Загадка Торейского маньяка - Сергей Садов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Домой, – попросила она слугу, а когда карета набрала ход, откинулась на спинку и задумалась. Совершенно непонятно, что делать. Убийца определен, но как теперь его ловить – вот в чем вопрос. Как же все осложнилось.
Когда карета подъехала к крыльцу, Наташа уже кое-что придумала. Вздохнула, коснулась шрама на груди и поморщилась. Опять лезть под нож, но… а кто иначе? Мелиссу отправить?
– Через полтора часа разбудите меня, – велела она своему «отцу» и легла в холле на диванчик, как была, в платье, только парик сняла. Полтора часа после такой ночки чертовски мало, но спать дольше слишком большая роскошь. Остается надеяться, что днем удастся еще часика два вздремнуть.
– Да, госпожа… – но ответа девушка уже не слышала – спала.
Глава 7
Этой ночью Ройсу выспаться так и не удалось. Вернувшись домой и выслушав все, что родители думают о нем, он честно пытался уснуть и даже вроде бы получилось, но уже через два часа он проснулся и больше уснуть не смог. В конце концов, он оделся и осторожно, стараясь никого в доме не разбудить, двинулся к выходу, где и был перехвачен старым слугой, уже давно служившим в доме.
– Господин, ваш отец опять будет недоволен.
– Господи, Лорс, ты меня напугал, – Ройс выпрямился. – Прошу тебя, не буди отца. Скажешь ему, что я ушел к Мелиссе. Ей нужна поддержка.
Слуга вздохнул.
– Хорошо, молодой господин. Я передам господину.
– Спасибо.
Ройс выскочил из дома и быстро зашагал в сторону ворот – вдруг отец в окно заметит. Спит сейчас, конечно, но кто знает.
Только покинув территорию поместья, он вздохнул с облегчением и быстрым шагом направился на Эвенскую площадь, где даже в этот час можно было нанять извозчика. Договорившись о цене, он устроился в пролетке и задумался, пытаясь разобраться в происходящем. Действительно, он виноват во всем, что влез в дело, его не касающееся? Но ведь действовал он из лучших побуждений!
Вдруг чуть в стороне от торговых рядов рынка, мимо которого сейчас проезжала пролетка, кое-что привлекло его внимание. В восемь утра торговля только начиналась, людей не очень много, поэтому он и заметил знакомую фигуру. Сначала даже не поверил, но, присмотревшись, поспешно вскочил и хлопнул извозчика по плечу:
– Стой! Остановись ненадолго!
Озадаченный извозчик дернул поводья, заставляя лошадь замереть на месте, оглянулся, но, увидев, что молодой господин разглядывает что-то в стороне рынка, пожал плечами и отвернулся – у богатых свои причуды.
Первым порывом Ройса было подойти, но тут же замер – слишком уж подозрительной выглядела встреча Фелоны, этой богатой дурочки-блондинки, с каким-то нищим босым мальчишкой в обносках, выглядевшим лет на двенадцать. Зная эту публику, Ройс недоумевал, что же заставило попрошайку так внимательно слушать то, что говорит ему Фелона. Она покопалась в сумке, достала оттуда два листка и протянула мальчишке, который их внимательно рассмотрел, а потом сунул себе за пазуху, что совсем не вызвало возражений девушки. Поговорив еще немного и ответив на какие-то вопросы нищего, девушка снова залезла в сумку и достала оттуда кошелек. Мальчишка тут же развязал его и высыпал на ладонь несколько монет. Блеснуло серебро, а Ройс чуть не задохнулся от удивления: судя по объему кошелька, сумма там солидная. За что же блондинка платит такие деньги нищему? Малец радостно подбросил кошелек, спрятал его туда же, куда и листы, потом уважительно кивнул девушке и моментально испарился. Только что стоял перед ней, а вот его уже нет, только грязные босые пятки сверкнули где-то в стороне торговых рядов.
Несколько секунд лихорадочных размышлений о дальнейших действиях привели к тому, что, ничего толком не решив, Ройс обнаружил себя. Да и трудно было бы не заметить одинокую пролетку, торчащую у края дороги рядом с рынком, в которой кто-то сидит и пялится на нее.
Фелона на миг нахмурилась, но тут же узнала пассажира и радостно улыбнулась.
– Нихао, Ройс-сан! – крикнула она еще издали и побежала в его сторону. Именно побежала.
– Что это было? – хмуро поинтересовался Ройс, пытаясь сообразить, как выкрутиться из неловкого положения.
– Что именно «это»?
– Что такое «нихао» и зачем ты исковеркала мое имя? Меня зовут Ройс, а не Ройссан.
– Темный ты человек, – ухмыльнулась Фелона и тут же забралась к нему в пролетку. – Ты куда ехал? К Мелиссе? Я с тобой.
– Эм-м-м…
– Спасибо, Ройс, я знала, что ты мне не откажешь. Поехали!
Кучер неуверенно посмотрел на растерянного молодого господина, пожал плечами и тронулся – пусть господа сами разбираются, его дело – пассажиров возить.
– Может, все-таки объяснишь, что ты тут делала?
– Вербовала гвардию Шерлока Холмса, что же еще? Удобная, кстати, идея.
Была бы рядом стена, Ройс, наверное, начал бы биться об нее головой. Покосился на Фелону и наткнулся на ехидную улыбочку.
– Рад, что у тебя есть настроение шутить, – буркнул он.
– А у тебя нет? Ну и зря. – Фелона вдруг чуть приподнялась и огляделась вокруг. – Ройс, посмотри, какая чудесная погода! Взгляни на эти сады! Неужели мир не прекрасен? Ты когда-нибудь встречал рассвет на берегу реки или моря?
– Чего?
– Я так и думала, – Фелона плюхнулась на место. – Приземленный ты человек.
– Слушай, ты… Ты хоть понимаешь, что у Мелиссы сейчас неприятности?
– Правда? – натурально удивилась Фелона. – Какие? Я думала, неприятности у директора лицея господина Рекора.
– Директор был… деловым партнером отца Мелиссы.
– Отец Мелиссы тоже директор лицея? – еще больше удивилась Фелона.
Ройс обреченно махнул рукой и отвернулся, не заметив ухмылку девушки. Весь оставшийся путь он молчал и даже ни разу не посмотрел в сторону Фелоны.
– Вот, увязалась, – буркнул он Мелиссе, которая встретила их у ворот, видно, ждала. Из двери дома выглядывал Торен.
Мелисса бросила быстрый взгляд на невозмутимую Фелону и тут же отвернулась. Ройс этот жест понял неправильно и согласно кивнул:
– Вот-вот, я так же отреагировал, но ее проще взять с собой, чем убедить, что в ее помощи никто не нуждается.
– И чем я заслужила такое пренебрежение с вашей стороны, господин Ройс? – хлюпнула носом Фелона, прижимая платок к глазам. – А ведь я так переживала за вас.
– Э-э… – Ничего нового, Ройс так же не мог переносить женских слез, как любой другой мужчина, и сейчас растерялся, да еще под убийственно осуждающим взглядом Торена, говорящим, что в слезах девушки виноват именно он.
– Я позабочусь о Фелоне, – каким-то неестественно спокойным голосом сообщила Мелисса, поспешно ухватила подругу за плечо и чуть ли не бегом потащила ее в дом. Только убедившись, что ребята их не видят и не слышат, Мелисса прислонилась к стене и все же не выдержала – рассмеялась.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});