Леди-пират - Линси Сэндс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дэниел чувствовал себя на грани помешательства. Еще никогда в жизни он не испытывал такого острого возбуждения. Его тело было готово взорваться от желания схватить ее, повалить на ковер, задрать юбку и войти в нее. К сожалению, мозг все еще работал и только это удерживало его. Дэниел твердо решил, что, раз ему необходимо жениться, его женой станет Валори и, если она выйдет замуж за кого-нибудь из придурков, прибежавших на ее зов, он сойдет с ума, зная, что кто-то другой наслаждается ее телом. А если она забеременеет, как ему жить с мыслью, что его ребенка воспитывает не он сам?
– Терборн!
Дэниел почувствовал, что ее рука скользит по его восставшей в панталонах плоти, и посмотрел на Валори. Она хотела его. Желание было написано на ее раскрасневшемся лице, а ее соски призывно терлись о его обнаженную грудь. Она хотела его до изнеможения. Может, именно это оружие стоит использовать, чтобы вынудить ее выйти за него замуж? Он вздохнул, запахнул рубашку и, подняв голову, посмотрел на нее.
– Нет.
– Нет? – Ей показалось, что она ослышалась.
– Я не хочу помогать тебе родить ребенка, который будет носить чужое имя. Вот если ты выйдешь за меня, то тогда…
– Хорошо.
От неожиданности Дэниел на какое-то время лишился дара речи – он не ожидал, что все получится так быстро.
– Хорошо?
– Да, хорошо.
Она спустила платье на бедра, а потом совсем сняла его, оставшись только в черных облегающих штанах. Молодой человек сделал шаг ей навстречу, но вдруг остановился. Все шло слишком легко, чтобы оказаться правдой.
– Ты согласна выйти за меня?
Ее лицо исказила гримаса сомнения.
– Я согласна подумать.
– Этого недостаточно, – твердо заявил он, затем, обойдя ее, направился к столу с напитками, взял стакан и залпом осушил его.
– .Ну же! – Валори нетерпеливо топнула ногой. Лорд Терборн обернулся и посмотрел на нее. Господи, до чего же она была соблазнительна в гневе!
– Зови меня Дэниел, – сказал он. – Думаю, мы достаточно знакомы, чтобы обращаться друг к другу по имени.
В ответ Валори выдала такую замысловатую тираду, что ее кавалер опешил. Еще никогда в жизни он не слышал столь изощренного ругательства. Заодно ему довелось узнать, что бы она сделала с ним, будь на то ее воля. Валори поспешно натягивала платье, и даже это выглядело весьма сексуально. Стараясь заглушить эмоции, Дэниел налил себе еще бренди, а через минуту в гостиную явился Генри, Его лицо померкло, когда он увидел молодых людей стоящими далеко друг от друга. Дэниел мельком взглянул на Валори и, отметив про себя, что, хотя ее волосы растрепаны, она уже успела привести в порядок платье, любезно обратился к Генри:
– Хотите составить нам компанию?
– Некогда, – ответил боцман, – пришел следующий посетитель.
– О-о! – измученно застонала Валори и направилась к двери.
Генри распахнул дверь пошире, и Дэниел заметил, как отреагировала на нового кандидата Валори: ее глаза просияли, а на лице появилась улыбка. Она быстрым шагом направилась к гостю, заранее протягивая руку для поцелуя.
Увидев «жениха», Дэниел чуть не застонал. Златокудрый красавчик Хогтон с его обворожительной улыбкой!
– Милорд! – Валори подошла к Хогтону почти вплотную.
– Леди Эйнсли! – Молодой человек одарил ее своей знаменитой улыбкой. – Должен заметить, ваша красота стала для меня приятным сюрпризом; и ваша кожа сегодня в полном порядке…
Лорд Терборн поморщился. Валори действительно прекрасно выглядела, что явилось следствием действия чудодейственной мази леди Терборн. Наверное, это единственный случай за всю историю применения вонючего снадобья, с горечью подумал Дэниел.
– Благодарю вас, милорд. Мне приятно это слышать от вас, – проворковала Валори и скосила глаза на Дэниела.
– О, Терборн, я и не заметил тебя, старина. – По лицу Хотгона пробежала тень. – Может, я не вовремя? Или перепутал время?
– О, не обращайте внимания на старину Терборна, – Валори состроила брезгливую гримаску, – он приятель моего дяди Генри.
