Перекрёсток миров. Начало - Сокот
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Комар, гони сюда тушняк, - сказал я, - Шестому еще погреешь.
Сапер усмехнулся, подошел и поставил открытую банку у левой руки девушки. Та сунула фляжку мне, ухватилась за консервы и, конечно же, обожглась.
- Скарма[4], - сказала она, вцепившись пострадавшими пальцами в мочку уха и виновато мне улыбаясь. Гляди ка, некоторые медицинские суеверия в наших мирах совпадают. Пара моих знакомых девушек точно также хватались за ухо, обжегшись на кухне о горячую кастрюлю. А вот дальше она начала действовать крайне нехарактерно для земных девушек. Поерзала немного, согнула левую ногу в колене, проигнорировав сползшее одеяло, и наружу вынырнул хвост. Костяной наконечник раскрылся, как книга, оказавшись внутри поросшим такой же шерстью, как и вся остальная конечность, обхватил банку и хвост, хитро изогнувшись, поднес ее к лицу. Похоже никаких неприятных ощущений от соприкосновения хвоста с горячей жестянкой девушка не испытывала. Зато она с удовольствием принюхалась, ухватила кончиками пальцев кусок мяса подула на него и бросила в рот. Прожевав облизала с пальцев жир.
- Ну вот, по ходу контакт пошел, - сказал я доставая из кармана ложку. Критически на нее посмотрел. Нда, а ведь я ее давно не мыл. Как-то неудобно девушке предлагать. Плеснул в ложку немного из фляги, которую все еще держал в руках одновременно вспоминая где у меня был чистый платок. Вспомнил... Прицепил флягу на место, протер ложку вытащенным из кармана платком и воткнул ее в банку. Хвост держал крепко, банка даже не шелохнулась.
- Ирриана[5], - улыбнулась девушка и начала орудовать ложкой с завидной скоростью. Нда, пару слов из местного языка узнали, но намного легче от этого не стало. Отец Яков подошел к нам и присел рядом на корточки, тоже продолжая отдавать должное тушняку. Девчонке банки хватило минут на пять. Она тщательно выскребла оттуда остатки мяса и жира, облизала ложку и вернула мне. Жестянку же повертела перед глазами, понюхала, даже лизнула, потрогала пальцем острый край отогнутой крышки. В итоге попыталась пожать плечами, забыв про рану и тихо вскрикнула от боли. И протянула банку мне, хвостом. Я забрал. Девушка вытерла внутреннюю часть наконечника о траву и спрятала хвост под одеяло. Потом прикрыла обнаженную ногу и вопросительно уставилась на меня. И выдала достаточно длинную фразу. Нда, ни слова не понял.
-I don't understand. What do you want? Can we help you? - попробовал я для разнообразия на английском. Помотала головой отрицательно и опять зарядила фразу с вопросительными интонациями, еще длиннее предыдущей, причем явно на другом языке. Если в первый раз преобладали шипящие и рычащие звуки, причем слова были достаточно короткие и отрывистые, то теперь речь шла с певучими интонациями а выделить отдельные слова почти не удавалось, паузы девушка делала только после цельных фраз. Я пожал плечами и беспомощно посмотрел на отца Якова. Тот повторил мой жест:
- Ни одного слова не понял. Даже не напоминает ничего. Наверное жестами придется общаться.
Девушка расстроено замолчала. Внезапно хлопнула себя ладошкой по лбу, как будто вспомнила что-то, открыла рот и резка осеклась. Сердито помотала головой и задумалась. Потом решительно огляделась вокруг, дернула меня за рукав и ткнула пальцем в фургон около которого мы сидели. Еще раз дернула и еще раз ткнула.
- Фургон, - сказал я. - Эта вещь называется фургон.
Девчонка опять дернула меня за рукав, как будто таща в сторону повозки. Я пожал плечами. Ее мордашка приняла сердитое выражение и она задумчиво почесала в затылке. Потом вдруг всерьез задумалась, как будто чего-то вспоминая.
- Vectabulum... Subvectabulum... Ibi...[6] - Минуты через две выдала она и снова ткнула пальцем в фургон. Хм, а вот это мне уже что-то напоминает, все равно непонятно, но где-то что-то похожее...
- Ну ни хрена ж себе, - вдруг свесился сверху фургона Тирли. - Не может быть...
- Ты что, язык узнал? - спросил я.
- А то. Необразованный ты у нас, командир, - весело сказал радист. Я уже собирался звать Комара, чтоб сменил Тирли на фишке, но тут подал признаки жизни священник.
- Te dicere in Latina? Tu intelligere me?[7]
- Бляя, точно, латынь, - вырвалось у меня. - Что она сказала?
- Что-то про фургон, - проинформировал уже вернувшийся на место Тирли. - То ли под ним, то ли в нем, то ли часть фургона... Там такой многозначительный оборот. Да и меня если честно всего на несколько уроков хватило, точнее не меня, а мою супругу. Ей на ролевые игрища зачем то понадобилось, вот и взялась учить... Я из интереса несколько глав и прочитал. Впрочем шестой гораздо живее шпарит.
В глазах же у девчонки зажглись радостные огоньки и она быстро закивала головой и опять задумалась, потом неуверенно ответила:
- Male... Loqui tardius... Subvectabulum... Sacculum ... corio ...[8]
- Sacculum de corio in in van? Tu eam? Vel velit pervenit?[9] - теперь священник выговаривал слова нарочито четко и медленно, хотя иногда было заметно, что паузы он делал не специально, а явно подбирая выражения. Я терпеливо ждал.
- Sic. Sacculum de corio, - повторила девушка. - Hoc modo... Ad me ...[10]
И похлопала ладошкой по земле рядом с собой. Потом приподняла ладонь сантиметров на пятнадцать над землей, подержала так секунду, потом начала как бы очерчивать контуры чего-то небольшого. Опять начала говорить запинаясь и постоянно подбирая слова:
- Parva ... Corio ... Hoc ... Brunneis corio, - снова запнулась, потом вытащила из-под головы остатки своей куртки, распотрошив импровизированную подушку, и ткнула в нее пальцем, повторив: - Brunneis corio.[11]
- Nunc[12], - сказал священник и повернулся ко мне. - Да, это латынь. Но какой-то очень специфический диалект. Я сам знаю этот язык постольку-поскольку, но вроде понимаем друг друга. Она просит притащить из этого фургона какую-то сумку. Коричневую кожаную сумку, примерно такого размера как она показала. И наверное имела в виду, что сумка такого же цвета, что и ее куртка.
- Хорошо, сейчас поищу, - кивнул я, поднимаясь на ноги. - Кстати, куртка у нее из кожи, только очень хорошо и тонко выделанной. Даже замша скорее. Спросите у нее нет ли в этой сумке чего то опасного, а то она про нее спросила раньше, чем про своих соплеменников.
И пошел к задней части фургона, на всякий случай вытаскивая из наплечной кобуры "Глок".
- Сейчас попробую, - сказал мне в спину отец Яков и развернулся к девушке. - In hoc sacculo aut potest esse periculosum nobis? Vel sunt vobis timere quod accidens fregit? Raptae qui forte contra vos potuit?[13]
- Non ... Est momenti ad ... Auxilium ... Intelligendi de ... Intelligere ... Te intelligere me ... Intelligo te ...[14]
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});