Под крылом Дракона (СИ) - Митра Нурт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Идиотина, — изнутри кто-то брезгливо заставил меня поморщиться. — Когда тебя Зовут…
Тихий смех княгини вернул меня в чувство. Нелия согласно кивала, неслышно хлопая в ладоши.
— Вот именно, дорогуша, вот именно! — она радостно взглянула на меня, отставив и еду, и питье. — Когда Зов проникает в кровь, когда ты видишь своего Зовущего…
Одновременно мы мечтательно вздохнули, ища в небе каждый свою драконью тень. Она — Дэйорара, я — Маэрора. Последние слова женщины пробудили во мне какую-то странную тоску, от которой захотелось, обвив шею Светлейшего, прижаться щекой к его тёплой щеке. И не важно, бритый он или грязный, только что вышел из битвы, с ног до головы покрытый пеплом от уничтоженных врагов или омытый их кровью. Не важно, сколько ему лет, не важно, здоров он или болен… Не важно ничего, кроме одного — то, что мы рядом и можем обнять друг друга!..
— Он не верит в это, перестал верить, как только ему стали нашептывать бред те, кому просто не дано слышать Зова. Глупые напыщенные идиоты, решившие наплевать на собственную историю, на прошлое отцов и дедов! Нелий будет жить, пока в силе слышать свою половинку души. И поэтому скоро тебя ждёт настоящее испытание. И Маэрора — тоже.
— Я сдержу узду, — упрямо заявила я, проглатывая боль и отправляя подальше мысли о тёплых объятиях демона.
— Милочка, — тепло улыбнулась мне Лэя, крутя в руках чашу, — у твоей проблемы есть ещё решение. Третье. Но — выбор за тобой. Помяни моё слово — мой сын свои обещания сдерживает, но я не буду на тебя в обиде, что бы ты ни выбрала. И Дэйорар тоже.
— После того, как я уйду, мы больше не увидимся. Лишь месяц…
— Вы оба с ума сойдете к тому времени! — совершенно серьёзно заявила мне Шэйралэйга, подавшись вперед. — И гадать не надо — Маэрри при первом удобном случае увезёт тебя от отца… А Дайо не собирается пока возвращаться на опостылевшую усадьбу.
— Но почему? — я не поняла, с чего вообще женщина так решила, но задавать слишком много вопросов за раз у меня не получилось.
— Дэйо приехал чтобы действительно проститься, с вами двумя — со своей невесткой и тобой, той, кто носит Её душу. И я тоже. А Маэрри не знает как ему поступить. Осторожнее. Он может потерять голову от вернувшегося горя.
— Простите меня…
Я всхлипнула от сдавившей сердце жалости к, взглянула на старую княгиню, на рисунок на её половине лица, такой же, как у меня, на плетение волос, чуждое мне. Они оба — Лэя и Дэйо прекрасно знали, что я не останусь! Да, действительно, будь я хоть родом из этих мест, меня бы раньше нашли, я бы раньше оказалась в Крепости… Просто гордость за положение не позволила бы не стать княгиней!.. Но я — другая. Мне тут не место.
— Так и должно быть, — успокоила меня Лэя, вдруг подняв весёлый взгляд куда-то в сторону, к краю балкона.
Я тоже посмотрела туда же — трио мужчин разных возрастов возвращались со своего общего полета. При этом Маэрор почти спокойно смотрел на то, как его сын и отец дурачатся вместе, получая удовольствие от общения. Я поскорее отвела глаза от Светлейшего, боясь на этот раз причинить ему боль. Краем глаза я заметила, как Хальвадор подошёл к своей бабушке, опустившись перед ней на колени и виновато нахмурившись.
— Княгиня, я был неправ. Помоги мне исправить ошибку. Позволь носить знак Рода, — глухо произнёс юноша, почти сразу получив крепкий подзатыльник, после чего всё ещё сильные узловатые пальцы нелии прошлись по волосам внука, вцепившиеся в темные пряди.
— Вот так бы сразу, неразумное дитя! — Шэйралэйга усмехнулась, поднявшись с места. — Как маг нужен — так сразу ко мне бежишь! Идём. У меня нет с собой гребней, но, я уверена, что в комнате твоей матери найдется парочка…
Мой осторожный взгляд пересёкся с тёмно-карими глазами Хальвадора. Он было хотел нахмуриться, но княгиня резво потащила его за собой прямо за волосы, начав снова ворчать. Лэя свободной рукой поманила меня, выталкивая паренька внутрь крепости. На пороге мы трое чуть было не столкнулись с вернувшимся Сарконом, спешившим к своему Господину. Торопясь, я быстро покинула балкон.
И в коридоре княгиня не дала и слова сказать своему наследнику. Она только со мной разговаривала, причём довольно отстраненно, будто разговаривала сама с собой. А я только ловила злые взгляды «Хали», с сожалением улыбаясь в ответ.
— Вот как так можно было воспитать сына, а? Уже большой, отца перерос, а ни невесты не привёл, ни научился быть князем! Ну, как так можно? — княгиня последним, уже игривым тычком загнала юношу в мою комнату. Шарик встретил гостей недовольным лаем, умудрившись удивить сына Маэрора. Я сгребла щенка в охапку, усевшись в дальний угол комнаты, чтобы не мешать магии демонессы. Та сама отыскала гребень у большого зеркала, силком посадив внука прямо на пол, на ковёр.
— Ну, почему? — отбивался Хальвадор, посылая теперь злобные взгляды через зеркало, получая за это снова тычки и лёгкие подзатыльники от женщины. Я вовсе отвернулась, поневоле слушая их разговор. Я уселась за рабочий алхимический столик, посадив щенка у ног. — У меня есть очень милая знакомая, моя девушка, с которой я бы познакомил вас, если бы она не была в Столице, в отъезде. Через пару месяцев она вернётся, и тогда ты, княгиня, увидишь её! Она замечательная!..
— Не мели чепухи! Девушка! — нелия сначала расчесала волосы юноши пальцами, а потом только запустила в них гребень, который застрял в густых прядях Хальвадора. Шэйралэйга же, уперев руки в бока, растолковывала внуку простые истины, заставив меня и взгрустнуть, и улыбнуться. — Ты — будущий князь крепости! Какая ещё девушка⁈ В твоем возрасте твой отец уже тебя нянчил! А твой дед — твоего отца! Позорище! Чтобы мой внук Зова не слышал⁈
— Ба, — парень перестал звать Лэю княгиней, более-менее расслабившись. — Это пережитки лет. Ну, какой Зов? Нравится девушка — женись!
— Ага, только докажи ей, что не бросишь через день!.. — Лэя вытащила гребень из головы юноши, с трудом расчесывая кончики прядей. — Зов — это иное! Ты точно знаешь, что жить не сможешь без своей любимой… А она — без тебя… О, когда твой отец ушёл в Лес