Дэниел тут же понял, что Валори догадалась о его не совсем случайном появлении. Что ж, это следовало предвидеть. Хогтон поочередно посмотрел на них обоих.
– Я хотел предложить вам, – он улыбнулся Валори, – сходить со мной в театр. Сегодня дают пьесу сэра Джорджа Этериджа, которая обещает быть весьма интересной.
Валори кивнула.
– Вот только сообщу моим дяде и тете… – Она повернулась к Дэниелу: – Милорд, мы скоро уезжаем. Вы хотите остаться?
Дэниел молча поставил стакан на стол. Нагнав ее у дверей, он крепко обнял девушку за талию, прижал к себе и поцеловал в губы. Валори попыталась вырваться, но он прижал дверь ногой и затем развел в стороны ее руки, чтобы иметь возможность свободно покрыть поцелуями полную грудь. Но едва она начала отвечать на поцелуи и с ее губ сорвался первый стон удовольствия, Дэниел остановился. Валори прислонилась к стене, чтобы не упасть, и, тяжело дыша, смотрела, как он поправляет галстук.
– Я хотел оставить тебе что-нибудь на память. – Заявив это с самым невинным видом, лорд Терборн открыл дверь и вышел из дома. За его спиной раздался яростный стон и звон разбитого стекла – Валори запустила в закрытую дверь стоявшей в прихожей вазой. Итак, военные действия начались, с улыбкой подумал Дэниел.
– Не могу поверить, что ты это сделала! – почти кричала Мэг, залезая в экипаж и устраиваясь напротив Валори. – Что на тебя нашло? Мне кажется, ты очень стараешься не выйти замуж и не получить наследство!
– Но я здесь ни при чем, – возразила Валори. – Скрэнтон пытался залезть мне под юбку, пока мы сидели за столом, причем делал это своей вонючей ногой!
– Что? – Мэг на какое-то время даже растерялась. – Что ж, возможно, он хотел пофлиртовать…
– Пофлиртовать? – Валори с отвращением фыркнула. – Да он добрался уже до бедра и продолжал бы двигаться дальше, если бы я его не остановила.
Мэг охнула и закусила губу.
– Вот именно, ох! – Валори посмотрела в окно на второй экипаж, который дожидался Генри и Дэниела Терборна. Нет, подумала она, ей не следует называть его по имени. Пусть он будет кусачей блохой под ее рубашкой, занозой в заднице, да кем угодно – ведь он умудрился превратить ее жизнь в настоящий ад! Терборн оказывался везде, где появлялась она, – ни одна прогулка, ни один ужин, ни одно место, куда приглашали ее «женихи», не обходились без того, чтобы он не появился в самый неподходящий момент. По большей части его общество было ей приятно, потому что он помогал ей преодолеть скуку от общения с напыщенными и глупыми молодыми людьми, но, к сожалению, Дэниел не ограничивался только шутками и милой болтовней: стоило им остаться наедине, хотя бы на самое короткое время, как он заключал ее в объятия и доводил до головокружения своей необузданной страстью, а потом вдруг уходил как ни в чем не бывало, оставляя свою жертву во взвинченном состоянии. Это действительно был ад. Теперь Терборну даже не было нужды дотрагиваться до нее или целовать: едва завидев его, Валори начинала сгорать от желания. Сначала она пыталась избегать тех ситуаций, которые он мог использовать, чтобы приблизиться к ней, но вскоре сама начала искать возможности прикоснуться к нему. Он умудрялся добраться до нее в темных уголках садов, в прихожих, под лестницами, а однажды даже в уборной! Раз от раза Валори чувствовала себя все более несчастной – даже утрата контроля над собственной жизнью уже не казалась ей такой уж большой жертвой по сравнению с возможностью удовлетворить свою страсть. Ред, вернувшийся из мертвых, покорительница Карибского моря, гроза испанского, французского и голландского флотов умирала от желания заполучить мужчину! Не мудрено, что это выводило ее из себя, Валори хотела его и только его. Чтобы избавиться от наваждения, она даже пыталась целоваться с «женихами», а более нетерпеливым позволяла и несколько большее, но это было похоже на вино в сравнении с ромом. Вино – сладкое, но не крепкое, а ром – пряный и бьет по мозгам, черт побери! Смех Мэг заставил ее отвлечься от своих переживаний.