Гладиаторы по закону - Фредерик Пол
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Всему своя очередь, джентльмены, - сказал Мандин. - Нам с мисс Лавин нужно зайти в комнату ожидания, чтобы забрать... э... еще одну молодую леди. Через пять минут мы будем у главного входа. Мы поедем или со всеми вами троими, или с любыми двумя из вас троих. Решайте сами.
В комнате ожидания Мандин спросил у Даны:
- А что случилось с Блаем?
- Он вышел на улицу, - пояснила девчушка, - сказав, что сыт по горло Днями Состязаний. Не знаю, что он имел в виду. Это ваша девушка, которую вы искали?
- Да, это моя девушка.
На улице они подхватили за шиворот Норви Блая, уютно расположившегося на солнышке, и направились к веренице припаркованных гусеничных и полугусеничных бронированных машин. На стоянке их уже поджидал "комитет троих" в полном составе.
- Все улажено, Мандин, - довольным голосом сообщил Хаббл. - Вместе с нами отправляются Котт и Нельсон.
- Это подходит, - кивнул Мандин. - И где же мы будем вести переговоры?
- У меня, - вступил в разговор Котт. - Но Хаббл только бросил через плечо:
- Разве мы это не обговорили, Гарри?
И, обращаясь к Мандину, произнес:
- У меня. Там все просто и тихо, но вместе с тем и удобно.
Два броневика и один гусеничный вездеход выстроились в колонну и уже не останавливались ни перед Кусаками, ни у таможни.
- Поедем по Пятой авеню, - сказал Хаббл.
- Ни в коем случае! - взвыли Котт и Нельсон.
Старый город, по которому они проезжали, был пустынным и словно вымершим. Мандин даже удивился, увидев еще одну машину, проехавшую впереди них перекресток Пятой авеню и 24 улицы. Она направлялась к башне Эмпайр Стейт Билдинг.
- Из нее кто-то выходит! - вытянув шею, воскликнул Мандин. - Вошел в Эмпайр Стейт!
- А почему бы и нет? - хмыкнул в переговорном устройстве Хаббл. Он ехал вместе с Нельсоном и Коттом, так как никто из них не доверял друг другу настолько, чтобы оставить Мандина и Норму в компании других членов триумвирата.
- Мне всегда казалось, что этот небоскреб такой же заброшенный, как и все остальные в Старом Городе, - удивился адвокат.
- Ночью по всему зданию горит свет. А для присмотра необходимо вызывать кого-либо, время от времени. Это как раз электрик, обслуживающий здание.
Мандин был не очень опытным адвокатом, однако у него хватило ума догадаться, что Хаббл говорит ему неправду.
16
Дана потянула Мандина за рукав.
- Мне нужно домой, - сказала она.
- Разумеется, разумеется, - раздраженно ответил Мандин. Норма, обессилев, заснула у него на руках. Девушка была коренастой и весила немало; но вес ее казался удивительно приятным для Мандина. Правда, руки его затекли после первых же километров пути.
- Мне нужно сейчас, - упорствовала Дана. - У меня есть определенные обязательства перед Кроликами.
- Мне тоже хочется домой, - захныкал Норвел.
Мандин задумался. Дана и Блай выполнили все, о чем он с ними договаривался.
- Ладно, - сказал он. - Если я скажу водителю выпустить вас возле автобусной станции, вы сможете добраться оттуда до Белли-Рэйв?
Они кивнули, и он постучал пальцем по стеклу. Как только машина остановилась, из нее выглянули встревоженные Хаббл, Нельсон и Котт.
- Что-то случилось? - завопил Хаббл через стекло.
Мандин покачал головой, выпустил Дану и Норви. Через двадцать минут бронеавтомобиль подъехал к дому Хаббла.
У него было тихо и удобно, но простотой и не пахло. Дом представлял собой чудовищное сооружение в стиле Чарльза Адамса, расположенное среди сказочного частного парка в Вестчестере. Их машина остановилась рядом с лимузином, похожим на "Роллс-Ройс" выпуска 1928 года.
Блисс Хаббл был уже у дверцы их машины и услужливо распахнул ее.
- Это лимузин моей жены, - пояснил он. - Она помешана на моде то одной, то другой эпохи. Насколько я понимаю, сейчас эпоха президента Гувера. На прошлой неделе была эпоха Римской империи.
Миссис Хаббл, здороваясь, глядела на них недоверчиво. Она повернулась к мужу, выражая всем своим видом настойчивое желание получить объяснение, что же это значит.
- Дорогая, позволь познакомить тебя с мисс Лавин, - поспешил Хаббл.
- Просто Лавин, - спокойно сказала уже полностью очнувшаяся Норма.
- Разумеется, Лавин. А это мистер Мандин. Уверен, что с Гарри и Джорджем ты знакома. Мистер Мандин уже успел сделать тебе комплимент в отношении того, как ты отделала наш дом.
Взгляд миссис Хаббл тотчас же стал ледяным.
- Пожалуйста, поблагодари его и сообщи мистеру Мандину, что его вкус совпадает со вкусом нашей экономки, которая больше у нас не работает. Проснувшись сегодня утром, я обнаружила, что она придала дому этот непристойный вид. Пожалуйста, также не забудь сказать мистеру Мандину, что поспешно уходя, она забрала с собой все ключи от пультов управления. Я обречена бродить по этим отвратительным комнатам, пока не сочтет возможным появиться мой муж со своим табором и я смогу изменить вид дома, придав ему больше сходства с жильем человека.
Хаббл сунул руку в карман и вынул связку ключей. Взяв их, жена тут же исчезла среди пустых огромных комнат.
- Нам нужно с самого начала договориться вот о чем, Мандин, - начал было Котт.
- Гарри, я настаиваю! - резко перебил его Хаббл. - Здесь хозяин я! Ни одного слова о делах, пока мы не пообедаем!
Он повел их через величественный зал, осторожно придерживаясь середины. Неожиданно, повинуясь только ему знакомому знаку, он отрывисто бросил:
- Поберегитесь!
Гости послушно стали подальше от стен, которые медленно пришли в движение.
- Моя жена, - улыбаясь, пояснил Хаббл, - не в состоянии удовлетвориться обычными стенами надувного дома: Ей подай полную пространственную иллюзию! Сколько бы это ни стоило! В нашем доме легко рехнуться, когда, проснувшись среди ночи, обнаруживаешь, что кровать на четырех ножках превратилась в ложе а-ля Голливуд! Ее, понимаете, мучает бессонница...
Стены к этому времени отвердели. Прежняя обстановка в них полностью исчезла и стала формироваться новая мебель. Нынешним увлечением миссис Хаббл, похоже, была обстановка в стиле кают-компании. Но, подумал Мандин, что хорошо для мостика на крейсере, вовсе негоже для убранства жилого дома. Однако, от замечаний по этому поводу он воздержался.
Застольная беседа была вялой - все были голодны.
- Насколько я понимаю, - осторожно начал Хаббл, - мисс, то есть Лавин, была на самом деле похищена мистером Арнольдом. Это так?
- Очень в этом сомневаюсь, - жуя, произнесла Норма. - У него, наверное, был очень несчастный вид, когда он сказал что-то вроде: "Ума не приложу, что делать с этим пакетом акций". А какой-то подхалим, находившийся в этот момент рядом с ним, пустился во все тяжкие. Лично Арнольд здесь не при чем, но его вина в том, что кто-то перестарался, пытаясь предугадать его мысли. - Она проглотила еще одну порцию рисовой каши. - Они держали меня у себя почти неделю. Боже мой, какая была неразбериха! Я и могла уйти, и не могла! Я была вроде вольна уйти, когда мне заблагорассудится, но они временно считали, что будет лучше, если двери будут закрыты. Перепишите пакет акций наследника на наше имя, и мы уплатим вам целый миллион. Да, нам, конечно же, сами акции не нужны. Их стоимость не играет никакой роли. Так вот, леди, вы проявляете благоразумие, или нам придется ужесточить условия обращения с вами? Дорогая леди, у нас и в мыслях не было причинять вам какой-либо вред! - Она нахмурилась. - Один раз пришел повидаться со мною Арнольд. И все время делал вид, что я пытаюсь продать ему эти акции. Не знаю, может быть, ему кто-то сказал это...
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});