Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Короткие любовные романы » Ожившая статуя - Сандра Филд

Ожившая статуя - Сандра Филд

Читать онлайн Ожившая статуя - Сандра Филд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 44
Перейти на страницу:

— Нет, он ошибался.

— Смешно, что при этом Сэндор обвинял меня в распущенности. Фригидная шлюха? — вырвалось у нее. — Зачем мне ложиться в постель с другими мужчинами, если он внушил мне полное отвращение к сексу?

Рийс осторожно положил ей руки на плечи. Лорен вздрогнула от его прикосновения и увидела, как изменилось его лицо.

— Выслушай меня, — спокойно начал он. — Помнишь наш поцелуй в Ванкувере? Помнишь ту ночь, когда я отнес тебя в постель? Я знаю, ты желала меня в ту ночь. Я видел. Чувствовал. Мы можем все повторить. И доказать, что Сэндор ошибался. Но при условии, что ты доверишься мне.

Девушка потупилась и покачала головой.

— Я боюсь.

— Клянусь, я не обижу тебя. Буду стараться изо всех сил. А если тебе захочется остановиться, я подчинюсь — в любой момент.

— Ну вот, я опять плачу, — пробормотала Лорен. — Есть в тебе что-то такое… уж не знаю, что… Всякий раз, когда ты рядом, у меня слезы льются в три ручья. — Она вдруг с вызовом посмотрела на него влажными глазами. — Вопрос в другом. Зачем тебе это нужно? Зачем ложиться в постель с женщиной, которая не получает удовольствия от секса? Ты что, мазохист?

— Нет. Но я на девяносто девять процентов уверен, что со мной тебе понравится, — усмехнулся Рийс уголками губ.

Хрустальная слезинка скатилась по ее щеке.

— А если мне действительно понравится, что будет дальше? Ты помашешь мне на прощанье рукой и улетишь в Каир первым рейсом?

— Я же теперь назначил себе заместителей. Мне не обязательно ехать самому.

Подступивший страх сдавил горло так, что у Лорен перехватило дыхание.

— Не пойму, что пугает меня больше: перспектива возненавидеть тебя или полюбить всем сердцем.

— Ты должна доверять мне. Это во-первых. А во-вторых, научись доверять еще одному человеку. Себе.

Огонь его пальцев жег ее плечи сквозь тонкую ткань. Внутренняя сила Рийса рушила на глазах все заслоны, которыми она защищалась от внешнего мира.

— Доверие должно быть взаимным, — медленно произнесла Лорен. — Расскажи, как умерла твоя сестра.

Рийс неосознанно впился пальцами в ее плечи.

— Мы гуляли по Чикаго, — ровным, бесстрастным голосом заговорил он. — Я отошел к банкомату. Она осталась стоять на тротуаре. Ее застрелили и ограбили. Мама перед смертью взяла с меня слово, что я буду заботиться о Клеа. Но я не выполнил ее просьбу.

Страшные картины мелькали в воображении Лорен. Ужасно. Непостижимо. Поддавшись порыву, она положила руки Рийсу на пояс и прижала его к себе так крепко, как могла.

— Мне очень жаль, — прошептала она.

— Все в прошлом. Уже пять лет прошло с тех пор.

— Но ты ни с кем об этом не говоришь. Сэм все знает, да? — догадалась Лорен.

— Сэм встречался с Клеа.

Так вот почему Сэм так рьяно защищал Рийса.

— А он мне ничего не сказал.

— Это я попросил его.

Почувствовав вдруг неизъяснимую усталость, Лорен опустила руки.

— Ты прячешь все свои чувства и эмоции. Запираешь их в дальний уголок. — В ее голосе звучала безнадежность.

— Разве ты не поняла, почему я не рассказываю о сестре? Видишь, как это расстроило тебя.

— Ты любил ее, — вслух рассуждала она.

— Ради бога, хватит об этом.

