Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Колесо Фортуны (СИ) - Каримова Лука ЛуКа

Колесо Фортуны (СИ) - Каримова Лука ЛуКа

Читать онлайн Колесо Фортуны (СИ) - Каримова Лука ЛуКа

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 40
Перейти на страницу:

Виолент проводил девушку задумчивым взглядом, заметив на ее бедре кровь.

В порту он долго смотрел на отплывающий корабль, а затем оседлал коня и припустил вперед. Его ждала встреча с будущим.

[1] Е. Колесов «Азбука Таро»

[2] От англ. Insidious — коварный.

Глава 10

Отшельник

«Отшельник движется вверх по магической горе, и фонарь, который он поднял над головой, освещает путь всем духовным искателям, идущим по его следам».

Эйторитовые горы встретили Виолента переливами бирюзовых пиков. Каждая вершина упиралась в лазурное небо. На них невозможно было долго смотреть: глаза мгновенно начинали слезиться. Солнце отражалось от «зеркальных» стен, прорезанных цепью серебристых трещин-ручейков. К многочисленным узким и широким водопадам из глубин пиков стекала питьевая вода и с шумом билась о камни внизу. Все здесь чем-то да отличалось от привычной природы за пределами гор.

Белесая, будто скованная инеем, трава походила на тонкие иглы, с треском крошась под ногами. В воздухе пахло морозной свежестью и мятой, хотя нигде не лежал снег, не росли ароматные травы. Поблизости в разных местах были сложены «домики» из обрушившихся с пиков стеклянных камней всех оттенков синего, голубого и изумрудного. Местами их бока укрывал целебный васильковый мох, который рос только здесь. Маги собирали его, а также белую глину из горячих источников у озера Эйторит, а затем разносили лекарства по Фейту.

Из-за камней виднелся край такого источника, со стороны он напоминал раскрытую морскую раковину с рифлеными краями-берегами. От воды поднимался полупрозрачный, отдающий мятой пар. Раненое животное или больной человек могли прийти сюда для исцеления, но подвластная озерной деве стихия в любых целебных водах отличалась капризностью: одних она действительно излечивала, а других, наоборот, обжигала, а то и убивала. Поэтому даже сюда, в преддверие вотчины магов, люди захаживали редко, боясь превратиться в прах. Все водные источники на землях магов были связаны между собой подземными тоннелями, гротами; вода двигалась и перетекала из одного места в другое, тянулась до равнины Эмпти к озеру Хэлс. Гость, пришедший на земли ордена Солнца и Луны, никогда не сможет найти дорогу до долины магов, если на то не будет воля Фортуны.

Виолент был здесь не в первый раз и знал: сколько ни кружи, как не пытайся объехать горы, все равно не найдешь прохода. Одно то, что он приблизился к подножию, — большая удача. Фортуна благоволила ему и в прошлый раз, когда он вернулся из-за Мертвого моря с тяжелыми ранениями, и по совету мага приехал сюда, окунувшись в источник и исцелившись.

Спешившись, Виолент приблизился к стене-зеркалу и коснулся голубовато-зеленой поверхности, увидев смазанное отражение. До него долетали капли воды от срывающегося в пастельно-голубое озеро водопада. Замутненные белой глиной волны расходились в стороны, омывая берег. Поверхность за водопадом походила на вечный ледник, уходящий под воду и выныривающий в разных местах в виде полупрозрачных осколков-льдин.

Виолент обернулся к Рейджу. Конь с наслаждением слизывал превратившуюся в пыль траву. На его ухо приземлилась малахитовая стрекоза и неторопливо поползла к морде, откуда перелетела к рыцарю, вцепившись тонкими лапками в палец, будто принюхиваясь. Наконец насекомое взлетело и исчезло в незаметной на первый взгляд расщелине между камней. Виолент обогнул часть стены и протиснулся в нее боком, оказавшись на холме. Губы расплылись в улыбке, а зрачки расширились.

Перед ним простиралась обширная залитая солнцем долина, окруженная Эйторитовыми горами. Виолент стоял над владениями ордена Солнца и Луны, откуда в Фейт выходили обученные маги и чародейки.

Здесь не было замка и привычной городской толчеи. По долине, напоминающей грибную поляну, припорошенную осенней листвой, рассыпались крохотные домики. Было их не так много. Маг из Форта рассказывал Кнайту о магии расширения, которую его коллеги задействовали для увеличения пространства, чтобы в одном домике могли свободно жить и передвигаться учитель с учениками. Некоторые предпочитали обитать в горах, с комфортом обустраивая пещеры и живя неподалеку от драконов, чтобы те быстрее привыкали к запаху людей, и с ними было легче управляться.

Энергию, выделяемую только магами, старшие по ордену преобразовывали для процветания долины и в первую очередь драконов, поэтому те не нуждались в поисках пропитания, не совершали налеты на пастбища за пределами гор.

Нечто заслонило солнце, и Виолент увидел пронесшуюся над пиками тень. Одну, вторую, третью…. Внезапно из-за облаков возникли покрытые синей чешуей драконы, крупный, поменьше и совсем небольшой, размером с Рейджа. Они лавировали в небе, то появляясь, то исчезая, сливаясь с пространством, ослепляя чешуей и становясь невидимыми для людского глаза. На самых верхушках гор рыцарь разглядел множество темных точек — щелей и пещер, из которых торчали драконьи морды всех размеров и расцветок. Крупные особи летали, обучая молодняк. Некоторые из драконов плескались в озере практически рядом с магами, удящими рыбу или стоящими на деревянном настиле в окружении учеников в темных одеждах. От рук чародеев исходили отблески магии —они напоминали фейерверки и бесшумно взрывались, не причиняя драконам вреда.

Если бы Виолент мог летать, то давно бы оказался внизу. Крупица магии в его груди болезненно кольнула, поселив в теле непривычную легкость воодушевления.

Нехотя оторвав взгляд от красот природы, Виолент вернулся к водопаду, но Рейджа на месте не оказалось. Заозиравшись, рыцарь бросился к скрытой синими остролистами дороге, но уперся в сотканную из воздуха полупрозрачную стену, отразившую его озадаченный вид. Кто-то не захотел выпускать его. Позади у источника послышалось недовольное ржание. Рейдж стоял по брюхо в булькающей воде.

— Иди ко мне, — Виолент поманил его к себе, но упрямое животное мотнуло головой и двинулось дальше, переплыв на соседний берег-ракушку, где благополучно выбралось, позарившись на нетронутую человеческой ногой траву. Стоило розовому языку коснуться иголок, как те растаяли в его прожорливой пасти.

— Паршивец, поклянчи у меня еще морковку, — выругался Виолент.

Обогнуть «ракушку» было невозможно. С одной стороны — абсолютно ровная скала без единого выступа, а с другой — острые камни. Избавившись от доспехов и сбросив сапоги, рыцарь вошел в источник и нырнул. Вода приятно согревала тело, расслабляла уставшие мышцы, пощипывала зашитые Теей раны. Вынырнув, Кнайт смахнул с глаз воду и осмотрелся: он стоял в голубой пещере. Потолок украшали бирюзовые сталактиты, своим видом напоминая клыки. Опустив взгляд на рану, Виолент коснулся неровного белесого шрама, прочертившего распаренную кожу. На бедре и вовсе осталась тонкая полоса.

Ступив на растрескавшийся бирюзовый пол, рыцарь отчетливо услышал звук падающих с потолка капель. Проникающие сквозь крохотные щели лучи освещали узкую тропинку, приведшую рыцаря к подобию жилья.

Часть пола устилал живой ковер изо мха, а в провале стены трещал огонь. Напротив «камина» стоял небольшой столик с покосившимися стульями и посудой. Жилье отшельника.

У стены на узкой лежанке темнела чья-то фигура. Человек поднял костлявую руку к потолку, черный рукав обнажил бледную кожу с голубоватыми венами. К Виоленту обернулся седовласый мужчина с длинной бородой. На когда-то добротной одежде не осталось ни одного целого кусочка: заплатка на заплатке. От времени черная половина одеяния стала еще темнее, а белая посерела.

Отшельник поднял на Виолента глаза цвета турмалина и усмехнулся.

— Как давно у меня не было встречи с живыми. Госпожа, ты решила сделать мне подарок? — старик повернул голову в сторону, словно там кто-то стоял. — Что ж, раз он сумел сюда попасть, значит, такова его судьба, — Отшельник встал и доковылял до стены, по которой стекала тонкая струйка воды. Подставив треснувшую чашу, он терпеливо дождался, когда та наполнится, и сделал несколько крошечных глотков, с наслаждением смакуя, будто пил лучшее в Фейте вино. Его лицо вмиг озарилось, морщины разгладились.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 40
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Колесо Фортуны (СИ) - Каримова Лука ЛуКа торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит