Случайный герой. Путь технологиста. - РГД 74
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Я Вас понял, сэр. - ответил Рональд. - однако же, где я могу достать эту руду?
Лемаршан задумался. Он даже покивал сам себе и произнес:
- Думаю, мистер Гудмен, Вам надо сходить к мистеру Флинту Рокстоуну. Сей достойный гном содержит магазин брони и оружия, который находится по адресу Гримсон вэй, 67. Думаю, раз вы бывали у мистера Смита, то и этот магазин легко найдете.
- Я понял.- кивнул Рональд. - спасибо сэр. Надеюсь, я достану то, что ищу. Сейчас же отправлюсь к мистеру Рокстоуну.
- Мой вам совет, сэр, - произнес Лемаршан. - используйте метро. Тут рядом станция «Доки Таранта», а если доехать до станции «Вермиллион», то до магазина Флинта там будет рукой подать.
- Спасибо за совет, сэр. - Рональд опять приподнял цилиндр, давая понять, что разговор окончен.
Они с Дженни, которая внимательно слушала весь разговор Рональда с Лемаршаном, подошли к станции метро. Заплатив кассиру на входе по пять монет, путники спустились вниз и на смешном поезде, который весело искрил и тянул за собой только пару вагончиков, быстро доехали до нужной станции.
- Ага, так эта станция почти рядом с гостиницей.- заметила Дженни. - Будем знать, как добираться домой, если забредем куда то в дальние кварталы.
Рональд согласно кивнул, высматривая названия улиц и номера домов. Вскоре они подошли к нужному магазину, и зашли внутрь.
За прилавком их встретил гном, вертевший в руках какую-то железку. Увидев его, Рональд вспомнил утренний разговор с Дженни и решил проверить свою догадку:
- Гутен таг, херр мейстер. - сказал он.
- Гутен таг. - ответил гном, но тут же добавил уже по-английски. - Вы знаете наш язык?
- Увы, только несколько слов. - развел руками Рональд.
Гном нахмурился, пожевал губами и сказал:
- Сэр, лучше бы вам не надо показывать, что вы хоть немного понимаете язык гномов. А то они могут решить, что Вы изучили его, чтобы выведать какие-то их секреты.
- Странно. - разочарованно произнес Рональд. - я думал, Вам будет приятно услышать приветствие на родном языке.
- Да, не скрою, я удивлен и польщен, но все же, сэр, не все гномы столь терпимы к людям. - сказал гном. - позвольте спросить, какое дело привело Вас ко мне?
- Позвольте представиться, мое имя Рональд Гудмен. Я техник. Мне нужна гномская руда. - сказал Рональд. - Мистер Лемаршан порекомендовал мне Ваш магазин.
На лице гнома появилось выражение досады.
- Увы, сэр, у меня сейчас нет ни гномской руды, ни гномской стали. Осталась только пара готовых доспехов, которые залежались из-за высокой цены. Поставки из Кланов сейчас прекратились. Связь с Кланом Черной горы мы потеряли уже очень давно, недавно перестали поступать товары из Клана Каменотесов. Даже Клан Колеса, самый известный из гномских Кланов, и тот перестал поставлять товары в Тарант. Я уже посылал помощников узнать, в чем дело, но пока что ни один из них не вернулся. Так что я сам в недоумении, ведь и мне нужна гномская сталь, я не хочу делать свои товары из простой стали, это подорвет мой авторитет. - закончил гном свою длинную речь.
- Как печально. - понурился Рональд. - и что же мне теперь делать?
Гном снова нахмурился, так что брови едва не коснулись его бороды. После раздумий он сказал:
- Единственное, что я могу Вам посоветовать - это сходить на старые склады. Они расположены в районе доков. Раньше кланы часто поставляли товар по рекам, которые начинаются у самых Серых гор и по них легко доплыть до Таранта. После сокращения поставок эти склады были заброшены. Возможно, если там поискать, то найдутся остатки товаров, и если Вам повезет, то там будет и гномская руда. Склады Вы легко найдете, станция метро «Доки Таранта» находится как раз рядом со стеной, которая их огораживает.
- Если это единственный шанс, то я сделаю это. - решительно произнес Рональд.
Гном оценивающе оглядел новый костюм Рональда и заметил:
- Ежели вы пойдете рыться на складах, то настоятельно рекомендую Вам сразу переодеться во что-то попроще. Не хотелось бы, чтобы Вы испортили такой красивый наряд.
- Я Вас понял, спасибо мистер Рокстоун. - с этими словами Рональд и Дженни вышли из магазина.
- А все-таки, Рональд, откуда ты знаешь гномский? - спросила Дженни, когда они возвращались в гостиницу.
- Это он тут гномский, а у нас это просто один из человеческих языков. И я все больше утверждаюсь в мысли, что наши миры имеют много общего, несмотря на то, что выглядят такими разными.
- А это может значить, что есть и пути, по которым можно попасть из мира в мир. - торжествующе заключила Дженни.
- Я на это очень надеюсь. - произнес Рональд и спросил: - а вот этот язык, на котором мы общаемся сейчас - он чей?
- Эльфийский. - ответила Дженни. - Поскольку эльфы самая древняя раса в нашем мире, то их язык и стал общим. Только у людей нет своего языка, они сразу начали использовать эльфийский. А сами эльфы в общении между собой перешли на другой язык, который они использовали и раньше, но не так часто. Я его не слышала ни разу.
То есть, у карликов, хоббитов и орков тоже есть свои языки? - уточнил Рональд.
- Да, конечно, - согласилась Дженни. - но я их тоже не знаю, знаю только, что они есть, и все.
- Ладно, думаю, в процессе разберемся. - пробормотал себе под нос Рональд. А вслух сказал: - Ты пойдешь со мной на склады?
- Рыться в пыли? - скривилась Дженни. - у меня даже переодеться особо не во что. Только пара платьев, кроме этого. Походную одежду то мы всю продали.
- Да, это еще тоже вопрос. - согласился Рональд. - надо бы прикупить что-то из одежды для таких дел, какое нам предстоит сейчас. А если вдруг нам придется, еще куда-то из Таранта отлучаться, мы же не пойдем в платье и костюмах.
- Значит надо купить новую одежду для походов. - заключила Дженни. - может, купим кожаные легкие доспехи? Они крепкие - как раз для таких случаев.
- А где? - спросил Рональд, уже мысленно попрощавшись с очередной частью денег из кошелька.
- Спросим в магазине одежды. - сказала Дженни. - Уж они то точно знают.
Рональд глянул на часы. Было три часа дня. Посоветовавшись, Рональд и Дженни решили сегодня сходить в магазин одежды, а на склады отправиться уже завтра с утра.
Купив по комплекту кожаных брюк и рубашек, путники спросили у эльфа-продавца, где можно разжиться кожаными доспехами. Эльф отправил их в универсальный магазин по адресу Кенсингтон Бродвей, 90. Там Рональд и Дженни подобрали себе кожаную броню. Также Рональд договорился, что им пошьют небольшие рюкзаки с рамной конструкцией. Особых вопросов это не вызвало - такие рюкзаки встречались довольно часто. Еще Дженни прикупила реагентов для создания терапевтических препаратов. В итоге этих похождений у Рональда осталось меньше тысячи монет. Нагрузившись покупками, путники отправились домой.
- Надо бы придумать, где можно заработать денег. - сказал Рональд, когда они шли в гостиницу.
- Спросишь у мистера Смита. - посоветовала Дженни. - он может знать что-то полезное. Да и мои препараты можно попробовать продать.
На том и порешили. Дженни пошла в гостиницу, сказав, что будет создавать препараты, а Рональд отправился к оружейнику, получив от Дженни обещание не пускать его в номер, если снова придет подшофе.
Смит что-то мастерил на верстаке в углу магазина. Когда зашел Рональд, оружейник подозвал его и показал уже почти готовую ствольную коробку и затвор.
- Приклад возьмем от охотничьей двустволки, - делился планами Смит. - Он широкий, как раз удобно будет.
Поделившись с оружейником новостями о визите к Лемаршану и поисках гномской руды, Рональд сказал:
- Я вот хотел спросить, а почему армейские винтовки однозарядные? - махнув рукой в сторону витрины с винтовками, спросил Рональд.
- Если делать многозарядки по типу кларингтоновского ружья, то будет сильно дорого, армейские генералы удавятся от жадности. - объяснил оружейник.
- Я вообще удивляюсь, как с таким примитивным оружием Тарант победил в войне с Камбрией. - произнес Рональд. - Скорострельность никакая, бьют недалеко. Пока перезарядишься, то рыцарь на коне подскачет и в капусту нарубит.
- А почти так и было. - ответил Смит. - Пока перебили те пять тысяч рыцарей, что выставила Камбрия, от тарантовских двадцати тысяч солдат едва ли три-четыре осталось. Просто у Камбрии рыцари совсем закончились, а у Таранта еще было кого призывать, народу то тут побольше живет.
- Слушай, а если приладить револьверный барабан к обычной винтовке? - спросил Рональд. - работы немного, патрон все равно тот же, а шесть выстрелов подряд - это не один через каждые десять секунд.
- Не, ну были стрелки, что и по десять раз в минуту стреляли. - возразил оружейник. - Но, в принципе, ты прав - плохообученные солдаты стреляли намного реже. А идея с барабаном интересная. Давай прямо сейчас и попробуем? - спросил он заинтересованно.
Рональд согласился. На предложение Смита промочить горло на удачу, он ответил отказом, рассказав про разговор с Дженни. Смит посмеялся, но настаивать не стал. Они взяли две армейские винтовки, барабаны, и принялись за работу. Через час обе барабанные винтовки были готовы.