Его веки были полуопущены. Лорен поняла, что не сможет больше ни слова из него вытянуть о Клеа.

— И что же мы дальше будем делать? — поинтересовалась она.

— Начнем прятать остатки пива в надежде, что гости решат, будто выпивка кончилась, и разойдутся. Тогда мы останемся наедине.

Девушка вскинула на него глаза.

— Но ты не любишь меня, — не то спросила, не то констатировала Лорен.

— Я хочу загладить свою вину перед тобой. За то, что произошло в яхт-клубе. Особенно теперь, когда я знаю все обстоятельства.

Она прекрасно понимала: он решил изменить всю ее жизнь. К лучшему или к худшему — неизвестно.

— Мне нужно поухаживать за гостями. Принести еще закусок. Кофе сварить.

— Каков же твой ответ?

Рийс убрал руки с ее плеч, словно боялся, что его прикосновение помешает ей принять решение. Он давал ей шанс, как сказала Чарли, избавиться наконец от Сэндора — раз и навсегда.

— Да, — пробормотала девушка. Ее ответ почти утонул в грохоте рэпа.

— Что?

— Да! Я согласна! — прокричала она в тот самый момент, когда кто-то выключил музыку.

Ее слова прозвенели в тишине. Все повернули головы. По нестройным рядам пробежал смешок. Мужчина в пурпурном саронге, чьего имени Лорен не знала, замахал початой бутылкой пива и заорал:

— Я весь вечер ждал от тебя этой фразы, милая!

Пивные брызги разлетались по воздуху. Шутник радостно ухмылялся. Рийс смотрел на него испепеляющим взглядом. А Лорен еле сдержалась от истерического хихиканья.

Ее давний друг Дэйли, довольно известный художник, желая помочь ей выйти из неловкого положения, обнял Лорен за талию и повел в центр комнаты.

— Ты, кажется, хотела потанцевать со мной?

— Но музыки нет, — недоуменно пробормотала девушка.

— Такая мелочь нам не помешает, — подбодрил ее Дэйли. — Кто этот раздраженный джентльмен в деловом костюме?

— В двух словах не скажешь, а пускаться в долгие объяснения не хочется, — призналась Лорен. — Дэйли, а ты любил когда-нибудь?

— Десятки раз. Проблема в другом. Как только уложу девчонку в постель, тут же теряю к ней всякий интерес.

— Все вы, мужчины, одинаковые!

— Попрошу не обобщать. Послушай, Сэндор был редкостным мерзавцем. Настоящим ничтожеством. Ты уж, пожалуйста, не сравнивай меня с ним.

— Ты говоришь о желании, страсти. Но не о любви. Понимаешь разницу?

— Еще бы. Уж не знаю, кто этот тип в дорогом костюме, но одно мне ясно: он совсем не такой, как Сэндор. Я рад, что ты ответила ему «да». Кстати, каков был вопрос?

— Не твое дело, — отрезала девушка. — Как думаешь, если я сварю крепкого кофе, гости поймут тонкий намек?

Дэйли рассмеялся:

— Попробовать стоит. Тебе помочь?

Лорен благодарно улыбнулась ему.

— Спасибо. Ты настоящий друг.

— Хватит уже прятаться от мира. Отпусти себя. И увидишь, как прекрасна жизнь. Так, ну что же, попробуем пробраться к кухне через эту толпу?

Весь следующий час Лорен старалась чем-то заниматься: подавала гостям мясо с соусом карри, жареных креветок и сырную соломку и тактично предлагала всем, кому могла, кофе. Рийс держался от нее на расстоянии, за что она мысленно благодарила его. Однако время от времени девушка ловила его пристальный взгляд на себе, отчего у нее по спине бежали мурашки.

Гости начали расходиться к двум часам ночи. Последние из них, включая весельчака в пурпурном саронге, покинули ее мастерскую в три. Лорен захлопнула за ними дверь и заперла ее на замок.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 44
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Ожившая статуя - Сандра Филд торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит