Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Низвергнутый 4: Войны кланов (СИ) - Михаил Беляев

Низвергнутый 4: Войны кланов (СИ) - Михаил Беляев

Читать онлайн Низвергнутый 4: Войны кланов (СИ) - Михаил Беляев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 91
Перейти на страницу:
ведя ее вглубь темного коридора, уходящего вправо. — Я иду дальше. Возвращайся и иди за ним. Поняла?

— Вернуться, за ним, во вторую дверь, — кивнула Рикка.

— Отлично, погнали.

Я уже направился к повороту, как она остановила меня и, потянув за руку, прильнула глубоким поцелуем. Издав тихий рык, я обнял её и прижал к стенке.

Как тут устоять? У девчонки бешено колотилось сердце, и по-хорошему она бы пошла не за поджигателем, а в одну из кабинок в уборной. Но Рикка справилась с накатившей страстью. Оторвалась от меня и, секунду помедлив, прошептала.

— Это на удачу… Всё, я пошла.

Даа… ей определенно не терпелось продолжить. Выберемся отсюда и найдем место получше, чем заплеванный туалет. Я проводил её взглядом и поспешил за первым пироманьяком.

Долго идти не пришлось. Он неспешно шел к двери в конце коридора вместе с тремя охранниками. Я прибавил шагу.

— А потом отвезёте его на точку, — донесся голос подонка. Я приблизился и нарочно шоркнул подошвой ботинка по полу. Один из охранников обернулся.

— Эй, ты заблудился что ли? Сюда нельзя.

Поджигатель обернулся — и застыл, округляя глаза. Заметил, ублюдок? Я за тобой.

— Мать твою. Он за нами… — встрепенулся он. — Я к боссу, остановите его!

Он бросился к двери, а мне навстречу бросились три охранника, на ходу доставая шокеры. Мда… как тупо и неэлегантно.

Я шагнул навстречу, накачивая магией кулаки. Первый бросился на меня так, будто шпану во дворе гонял.

Прямой выпад шокером. Между контактов с треском сверкнула искра. Я качнулся влево, перехватывая запястье. Под пальцами хрустнуло. Ну как же так? А основы боя?

Выронив шокер, он завыл. Ничего, отдохни лучше. Перехватив игрушку, я ткнул контактами в шею здоровяка. Треск, он обмяк на полу.

— Вот же сука! — рявкнул следующий, бросаясь в бой. Я качнулся в другую сторону, замечая сбегающего поджигателя.

Беги, беги. Все равно не уйдешь.

Биться с двумя остолопами в тесном коридоре? Ну уж нет. Я не стал возиться и вырубил первого заряженным джебом. Бедняга улетел на пару метров, чуть не сбив третьего.

А вот он оказался бойцом, а не тряпкой. Даже пару ударов перехватил. Но едва попытался схватить за плечо и провести бросок, как получил коленом в пах. А ты думал, всё будет честно? А теперь добивающий в затылок, и на пол, к первым двум.

На таких даже сому тратить жалко. Я пошел за поджигателем, улизнувшим на второй этаж. За дверью — лестница наверх, ведущая в офисы. Спешить некуда.

Можно было остановить гада щитами или просто вдолбить его голову в стену. Да хоть взорвать изнутри. Но он должен привести меня к боссу, так что потерпим.

Первый кабинет, похоже, отвели под склад. Всюду коробки с дорогущим пойлом и дешевыми сигаретами. Что за безвкусица! Зато навстречу мне с радостным видом бросились еще два охранника. Пришлось быстро успокоить, пока не пришли их друзья. Эти были умнее прошлых. Пока первый отвлекал, второй начал что-то там плести руками. Так и упал со сломанными пальцами, не поймав брошенного через бедро коллегу.

Добив обоих, я взялся за ручку двери. Щёлк — и вторя замку, за дверью загрохотали выстрелы. Одна за другой пули ударяли в мой щит, рикошетя в стены.

Вот же упертый гад… Когда он расстрелял всю обойму, я выбил дверь и бросился внутрь.

Вторая комната напоминала длинный зал с зеркалами вдоль стен. Похоже, тут девочки-танцовщицы оттачивали мастерство. Посреди зала стояла фигура в чёрном, а за ней — тот придурок с пистолетом.

Свет погас, а по зданию прокатился звон пожарной сирены. Внизу раздался шум, там явно что-то случилось. Неужто Рикка психанула и решила спалить к чертям весь клуб?

— Что за дерьмо? — встрепенулся поджигатель. — Разберись с ним, быстро!

Гад опять сбежал за дверь, а фигура шагнула ко мне. В руках блеснул металлический шест. Котоно же боевой специалист, архимаг как-никак.

— Давай, сопляк! — дерзко крикнула она, творя вокруг себя морозный щит.

Я осклабился, предвкушая драку. В этот раз так легко не отделаешься, дамочка.

Она скользнула навстречу и метнула сноп ледяных копий. Стихийница, очень умелая. Но в тесноте помещения ей сложнее. Закрывшись барьером, я пошел на сближение. Сосульки с грохотом разлетелись в стороны, зазвенели разбитые зеркала. Следом пошла вторая волна — три мощных копья. Да ей не терпится меня насадить как шашлык!

Припав к земле, я перекатился. Льдины пронеслись над головой и унесли дверь в коридор, Я вскочил — и едва не поймал лицом её железный шест. Вот и попалась!

Короткая двойка по корпусу. Шаг назад, уворот — Котоно рубанула шестом, словно держала меч. Я шагнул ей за спину, толкая бедром. Провалилась, но тут же сбежала перекатом и развернулась. Снова сверкнули ледяные иглы, я укрылся щитом и ушел броском в сторону.

Плечо заныло от боли. Всё же зацепила одной сосулькой. Неплохо, вполне на уровне. Но теперь можно не церемониться.

— Ты умеешь плести без рук?

Я с улыбкой развел руками. Давай, дамочка, второй раунд. И она не стала тянуть. Пол в комнате покрылся изморозью, мне навстречу вздыбились ледяные колья. Сформировав контур прямоугольника, я даванул им навстречу. Лёд, каким бы крепким он ни был, не устоит против активного барьера.

Мой щит вибрировал, едва заметно. Но этого хватило разбить льдины и пробиться к Котоно. Окутав жезл льдом, она бросилась в атаку.

Мы сошлись в морозном танце. Окутав кулаки барьерами, я блокировал её удары и крошил броню, подчас сбивая новые плетения. Как любой хороший боец, она умела плести на ходу, одной рукой, ногами. Но я давил, не давая опомниться.

— Да что ты за!.. — в ярости вскричала она, отбросив погнутый от ударов шест. — Х-ха!

Встретив мой кулак плечом, она выбросила руки навстречу. В меня будто грузовик врезался. Усиленный магией удар ледяного тарана швырнул меня назад — на торчащие шипы. Извернувшись, как кошка, я вскинул руку — и пустил энергию через четвертый сфирот.

Ослепительные разряды пронизали всю комнату, кроша и размалывая хрупкий лёд. Уцелевшие зеркала разлетелись мириадами брызг. Закрывшись щитом, я развернулся. Бросок.

Выпустив за минуту просто уйму энергии, Котоно вымоталась. Но на то она и боец, что бьется до конца. Эспер вскинула руки, складывая узор "молот ведьмы" — чтоб наверняка! Но поняла, не успеть. Я подобрался слишком близко.

Я снёс её как ураган — хрупкую иву. Пальцы сжали её кисть, ломая пальцы. Даже усиленная магией, рука не выстояла под напором сфирота силы. Женщина вскрикнула. Вторым ударом я вколотил её

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 91
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Низвергнутый 4: Войны кланов (СИ) - Михаил Беляев торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит