Легкая добыча - Джозефина Белл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Нет, - заявила мисс Траб, - это не Френсис.
- Откуда вы знаете?
Лицо мисс Траб приобрело вдруг какое-то странное отрешенное выражение. Мевис была потрясена и поражена.
- Откуда вы знаете? - громко и настойчиво повторила она.
- Вы им скажите, пусть расспросят Раймонда Торна. Я видела его вечером в воскресенье, когда вам так не повезло в Тилби. Скажите им, пусть спросят у него.
Она уставилась в пространство, понурая и замкнувшаяся в себе.
- Но...Но откуда вы знаете о нашей аварии? Кто вам сказал?
- Это было в газетах. Мне приносят газеты.
- Но тогда вы должны знать и о том, что мистер Торн исчез.
- Исчез!?
- Может быть, вы не сориентировались. Его фамилию не сообщали. Написали только "человек, который мог бы помочь следствию".
- Раймонд исчез? - Мисс Траб вернулась в нормальное состояние, но взгляд её стал неспокоен. - Боже мой! Боже мой, что же такого я могла сказать?
Через три дня мальчик, возвращавшийся с приятелями из школы через Уимблдонские болота, нашел Раймонда Торна.
На ходу они перебрасывались мячом, который, отлетев от рук самого младшего, укатился в кусты, росшие в стороне от тропинки. Тот кинулся за ним и тут же примчался обратно, громко плача от испуга.
Тело Раймонда Торна представляло жутковатое зрелище. Наполовину прикрытое опавшими листьями, оно было в состоянии далеко зашедшего разложения.
Старший из мальчиков вошел в кусты и вернулся с позеленевшим лицом. Младший дрожал и плакал. Но он не растерялись. Правда, ни один из них не согласился остаться сторожить в наступавших сумерках, но они детально пометили место и все вместе отправились в полицию. Тело забрали и отвезли в морг.
Нелегко было установить прежде всего причину смерти. Полицейский врач заключил, что бедняга пролежал там не меньше двух недель. Погода стояла дождливая и теплая для ноября. Торн распух и ткани уже распадались.
- Можете вы нам сообщить дату смерти? - спросил инспектор Браун.
- Точно-нет. Около четырнадцати дней.
- Был ли он ещё жив в позапрошлое воскресенье?
- Речь идет о том, - уточнил инспектор Митчел, вошедший в морг, - мог ли он убить Лесли Кука?
- Может быть и мог. Но я просто не знаю.
- А мог Кук его убить?
Врач покачал головой.
- Ваши распросы не имеют смысла. Могу только сказать, что в то воскресенье он предположительно ещё жил. Сейчас могу лишь утверждать, что умер он не от болезни, хотя до полного здоровья ему было далеко. Возможно, его задушили. То, что осталось от легких и гортани, не позволяет сделать точных выводов. Кости гортани не нарушены, но при такой толщине жирового слоя они могли и не пострадать при удушении. Мог принять и какой-то яд. Нужно подождать результаты анализов.
Долго ждать инспектору Брауну не пришлось. На следующий день Рэй прочитал в газетах о смерти Торна и передал полиции информацию, полученную Мевис. Инспектор сообщил об этом Митчелу, а тот поехал в клинику к доктору Бауэру.
- Надеюсь, вы наконец согласитесь сотрудничать с нами,заметил он,рассказав врачу, что произошло. - Из того, что она рассказывала миссис Холмс, мы по крайней мере знаем, что она виделась с Торном в то воскресенье вечером, уже после смерти Лесли Кука.
- Я очень сожалею, - заметил доктор Бауэр, на миг утратив свое привычное самообладание. - Вы же знаете, она пришла к нам добровольно. А вчера покинула клинику.
- Почему же вы не сообщили об этом? - рявкнул инспектор.
- До сих пор я не имел возможности. А вы прояснили ситуацию.
- Я говорю насчет вчерашнего дня. Вчерашнего. Почему вы не уведомили нас сразу после её ухода?
- А вы никогда об этом не просили. А если бы и просили, я бы не согласился. Полиция должна сама делать свою работу. Это не психушка для маньяков - преступников, чтобы там не значилось в бумагах мисс Траб. И мое дело лечить пациентов, а не шпионить за ними.
Они неприязненно уставились друг на друга. Инспектор Митчел постарался проглотить слова, которые так и просились на язык.
- Куда она пошла? - резко спросил он. - Какой адрес?
- Она не оставила нового адреса. Сказала, что её можно будет найти по старому.
- То есть?
- Сэндфилдс Авеню, двадцать шесть, - прочитал доктор на карточке мисс Траб.
- Но ведь это адрес Холмсов! - гневно вскричал инспектор. - Не могла она пойти туда.
- Я не вижу в этом ничего невозможного, - слегка усмехнулся доктор Бауэр. - С медицинской точки зрения мисс Траб ничего не грозит, а теперь, когда те двое мертвы...
Но инспектор был уже в дверях, так что врач не счел нужным закончить фразу.
ГЛАВА 16
- У меня для вас сюрприз, - сказал Уоррингтон-Рив.
Рэй ждал. Он быстро понял, что терпение окупается.
- Мисс Траб вернулась на работу в конторе Филпота, - сообщил адвокат.
- Чтоб меня черти взяли! - Это был действительно сюрприз. - Откуда вы знаете?
- Филпот позвонил мне сегодня утром. Не только приступила к работе, но миссис Филпот временно отвела ей комнату в их квартире.
- А...а Скотланд-Ярд? - выдавил ошеломленный Рэй. - Судя по тому, что говорили, получалось, что она исчезла, поскольку сказала Мевис, что встречалась с Торном в тот вечер, когда убили Лесли, и что, возможно, она прикончила обоих.
- Похоже, эту версию пока положили под сукно, разве что Митчел держит что-то за пазухой. Не рассчитываю, что он будет рассказывать, что делает или чего добился. Убийство Кука и смерть Торна - не мое дело. Единственная информация, которой он поделился, касается прошлого - чей это был ребенок.
- Но разве это что-то меняет в деле о самом убийстве? Вы всегда говорили, что нет.
- Это всего лишь раскрыло наконец повод для желания Френсис избавиться от ребенка: избавиться от шантажа. Единственный тут прокол - тот факт, что Френсис не было в Конингтоне в ту ночь, когда умер ребенок. Была у себя дома, и есть свидетели. Как я уже говорил вам, это никогда не подвергалось сомнению. С Колином - другое дело.
- Но ведь миссис Огден не узнала его на фотографии!
- К сожалению, нет. Так что на сегодня у нас нет ничего, что подтверждало бы нашу теорию"парня в голубой пижаме".
- Зато она сразу опознала Лесли, правда? То есть сказала, что его лицо когда-то видела.
- Нет. Это ещё одно разочарование. Я ошибся с тем старым снимком случайно это оказалось фото Стивена Кука, а не Лесли. Между ними есть отчетливое семейное сходство. Я о том довоенном снимке на поле для гольфа.
- А не об армейском?
Но Уоррингтон-Рив уже не слушал.
- Гольф! - воскликнул он. - Оба Кука играли в гольф!
Рэй ничего не понимал.
- Что тут общего с миссис Огден? - спросил он. - И вообще, почему она узнала Стивена?
- Дорогой мальчик, подумай немного. Видела она его не один раз. На процессе, перед этим у коронера при установлении причин смерти. Собственно, с самого начала.
- Но вы же спрашивали, не был ли человек на снимке у неё в доме.
- Вероятно был, в самом начале.
- Чтобы встретиться с Элен? Разве она не сидела в тюрьме?
- Кук был поверенным в делах её семьи, - ответил Уоррингтон-Рив и задумался. - Интересно, ездил ли он к ней после смерти её отца. Это весьма правдоподобно, если только ему удалось добыть у Френсис адрес. Да, вполне возможно, - повторил он. - Мог поехать, чтобы деликатно уведомить, что её лишили наследства. Я его спрошу.
В Скотланд-Ярде инспектор Митчел штудировал рапорт медэксперта о результатах вскрытия тела Раймонда Торна.
- Смерть в результате отравления. Смертельная доза барбитуратов. Нет ещё никаких данных, как он их заполучил? Хотя самоубийство кажется весьма неправдоподобным в середине ноября под кустами на болотах.
- Верно, - подтвердил инспектор Браун, переходя к докладу. - Торн никогда не лечился ни у одного врача в нашем районе.Ни одна аптека не готовила ему порошков по какому-нибудь рецепту. Если уж зашла речь об этом, доктор Эверетт, врач мисс Траб, дал ей слабенькие таблетки, содержащие аспирин, кодеин и какой-то препарат брома. Значит, у неё запаса барбитуратов не было. Доктор Бауэр из клиники утверждает, что лекарства пациентам дают только сестры, которые следят, чтобы те их тут же принимали. И в их клинике нельзя создать запас лекарств.
- Так что, видимо, Траб не входит в расчет, если речь идет о Торне. А миссис Мидоус?
- У неё было время, чтобы поехать в Лондон после моего визита к ним на той неделе, - докладывал в свою очередь инспектор Фрост. - У неё было достаточно времени. И она регулярно принимает барбитураты, страдая бессонницей. Но её лекарства слабые. Нужно проглотить их уйму, чтобы добиться смертельного результата. Не могу себе представить, как можно было заставить Торна принять все это.
- Он много пил. Если был под хмельком, мог не заметить, что ему подали, а алкоголь усилил реакцию.
- Возможно. А мотивы?
- Когда Торн встретил мисс Траб, он должен был сообщить об этом Куку. В противном случае я не понимаю, как Лесли узнал, где она живет. Торн, возможно, торговал информациейпоследнее время он почти не писал картин и его средства были исчерпаны. Если Френсис убила Кука, Торн становился вдвое опаснее и его тоже пришлось устранить.