не предупредил, но Вы должны были пройти это испытание сами, ваши друзья ещё не справились, и вы им помочь не в состоянии, – добавил подводный король, видя мою реакцию.
– А, если, они не смогут? Что, если, боль от утраты поглотит их полностью? И где Галиар? – обеспокоенно спросила я.
– Они должны справиться, иначе всё пропало. Они вернутся назад, на берег, вы сможете продолжить путь, но без поддержки… – Тилас грустно вздохнул, – верьте, принцесса, они сильные люди. Ваш крёстный в порядке, как проводник множества миров он знал об этом испытании, только сказать вам не мог. Сейчас он вместе с моей дочерью ожидает нас. Пойдёмте, ужин ждёт.
Король выплыл из шара, мы последовали за ним.
– Я не смогу расслабиться, зная, что Марта и Бар сейчас вдвоём пытаются справиться с болью, – прошептала я Натану, когда мы проплывали по широкой коралловой улице.
– Мне тоже не по себе от происходящего, но у нас нет выбора. К тому же, Галиар в порядке, давай с ним это обсудим, – жених поцеловал мою руку и, придерживая за талию, поплыл чуть быстрее. Тилас уже ждал нас возле большого непрозрачного шара:
– Это обеденный зал, прошу вас, – он дотронулся до стенки шара, та с лёгким шипением открылась и я увидела крёстного.
– Асилия, Натан, – Галиар бросился к нам, – вы молодцы, быстро справились! Мне жаль, но я не мог вам сказать.
– Мы понимаем, – Натан положил руку на плечо мужчины, – нам нужно твоё мнение по поводу всего этого, – парень развёл руки, – мы точно в безопасности?
– Не волнуйся, нас они не тронут.
– Нас? Хочешь сказать, они могут причинить вред людям? – я испуганно переводила взгляд с жениха на крёстного.
– Позвольте мне, – улыбаясь, сказала Селия, – не нужно нас бояться. Присаживайтесь, угощайтесь, а я пока вам кое-что расскажу.
Мы проплыли к большому овальному столу, на котором лежали неизвестные нам яства на больших блюдах из раковин. Я рассматривала непонятные рулетики, салаты и ягоды, когда Селия подала мне бокал:
– Пейте, принцесса, ешьте, Вам нужно набраться сил.
Я отпила из бокала и откусила от странного вида рулета, оказалось очень даже ничего.
– Не думайте о нас, как о кровожадных монстрах. Про нас ходят всевозможные слухи, будто мы утаскиваем молодых юношей под воду, топим девушек, корабли. Не всё это правда.
– Не всё? – я подняла бровь, ухмыляясь, – то есть вы девушек не топите, а только корабли, иногда, по выходным?
Селия рассмеялась:
– Нет, всё иначе. Мы недолюбливаем неверных мужчин.
– Так не вы одни, – я улыбнулась, – все женщины такие.
– Согласна, но у нас другая история. Видите ли, моя пра-пра-пра бабушка влюбилась в смертного, земного человека. Ей была невыносима мысль, что они могут расстаться, поэтому она решила пожертвовать своим бессмертием, отдав ему гребень, наш главный символ. Мы, сирены, получаем его в день пятнадцатилетия и никогда с ним не расстаёмся, – Селия показала костяной гребень, на котором были высечены различные символы, – эти надписи оберегают нас, продлевая молодость. И, если, сирена, по собственному желанию подарит его любимому мужчине, они навеки будут связаны. Так и поступила моя бабушка, она стала смертной и поселилась в приморском городке вместе с женихом. Но люди не принимали её, они боялись, хотя она изо всех сил старалась быть похожей на земных девушек. Постепенно, её возлюбленный охладел к ней, ему надоело быть иждивенцем в своём родном городе, тогда он попросил свою жену уйти обратно в