Слайв - сын дракона - Михаил Трямов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но все же стоит посмотреть, как он там, — беспокоился Слайв.
— Останемся здесь, — твердо сказал Могучий Брон. — Подождем пока вернутся все всадники- гвардейцы. Они же договорились встретиться здесь. Даже, если князь Карл им чем-нибудь не понравиться, то они его приведут сюда же. Да и нам здесь его легче будет освободить. Но думаю, что это нам не понадобится.
Слайв понимающе кивнул головой, и друзья стали ждать возвращения гвардейцев. Гвардейцы не заставили себя долго ждать. Сначала появились те, кто погнался за Биллом. Они ехали недовольные и о чем-то тихо переругивались.
— Не поймали, — шепнул лорд Брон Слайву.
Слайв понимающе кивнул головой.
Гвардейцы остановились напротив куста, за которым прятались Брон и Слайв, и стали поджидать своих товарищей.
— Ну что там? — спросил один из всадников, когда увидели выезжающих из рощи гвардейцев.
— А ничего! — недовольно ответил один из них. — В роще сидит какой-то полоумный крестьянин, разводит костер. Мы его спросили, кто он такой, а он в ответ только заикается. Испугался, наверное. Потом мы его все-таки разговорили. Так он понес такую ахинею, что мы сразу же оттуда убрались. Мало ли, сумасшедший все-таки!
— А чего он там нес? — поинтересовался один из гвардейцев. — Наверное, что он здесь один, что рядом никого нет…
— Если бы, — ответил его товарищ. — Он сказал, что он князь, и если мы будем к нему приставать, то он позовет сына дракона, и тот прогонит нас отсюда. А потом, пока мы будем бежать до города, то за нами будет гнаться какой-то лесной барон и замучает нас своими разговорами.
— Нет, не барон! — поправил первого гвардейца его товарищ. — Он сказал не барон, а лорд!
— Да какая разница! — отпарировал первый. — Лорд, барон! Феодал, в общем, какой-то!
— Надо было задержать этого самого крестьянина, — посоветовал один из гвардейцев. — Здесь бы мы с ним разобрались получше.
— Да некогда уже, — его товарищ показал рукой на солнце. Оно уже наполовину скрылось за горизонтом. — Надо быстрее в город ехать, а то разговаривать уже с нами будут. Ты же знаешь, приказ герцога Нарсбургского: по ночам передвигаться нельзя.
— Да, это верно, — подтвердил один из гвардейцев. — Нам этот приказ сегодня утром зачитали. Поехали быстрее в город, еще успеем остановиться в какой-нибудь гостинице до утра. Все же лучше, чем ночевать за городскими воротами.
С этими словами гвардейцы-всадники пришпорили своих лошадей и быстро поскакали по дороге в сторону города. Когда всадники отъехали на приличное расстояние, за кустом раздался взрыв хохота. Лорд Брон гоготал во все горло. Во время рассказа гвардейцев он еле сдерживался, чтобы не рассмеяться.
— Пойдем посмотрим, как там князь Карл, — сквозь смех проговорил лорд Брон. — Кроме того, я должен поблагодарить его превосходительство за мой новый титул.
Они взяли мешок, который лежал рядом, и пошли в рощу, к месту, где располагался их лагерь и где Карл поддерживал костер, поджидая их возвращения.
— Спасибо, тебе, князь Карл за мой новый титул! — поклонился лорд Брон Карлу, когда они со Слайвом подошли к костру. — Мне, конечно, и в лордах было неплохо, но все же барон звучит как-то почетнее. А уж про сына дракона, это вообще отдельная песня!
— Опять ты дурачишься, лорд Брон! — воскликнул Карл. — Только бы позубоскалить! Куда-то ушли, бросили меня здесь среди леса! Тут приезжают всадники-гвардейцы и начинают допытываться, кто я, да что я? Что мне прикажешь делать? А вдруг вас уже схватили и вы уже им все рассказали? Что мне думать? А тебе, все лишь бы посмеяться!
— На этот раз, князь Карл, ты все сделал правильно! — насмеявшись, сказал лорд Брон. — Лучше и не надо было.
— А самое главное, — сказал Слайв, развязывая мешок, — что ты, Карл, после того, как тебя назвали крестьянином, не стал хвататься за меч и не полез в драку.
— Действительно? — удивленно спросил Карл. — А что они назвали меня крестьянином? Ну да! Точно! Один из них назвал меня крестьянином. Я не обратил на это внимания. Почему?
— Умнее становишься, — ответил ему лорд Брон и подошел к Слайву, чтобы посмотреть, что там в мешке.
— Ты опять? — возмутился Карл. — Ты опять пытаешься меня поддеть?
— Нисколько, князь Карл, — ответил на его выпад лорд Брон. — На этот раз это заслуженный и правдивый комплемент.
Лорд Брон наклонился над мешком, в котором копался Слайв, а Карл, еще подбросив веток в костер, по-турецки уселся возле огня, и стал смотреть на пламя. Слайв вытащил из мешка два куска хорошего мяса, одежду горожанина, немного крупы и овощей. На самом дне мешка он обнаружил небольшой кожаный мешочек.
— Посмотрим, что у нас здесь, — сказал Слайв и подбросил мешочек на ладони. — По весу тяжелый, а по ощущению, там, скорее всего, деньги.
Открыв мешок он, действительно, обнаружил в нем деньги. Это были обычные медные монеты. Еще раз, встряхнув мешочек, Слайв рассмотрел среди медных монет небольшие золотые слитки.
— Очень интересно! — заинтересованно произнес он. — Может там и еще что-нибудь необычного найдется?
Слайв и лорд Брон подошли к костру и высыпали эти деньги рядом с Карлом.
— Вот, смотрите! — воскликнул Слайв, показывая монеты Карлу и Брону. — Здесь же несколько монет вашего бывшего королевства! Такие же монеты были у меня! Вы помните?
— Конечно помним! — за всех ответил лорд Брон. — Я скажу больше. Это твои монеты, мастер Слайв! Я специально послал за ними Билла в город. Они могут пригодиться нам в путешествии до города Шаттендорфа.
— А как они оказались в Нарсбурге? — удивленно спросил Слайв. — Я ведь там ни с кем этими монетами не делился.
— Это опять я в этом виноват, наверное? — съерничал Карл.
— Нет, князь Карл тут ни при чем, — сказал лорд Брон. — Это я отправил один небольшой мешочек этих монет в Нарсбург, когда нас окружили гвардейцы короля. С этими монетами мы бы из окружения не вышли, а мой человек, которого я послал в город, сумел пробраться в Нарсбург и спрятал эти монеты в «Удачливой подкове». Эти деньги все равно бы передали вам, если бы меня не арестовали в тот вечер в этой таверне стражники. Хорошо еще, что я тогда не успел взять эти деньги с собой. Вот и оказался бы я тогда в темнице с запрещенными монетами Шегсгобского королевства.
— Да ладно придумывать! — снова съерничал Карл. — Не удалось прикарманить деньги, так и скажи!
— Ты не прав, князь Карл! — раздалось из-за деревьев и к костру, ведя за повод лошадь, вышел Билл. — Князь Карл говорит неправду, мастер Слайв. Ты действительно получил бы эти деньги в тот же вечер, если бы тогда не арестовали лорда Брона. Я сам тогда из «Удачливой подковы» еле ноги унес. Успел захватить только те деньги, которые и передал вам за городом. Остальные деньги Шегсгобского королевства, мастер Слайв, спрятаны в нашем лесу, и ты их можешь забрать в любой момент, когда только пожелаешь. Как только успокоится, конечно, эта королевская облава.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});