Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Посетители - Клиффорд Саймак

Посетители - Клиффорд Саймак

Читать онлайн Посетители - Клиффорд Саймак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 69
Перейти на страницу:

– Это ты говорил еще вчера, – напомнил президент. – С тех пор я довольно много думал над твоим предложением. В настоящее время я склонен дать отрицательный ответ.

– Иван боится, что мы можем узнать от пришельца то, что даст нам превосходство в военной области, – сказал Хэммонд. – Вот к чему сводится его намек о необходимости их участия. Они тоже хотят свой кусочек пирога. Я думаю, нужно проявлять сдержанность до тех пор, пока мы не будем хотя бы приблизительно знать, что имеем.

– Перед самым вашим приходом, – сказал Портер, – я говорил с Майком из ООН. Он думает, что придется выдержать настоящее сражение, если мы не хотим, чтобы в дело вмешалось ООН. Наши меньшие братья в Африке и Азии, и наши добрые друзья в Южной Америке считают, что это дело выходит за рамки узконациональных интересов. Они кричат, что пришелец из космоса имеет международное значение.

– Ну, – сказал Хэммонд, – некоторое время мы сможем выдержать их натиск. Они мало что могут сделать, кроме попыток обратить против нас общественное мнение всего мира. А резолюции могут выносить, пока не посинеют. Все равно провести эти резолюции в жизнь они не смогут.

– Будем пока держаться этой позиции, – подвел итог президент. – Но если вдруг на нас плюхнутся новые пришельцы, ситуация может резко измениться.

– Надо вас понимать, мистер президент, – обратился к нему госсекретарь, – что вы даже не хотите рассматривать мое предложение о международном сотрудничестве?

– Пока нет, – ответил президент. – Но только пока. Мы будем постоянно помнить об этом и ждать дальнейшего развития событий. Я еще не сказал своего последнего слова. И проблема не закрыта.

– Что для нас теперь жизненно важно, – сказал Хэммонд, – так это узнать хотя бы ближайшие намерения пришельца. Какова его цель? Почему он вообще здесь? Чего ждут остальные? Кто они – кочевники, хватающие по дороге все, что попадется, или научная экспедиция в исследовательском полете? Ищут они контакта с другой цивилизацией или являются просто стаей флибустьеров? Наша реакция во многом будет зависеть от ответа на эти вопросы, от того, что же они собой представляют.

– Это может занять много времени, – сказал Портер.

– Но нужно попробовать, – настаивал Хэммонд. – Не знаю, каким образом, но нужно попробовать. Еще несколько дней, и ребята Аллена начнут выдавать ценные и весьма значительные факты. Нам нужно еще немного времени.

Ожил интерком на столе президента. Президент снял трубку. Некоторое время он молча слушал, потом сказал:

– Дайте ему трубку. – Снова молчание, президент все заметнее хмурился. – Спасибо, – сказал он еще через несколько минут. Пожалуйста, непрерывно держите меня в курсе. – Он положил трубку и оглядел сидящих в комнате. – Возможно, времени у нас уже нет, – сказал он. – Кроуэлл из НАСА только что сообщил, что, по донесениям, рой начинает разлетаться.

19. Одинокая Сосна.

– А они милые, – сказала Кэт.

– Ничего милого я в них не вижу, – отозвался Чет, – просто продолговатые черные коробки, постоянно путающиеся под ногами.

Они действительно суетились вокруг, поспешно передвигаясь от тюка к тюку, поглощая их один за другим аккуратно и обстоятельно, не оставляя ни грамма вещества. Между собой за обладание едой они не ссорились, вели себя корректно. Если тюк был уже занят, опоздавший объект быстро менял позицию, отыскивая свободный. Определенное число тюков целлюлозы было уже съедено, но оставалось еще довольно много. Прожорливые детки-пришельцы имели еще целую милю, если не больше, таких тюков. А взрослый пришелец продолжал трудиться в конце прорубленной им просеки, с прежней регулярностью выбрасывая все новые и новые пакеты волокна, все дальше и дальше вгрызаясь в лес.

– Мне кажется, – сказала Кэт, – они растут. Они явно стали гораздо больше, чем час назад.

– Вот уж не думаю, – возразил Чет. – Не забывай, что они всего час, как появились.

– Мне тоже кажется, что они выросли, – задумчиво произнес Квин, репортер из «Нью-Йорк Таймс». – Я думаю, это вполне возможно. Если у них соответственно высокий уровень обмена веществ, гораздо более эффективный, что у земных организмов, то…

– Но если они так быстро растут, – сказала Кэт, – то уже через несколько дней вполне могут сами валить деревья и выделять целлюлозу.

– Тогда нашему заповеднику конец, – констатировал Нортон. – Если все они вырастут…

– Наверное, в какой-то момент людям из лесничества придется принять решение. Пока что мы считаем эту штуку гостем, но сколько можно терпеть гостя, который пожирает все вокруг?

– Или гостя, который рожает целый выводок потомства у вас в гостиной? – добавил Нортон.

– Проблема вот в чем, – сказал Чет. – Что делать? Ведь эту штуку не прогонишь, словно свинью, забравшуюся к вам в огород.

– Что бы вы ни говорили, – сказала Кэт, – а мне эти малыши нравятся. Они так спешат и такие голодные…

Она снова попыталась, как уже неоднократно до этого, найти пришельца, которому помогла встать на ноги. Но не было возможности отличить их друг от друга. Они были совершенно одинаковые, как новехонькие монеты.

И она помнила о том моменте, когда помогла малышу и тронула бок его мамаши. Она помнила ощущение ласкового пожатия черной шкуры пришельца. Я не поверю, яростно сказала она себе, что может быть нечто плохое в существе, которое способно так реагировать, пусть даже это и очень странное существо. Жест признательности? Благодарность за оказанную услугу? Выражение дружбы одной формы жизни по отношению к другой? Или извинения за все неприяности и неудобства, которые пришелец причинил нам своим появлением?

Если бы только все это можно было превратить в репортаж и передать через пару часов по телефону в «Трибюн». Но это было невозможно. Если бы этого было достаточно и это сразу же не зарубил бы Джонни, злые великаны за столом верстки ни за что не пропустили бы такое. Ведь это было бы вторжение репортера в сам репортаж, нечто не имеющее никаких доказательств. Но каким образом, подумала Кэт, можно документально подтвердить рукопожатие с пришельцем?

Нортон в это время разговаривал с Квином.

– Вы, ребята, что-нибудь выудили у правительственных агентов?

– Очень мало, – сокрушенно махнул рукой Квин. – Они измерили температуру пришельца, по крайней мере, температуру его шкуры. Наверное, пытались выяснить, бьется ли у него сердце. Они узнали, что поверхность шкуры состоит не из металла, но что это такое, они понятия не имеют. У пришельца нет никаких колес, катков или гусениц, чтобы перемещаться. Он просто плывет в нескольких дюймах от земли, словно не подчиняется земному тяготению. Один наблюдатель сказал, что, возможно, мы узнаем с помощью пришельца, как управлять гравитацией, но второй чуть не загрыз своего не в меру болтливого коллегу. И еще они знают, что пришелец посылает сигналы. Вот, практически, и все.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 69
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Посетители - Клиффорд Саймак торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит